Автор: НБФ
Дата: 16-05-03 19:19
Знаете, Светик, это часто бывает, что человек обучился чему-нибудь, но не практиковался никогда. Например, все студенты-медики проходят родовспоможение, сдают зачёт, практику и т.п. Но когда случится где-нибудь в поезде или самолёте, что у пассажирки роды начались, какой-нибудь врач из пассажиров будет, конечно, помогать, вспоминая теорию и приговаривая при этом: "Я роды принимать умею только теоретически, я эндокринолог..."
Я очень многие вещи умею делать именно только теоретически, т.е. теорию изучила, иногда даже зачёт или экзамен сдала (хотя по вязанию не сдавала). Можно, конечно, сказать "я владею теорией этого дела", но для вязания это как-то слишком уж напыщенно звучит. Ну, не смешно ли: "Я владею теорией приготовления фаршированной рыбы, но не обладаю необходимыми практическими навыками"? Или: "Алгоритм растапливания печки мне известен"?
В общем, я употребила выражение "умею теоретически" в смысле "знаю, как это делается, но опыта у меня мало". Применительно к домашнему ручному труду слово "теоретически" должно было придавать фразе и оттенок самоиронии: какая уж тут теория?! К сожалению, ирония - штука неуловимая, незнакомые люди часто воспринимают всё только "в лоб", особенно на форумах, где не видно лица и не слышно голоса. Но ставить смайлики я всё равно не люблю и не буду!
|
|