Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Русский язык и информационные технологии
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Сервера или серверы?
Автор: VladD2 (---.rsdn.ru)
Дата:   27-02-04 19:09

Сабж

Ответить на это сообщение
 
 Серверы.
Автор: Ilyich the Toad (---.pcs-net.net)
Дата:   28-02-04 00:37

В рамках нормального литературного русского - "сЕрверы". Согласно общим правилам ;-)

Профессиональный жаргон - "серверА".

ЗЫ - жуткая проблема для меня лично. В "хорошем русском тексте" я должен писать\произносить "сЕрверы", "тОрты", "вЕнтили", "крАны". Проф. жаргон же, с другой стороны, предлагает "серверА", "тортА", "вентилЯ" и "кранЫ". Вот ведь зараза :(((

Ответить на это сообщение
 
 Нет проблемы. Уже :)...
Автор: Р.Г. (195.245.232.---)
Дата:   01-03-04 09:44

- в словаре Лопатина на Грамоте - серверА. И только. А в других словарях этого слова нет, так что и спора нет: "серверы" - это уже не "хороший русский текст" - это "русский текст второй свежести", т.е. устаревший. :)

Ответить на это сообщение
 
 Вместо проблемы - трудности :)
Автор: Р.Г. (195.245.232.---)
Дата:   01-03-04 09:51

А вот словарь трудностей произношения требует говорить "сЭрвер" - сроду (вернее, с момента появления первых ЛВС) я не слыхивал, чтобы так кто-то говорил, хотя уж чего-чего, а этого добра вокруг - сервер на сервере сидит и сервером погоняет.

Нет, ну надо же: сЭрвер. Прям Сэр Вер - куда там глубокоуважаемому шкафу.
"Повбывав бы" (с) :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: Ilyich the Toad (---.pcs-net.net)
Дата:   01-03-04 13:51

Вот дьявол! Готов поклясться, что видел "серверы". Теперь придётся мучительно вспоминать - где. А то жутко неприятно ощущать себя ослом :( Всегда желательно переложить ослиные лавры и уши на кого-нибудь другого :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: Р.Г. (195.245.232.---)
Дата:   02-03-04 09:35

Я сам был поражен: в текстах "серверы" ещё вполне встречаются.

К сожалению, поиск по инету данных по частотности не даёт, т.к. в "сервера" замешивается родительный падеж:(...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: Ilyich the Toad (---.ioc.ac.ru)
Дата:   02-03-04 15:42

Мда. Где видел "серверы" - не вспомнил (времени не было). Однако Розенталь-98 "серверА" в списке равноправных или допустимых не приводит. Что, конечно, можно считать проявлением преклонного возраста. А можно и не считать - всё-таки Розенталь меня пока ни разу не подводил ;-)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: K48 (---.Chelyabinsk.dial.rol.ru)
Дата:   13-11-04 19:58

Однако, в русифицированном варианте Firefox 1.0 написано "сервера"

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: mathusael (195.42.82.---)
Дата:   13-11-04 20:44

>>>Однако, в русифицированном варианте Firefox 1.0 написано "сервера"
Так на заборе еще и не то пишут.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: K48 (---.Chelyabinsk.dial.rol.ru)
Дата:   14-11-04 06:24

Ну причем тут "на заборе". Люди - переводчики с большим опытом, вроде и деньги за работу получают...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: mathusael (195.42.82.---)
Дата:   14-11-04 12:23

Забор он хоть понятно, что такое. А причём тут Firefox 1.0? И вообще переводчики "с опытом"?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Servera ili servery?
Автор: K48 (---.Chelyabinsk.dial.rol.ru)
Дата:   14-11-04 12:31

Дык я про то, что если авторитетные люди пишут "серверА", стоит к ним прислушаться :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: mathusael (195.42.82.---)
Дата:   14-11-04 13:18

>>>Дык я про то, что если авторитетные люди пишут "серверА", стоит к ним прислушаться :)
Дык а я не про это. А как раз про то, что здесь "авторитеты" другие.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: Ната (---.orel.ru)
Дата:   15-11-04 09:32

Про "другие" авторитеты:

Вопрос № 148993

Ответьте, пожалуйста, правильно "серверы" или "сервера" в случае "Сервера (?) планируется вывозить..."

Земцов Андрей

--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: серверы. В профессиональной речи возможно: сервера.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: Р. Г. (195.245.232.---)
Дата:   15-11-04 10:37

>Мда. Где видел "серверы" - не вспомнил (времени не было). Однако Розенталь-98 "серверА" в списке равноправных или допустимых не приводит. Что, конечно, можно считать проявлением преклонного возраста. А можно и не считать - всё-таки Розенталь меня пока ни разу не подводил ;-)

Ну-у... С 1998 _столько_ воды утекло... Уж где-где, а в области серверОв:)... Тем более, что писался Розенталь-98 ещё несколькими годами раньше, когда сервера были та-акой экзотикой... Где вообще были... И называли иих как-то иначе... А уж чтобы их было много сразу, чтобы во множественном числе...
(У нас я их тогда точно больше чем по одному не встречал, только у забугорных коллег).

В "Большом толковом словаре компьютерных терминов" 1999 г. :
=============
"сервер" (server) - см. "файловая станция".
==============
Т.е. слова "сервер" даже в единственном числе официально как бы ещё нет вообще...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: Ната (---.orel.ru)
Дата:   15-11-04 12:05

Ну это у программеров его нет (они и без него обойдутся :), а в языке уже есть:

СЕРВЕР (англ. server) иначе - хост; узел компьютерной сети, компьютер с повышенными ресурсами (памятью, быстродействием и др.) или группа компьютеров; С. предоставляет возможность использования своих ресурсов другими компьютерами, включенными в локальную (напр. в офисе) или глобальную (напр. Интернет) сеть; напр. поисковая программа С. ищет по заданию пользователя нужные интернетовские страницы, расположенные на сайтах этого и др. серверов, почтовая программа осуществляет электронную почту и т. д.
Словарь иностр. слов. 2003

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: Р. Г. (195.245.232.---)
Дата:   15-11-04 15:15

Ну-у Ната...: тщательней, плиз. Я Вам о том, что время быстро бежит - и примерчик из седой древности, из прошлого тысячелетия - а Вы мне: "Нет, время быстро бежит" - и словарик 2003 года :)

Кстати, забавно, как словарь путает сервер с хостом и приплетает к функции ресурсы (это всё равно как сказать, что баскетболист - это человек повышенного роста) - и не замечает, как переходит от аппаратного сервера к серверу программному (это примерно как спутать пианино и N-ный фортепьянный концерт Чайковского).
Последнее, правда, путаница уже не у лингвистов, а в языке компьютериков, что в русском. что в английском, весьма прискорбная и мешающая работе... Увы, почему-то тут на ровном месте буксует механизм словообразования и в русском, и в английском... Что странно - механизмы-то _очень_ разные :(...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: Spirit-RC (---.com2com.ru)
Дата:   18-11-04 02:12

K48> Ну причем тут "на заборе". Люди - переводчики с большим опытом, вроде и деньги за работу получают...

Да господь с Вами, K48! Как программист с 15-летним стажем я знаю кто и как переводит программы. Кто угодно и как бог на душу пошлёт. Уж поверьте. И это даже к коммерческим продуктам относится. А Firefox, насколько я понимаю, продукт OpenSource. О каких "переводчиках с большим опытом" может речь идти? Так что Firefox - это точно не аргумент.

Но опять же как программисту мне привычнее говорить "серверА" и "корпусА". Хотя где-то в каком-то отличающемся особым снобизмом издании (типа "Компьютерры" прошлых лет) я встречал и "корпусы" по отношению к компьютерным корпусАм. :)

Ответить на это сообщение
 
 -
Автор: mathusael (195.42.82.---)
Дата:   18-11-04 17:55

>>>"Компьютерры" прошлых лет
С нуля часов десятого мартобря сего года, всем программистам уже предписано говорить только компьютерА.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сервера или серверы?
Автор: Spirit-RC (---.com2com.ru)
Дата:   19-11-04 02:33

Мафусаил, "Компьютерра" - это журнал такой, а не опечатка. С двумя "р" и ударением на "е". От Compu[ter] + Terra.

Ответить на это сообщение
 
 Плавали, знаем
Автор: mathusael (195.42.82.---)
Дата:   19-11-04 19:05

>>>Мафусаил, "Компьютерра" - это журнал такой, а не опечатка.
Ну Вы меня совсем-то уж в ламеры-то не записывайте. :()

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед