Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Языковые ошибки в СМИ
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 не верю
Автор: terurcxjo 
Дата:   27-08-07 14:36

Ну не верю я, что дикторы центральных каналов не знают, что надо произносить эФ эС Бэ, эФ Бэ эР, эФ эР Гэ, Цэ эР У, США (а не Сэ Шэ А).
И не на дистанции восьмиста метром, а восьмисот, не трёхста, а трёхсот.
Ухо режет - страшно.
Что же это такое творится?

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: Helena 
Дата:   27-08-07 14:44

А один небезызвестный деятель массовой культуры, ведущий утреннюю авторскую программу на "Серебряном дожде", с пеной у рта(!) доказывал, когда его поправили слушатели, что можно и нужно говорить как раз не восьмисот, а восьмиста, не трёхсот, а трёхста. Ссылаясь на авторитет Ушакова и еще кого-то. И так и продолжает говорить.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: VFG 
Дата:   27-08-07 15:26

Кстати, для ФСБ вариант Фэ эС Бэ является допустимым.
А для ФБР варианты эФ Бэ эР и Фэ Бэ эР -- равнозначны.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: Фёкла. Просто Фёкла. 
Дата:   27-08-07 17:18

Правила чтения аббревиатур вообще не не выводятся из названий букв.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: Тигра 
Дата:   27-08-07 21:08

эФБээР ни разу, кажется, не слыхивала. Даже от тогдашних дикторов. Всамделишных.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: terurcxjo 
Дата:   27-08-07 22:02

А из чего выводятся правила чтения аббревиатур, как не из названия букв (современных названий, конечно)?
Попробовал бы кто-нибудь сказать: ЦэКаКаПэСэСэ.
Что-то и я не слышал, чтобы ВДНХ называли ВуыДыНХи.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: adanet 
Дата:   28-08-07 10:58

Что-то и я не слышал, чтобы МИД называли эМ-И-Дэ, или вуз - вЭ-У-Зэ... эФБээР тоже ни в какие времена ни разу... Вот эМБээР - другое дело...

Вообще же давайте вспомним, что звук "э" вообще русскому поизношению не близок, фактически выживает только в иноязычных словах, да и то, пока они не обрусели. Вот и не поворачивается русский язык начинать слова с "э", так и норовит заменить их на "е". И это органическое свойство часто оказывается посильнее совершенно условных (и не очень давних в языке) названий букв...

P.S. Вы ещё попробуйте говорить эМКаАДэ :)...

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: VFG 
Дата:   28-08-07 11:00

>> А из чего выводятся правила чтения аббревиатур, как не из названия букв

А, к примеру, про аббревиатуры звукового характера не слыхали? Как Вы прочтете тот же ГОСТ или МХАТ?

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: Башмак 
Дата:   28-08-07 12:20

>звук "э" вообще русскому поизношению не близок
а СССР ?

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: Тигра 
Дата:   28-08-07 12:24

СССР русскому тоже не близок.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: Башмак 
Дата:   28-08-07 12:34

Спорно, но спорить не будем.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: Фёкла. Просто Фёкла. 
Дата:   28-08-07 12:40

>А из чего выводятся правила чтения аббревиатур, как не из названия букв (современных названий, конечно)?<
Из общих фонетических свойств языка. Фактически - из удобства произношения. Но прежде всего - традиция.

Как правило срабатывают принципы экономии звуков и общий принцип слогового деления. Грубо говоря, если подобное сочетание звуков встречается в естественном языке вне данной аббревиатуры, то оно и закрепляется. Если нет, вставляется гласный звук А или Э - в зависимости от столь любимого Вами алфавитного чтения. В редких случаях, на стыке, к примеру, парных согласных, вокализуются оба звука.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: adanet 
Дата:   28-08-07 12:57

Вспоминая детство - крайне мало кто в нашем дворе мог произнести этот самый "сысысер" по всем правилам. Рысефесер - тем более.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: Фёкла. Просто Фёкла. 
Дата:   28-08-07 13:21

+1
Сэс(э)сэр и рэс(э)ф(э)сэр

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: terurcxjo 
Дата:   29-08-07 01:06

Вспоминая детство - мало кто мог правильно шнурки на ботинках завязать, но это же не показатель.
А правило чтения аббревиатур (кстати, почему для сокращения такое длинное слово?) выводится достаточно просто - если можно прочитать как слово - МИД, МУР, СМИ, ЛОМО, ОМОН, МКАД, ГОСТ, МХАТ и т.д. - читается, если нельзя - МВД, СССР, ФРГ, КГБ, ВДНХ, РСФСР - произносится по названиям букв этой аббревиатуры, а не как бог на душу положит.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: Тигра 
Дата:   29-08-07 09:53

Во времена, когда дикторы чётко следовали правилам произношения и отсебятины не дозволялось, по ТВ и радио говорилось только "ФээРгэ" и "ФэБээР".

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: Белое Безмозглое 
Дата:   29-08-07 10:08

>А правило чтения аббревиатур (кстати, почему для сокращения такое длинное слово?) выводится достаточно просто

Аббервиатура - это только один из видов сокращений, насколько я знаю. Потому и специальное слово.
А позвольте полюбопытствовать, откуда Вы это правило вывели? Просто интересно.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: adanet 
Дата:   29-08-07 10:23

>Во времена, когда дикторы чётко следовали правилам произношения и отсебятины не дозволялось, по ТВ и радио говорилось только "ФээРгэ" и "ФэБээР".

... а СФРЮ, которое прекрасно читается как слово "сфрю" - никогда, боже упаси, так не официально читалось.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: Саид 
Дата:   29-08-07 10:40

...и произносивших "эсшаа" можно было на пальцах перечесть. Говоривших "сша" было, правда, побольше, но уж абсолютно не умело читать эту аббревиатуру явное большинство.

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: VFG 
Дата:   29-08-07 10:43

>> которое прекрасно читается как слово "сфрю"...

Это какой же дефект дикции надо иметь, что "прекрасно читать" такое...

Ответить на это сообщение
 
 Re: не верю
Автор: Рenguin 
Дата:   29-08-07 10:46

С младшей школы врезалось в память, как "снимает отпечатки пальцев агентура США у малыша". Если кто произносил "СэШэА", учительница поправляла: "сша".
А вот откуда эта строчка - убей не помню...

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед