Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Русский язык и информационные технологии
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Разрешите спор....
Автор: DMY (---.i-soft.ru)
Дата:   06-02-03 21:58

Господа! как правильно:
миграция на oracle
или
миграция в oracle?

если можно с обоснованием...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Разрешите спор....
Автор: Derryk (---.cboss.ru)
Дата:   07-02-03 07:57

Может, "миграция данных в формат Oracle"?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Разрешите спор....
Автор: DMY (---.i-soft.ru)
Дата:   07-02-03 14:14

уточню...
миграция биллинга (например) на / в oracle (с MsSQL например)

Ответить на это сообщение
 
 Миграция биллинга?
Автор: Derryk (---.cboss.ru)
Дата:   28-02-03 07:57

Сколь мне известно, биллинг есть процесс, и я не очень понимаю, что подразумевается под миграцией процесса. Может быть, разъясните, что имеется в виду (самому интересно, поскольку тематика близка по духу:-)))

Ответить на это сообщение
 
 Re: Миграция биллинга?
Автор: DMY (---.i-soft.ru)
Дата:   28-02-03 10:16

Поправлю себя:
Миграция системы биллинга, или базы биллинга...

Ответить на это сообщение
 
 Это зависит...
Автор: Derryk (---.cboss.ru)
Дата:   03-03-03 12:40

Если имеется в виду миграция (базы) данных, то, как мне кажется. лучше всего "в формат Oracle".
Если имеется в виду перевод биллинговой системы с одной СУБД на другую, то, наверное, термин "миграция" не очень применим, лучше так и сказать "переход на Oracle", "перевод на Oracle".
А если говорить в целом, я бы, наверное, выдал что-то типа "В данный момент осуществляется перевод биллинговой системы ХХХ на платформу Oracle 9i. В рамках этого проекта производится миграция данных в формат Oracle, а также соответствующее преобразование кода".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Разрешите спор....
Автор: Mike(1) (217.174.98.---)
Дата:   09-10-03 17:56

Согласен с Derryk, но если уж так необходима "миграция", то скорее "на".

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед