Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Осторожно, окрашено! (Арго, жаргон, сленг)
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: la_masha 
Дата:   20-08-04 16:11

Интересны любые версии происхождения этого слова, так как мне не известно ни одной.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   20-08-04 20:17

Увы, сколько-нибудь обоснованных предположений, видимо, просто не существует. Большинство источников ограничиваются сообдениями подобным этому:

- - -
ВЕРТУХАЙ, -я, м. Милиционер; работник ГАИ.
От уг. «вертухай» — милиционер, надсмотрщик, тюремный надзиратель.
----
(Словарь арго Елистратова на нашем портале)

В порядке бреда рискну только предположить, что слово может быть как-то связано с "вертеть", "вертеться". Например, что это м.р. от "вертушки", с идеей "тот, кто надзирает, обязан вертеться, дабы все высмотреть".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   20-08-04 21:17

Раз уж пошел бред, то предложу еще две версии (тоже не подкрепленных ничем):

* от слова вертушка (возможно, вертуха) - разновидность телефонного аппарата, который мог быть у охранника на посту;

* от слова фартух - возможно, первыми вертухаями были дворники, носившие фартуки.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: la_masha 
Дата:   21-08-04 10:53

Ага, вот оно что...
Нашла еще два объяснения, связанных со словом "вертеть".
1) Надзиратели вертели на пальце ключи, которыми запирали и открывали камеру.
2) Множество охранников ГУЛага были украинцами и произносили стандартный окрик "Не вертись!" по-своему - "Не вертухайся". Заключенные презирали плохо говорящих по-русски надзирателей, вот и прозвали их вертухаями. Такая версия есть у Солженицына.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   21-08-04 13:54

Последняя (украинская) версия мне не нравится, хотя кое-кто на неё, действительно, ссылается. У Солженицына я такого не припомню. Если не трудно - дайте ссылку. Но она встеречантся, например у Г. Озерова в "Туполевской шараге".
http://www.russiantext.com/russian_library/sahkarov/ozerov/ch%2012-85/page12.htm

Но как тогда объяснить родственные слова -

"Вертухай" - человек на посту; контролер по надзору за заключенными.

"Вертухаться" - кричать; вырываться от кого - либо.

"Вертухало" - вор, крадущий вещи на глазах у людей.

http://zona-uz.ferghana.ru/fen1.htm
(это словарь арготизмов, ИМХО, один из самых полных в сети, хотя, может, и не безошибочен).

Непонятно и то, почему вдруг надзиратели именнол этого требовали от заключенных. Понятно было бы "не двигайся", "не разговаривай" и т.п. А так получается, что зеки словно первокласники на скучном уроке только и делали, что ерзали на нарах или шныряли под ногами.

Наконец, вертеть, вертеться по украински - вертiти вертiтися.
Слов вертухать, вертухаться обычные (не уголовные) украинские словари не знают. (хотя тут я могу и ошибаться).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   23-08-04 11:15

Украина тут, видимо, ни при чём - "Не вертухайся!" = это РУССКАЯ неграмотная речь.

Вот пример из блатной песенки (слышал в 60-е годы, новой она явно не была...):

"....А в лагерях работа -
Гоп, стоп, не вертухайся,
А лишь бери лопату и кирку.
А если вертухнёшся,
То в карцере очнёшься
И будешь проклинать свою судьбу..."

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   23-08-04 13:00

Я и в русскую "неграмотность" как-то не очень верю. ИМХО, слово чисто арготическое, искажено умышлено, а не по малограмотности.

>>>"Не вертухайся!" = это РУССКАЯ неграмотная речь.
Или как раз грамотная с точки зрения фени.
Смотрите, насколько в этой песенке точнее передаёт смысл уголовное значение ("Вертухаться" - кричать; вырываться от кого - либо) по сравнению с неграмотным (вертеться).

Еще, врочем, точнее было бы "не рыпайся!" :))

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   23-08-04 14:30

>Я и в русскую "неграмотность" как-то не очень верю. ИМХО, слово чисто арготическое, искажено умышлено, а не по малограмотности.


Я не случайно выделил "русскую" - это возражение выдвинутой выше, имхо, совершенно невероятной "украинской" версии - и только по этому, национальному, параметру.

Согласен, точнее было бы сказать не "неграмотная", а "нелитературная".

"Не рыпайся", пожалуй, точный перевод с лагерного нелитературного на общенелитературный. :)

А вот давно ли оно возникло, это "не рыпайся"? И не заимствовано ли (и потому не успело войти в лагерный русский?). Как-то странно смотрится: этимология совершенно непрозрачна. Что это за "рып"? В "вертухаться"-то корень очевиден всякому...

Ответить на это сообщение
 
 И еще бред...
Автор: А. Ш. 
Дата:   23-08-04 20:35

Может быть, "вертухай" = начальник, "в верхах"? То есть, корень -- "верх"?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   24-08-04 09:57

>Может быть, "вертухай" = начальник, "в верхах"? То есть, корень -- "верх"?

Не может. :(
=========================
Вы ещё от слова "вера" выведите.... :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: А. Ш. 
Дата:   24-08-04 20:53

>Не может. :(
>=========================
>Вы ещё от слова "вера" выведите.... :)

Ну, нет так нет! Только, к чему такая категоричность? Тогда уж скажите, будьте добры, какой именно корень Вы считаете столь очевидным. Я, дурак, его что-то не вижу. ;)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   25-08-04 09:14

Корень очевидный - "верт", тот же, что и в "вертеть/вертать", "вертеться/вертаться".

Имхо, не видеть его можно только от слишком сильного напряжения глаз в попытке углядеть нечто эдакое там, где всё просто. Не стОит искать чёрную кошку в светлой комнате, если она сама к вам бежит и об ноги трётся :).

И модель словообразования достаточно обычна для русского, особенно нелитературного (ибо обычно даёт слова со сниженным значением):

вертухаться, трепыхаться, чертыхаться, матюгаться (г/х чередуются)...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: А. Ш. 
Дата:   25-08-04 10:24

Ну, главарь/надзиратель вертится, положим... Виноват, не могу подавить в себе некое сомнение.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   25-08-04 13:31

Ну не могло там никак возникнуть "т", ни от верха, ни от "веры", фонетически это невозможно, имхо.
("веру хай" - хаящий веру. Ещё один бредовый вариант.).

Как Вы себе представляете механизм появления "т" на пустом месте, из ничего?

Если уж сочинять варианты, так "w(h)ere too high" и то вероятнее в качестве источника :))). Этот вариант хоть хулиганский :).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Тигра 
Дата:   25-08-04 13:41

Не могло это слово пойти от окошка/глазка в камере, в которое надзиратель заглядывает? Сама не была, не видела, но если этот глазок со стороны надзирателя прикрыт эдаким эксцентрически насаженным кружком, который надо провернуть, "вертануть", то, возможно?..

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: гость 
Дата:   25-08-04 16:34

Может! Как раз от слова "верх", только не в смысле "начальник", а в смысле "наблюдательная вышка" - место работы надзирателя. В кино всегда показывают.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   25-08-04 17:40

1) Тигре: этот глазок называется также, если не путаю, "волчок". Не катит. К тому же глазки и камеры - это романтика графов монтекристов и революционеров в Петропавловке. В _лагерях_, где в основном водились _наши_ зеки и вертухаи, все проще: не камеры и не глазки, а бараки и колючка. С теми самыми вышками.

2) Гостю:

а) кино, смотреть надо поосторожнее: там и вампиров показывают :)).

На вышках стоит конвой, охрана, вохра, солдатики - а не надзиратели, надсмотрщики, которые непосредственно вертухают, погоняют тех, кто с лопатой и киркой. С вышки особо не повертухаешь, далеко. Да и специализация не та...

б) читать предыдущие посты надо повнимательнее. Пока на скажете, каким макаром "верх" мог превратиться в "верт" - не о чем говорить.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово
Автор: ира 
Дата:   25-08-04 19:34

Зачэм такой строгий, а? Верх - верт сие есть фонетический процесс, называется эпентеза (вставка). Свойственно ненормированной речи. Ага?
С уважением, Ирина.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   26-08-04 09:43

Уважаемая нестрогая Ира!
Приведите, пожалуйста, МЕХАНИЗМ или хоть единственный пример, когда бы именно эта, извините за выражение, эпентеза РАБОТАЛА. Не эпентеза вообще, а именно эта, именно здесь.

Существование названия, знаете ли, ещё не доказывает существования называемого. Того же вампира, например. :)
Угу?

P.S. Кстати, не верх - верт, а верх - верт(у)х. Если, конечно, вставка, а не подмена :).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: ира 
Дата:   26-08-04 20:41

P.S. Кстати, не верх - верт, а верх - верт(у)х. Если, конечно, вставка, а не подмена -
Вы сами ответили, что от слова "верх", или я вас не так понимаю?

Примеры работы вставки в ненормированной речи на примере неграмотной речи или просторечия: радио - радиво, срам - страм.

Ну как, пойдет?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: А. Ш. 
Дата:   26-08-04 21:41

"Верх" предложил я (за что тут же был отсчитан), причем по смыслу слова "вертухай", а не по фонетике или наглядной этимологии. Если серия "верх" - "вертх" - "вертух" возможна, тем лучше, хотя об этом судить некомпетентен.

Представляет интерес возможная родственность слов "верх" и "вертеть". По этимологическому словарю Фасмера:

вертеть
[m1][com][c]верте́ть[/c][/com][/m]
[m1][trn]верчу́, укр. вертíти, ст.-слав. врьт<ять>ти врьшт<юс бол.> κυκλου<камора>ν (Супр.), болг. врътя́, сербохорв. вр́тjети, словен. vrtéti, др.-чеш. vrtěti, слвц. vrtet', польск. wiercieć, в.-луж. wjerćić, н.-луж. wjerśeś. Др. ступени чередования представлены в во́рот, вороти́ть, веретено́.[/trn][/m]
[m1][trn]Родственны лит. verčiù, ver̃sti "поворачивать, вертеть", лтш. vḕrst – тo же, др.-прусск. wīrst "становиться", wartint "обращать", лит. vir̃sti "опрокидываться, становиться", гот. waírÞan "становиться", лат. verto, -ere "поворачивать, обращать, вертеть", греч. <дасия>ρατα<оксия>νη "разливательная ложка", βρατα<оксия>νΒν τορυ<оксия>νην, 'Ηλει<камора>οι (Гесихий), др.-инд. vartatē "поворачивается", vartáyati "вращает"; см. Траутман, BSW, 354, М. – Э. 4, 566; Вальде 824 и сл.; Торп 397.[/trn][/m]

верх
[m1][trn]род. п. верха, верху, местн. п. ед. ч. верху́, народн. верёх (примеры см. у Шахматова, ИОРЯС 7, 1, 298 п сл.), др.-русск. вьрхъ, ст.-слав. врьхъ κορυφη<оксия>, <исо>ακρον (Супр., Остром.), болг. връх, сербохорв. вр<камора>х, род. п. вр̀ха, словен. vr<оксия>h, чеш. vrch, слвц. vrch, польск. wierzch, в.-луж. wjeŕch, н.-луж. wjerch. Сюда же верёха "длинная жердь" (Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 102).[/trn][/m]
[m1][trn]Родственно лит. viršùs, лтш. vìrsus "верх", др.-инд. várṣma (ср. р.) "высота, верх, величина", varṣmā́, varṣimā́ м. "высота, верхушка", várṣiṣthas "самый верхний, высший", лат. verrūca "возвышение, бородавка", ирл. ferr "лучше"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 19; Педерсен, IF 5, 54; М. – Э. 4, 615; Траутман, BSW 362; Вальде 823; Мейе, Et. 242.[/trn][/m]

Чередование гласных в прочих языках разное...

Впрочем, возвращаясь к теме, верёха "длинная жердь" — как раз принадлежность (былых) вертухаев?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: А. Ш. 
Дата:   26-08-04 21:42

Т.е., вереху вертят?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   27-08-04 09:10

Ире:

>Примеры работы вставки в ненормированной речи на примере неграмотной речи или просторечия: радио - радиво, срам - страм.

>Ну как, пойдет?

Не пойдёт. У Вас просят пример вполне конкретной (невозможной, имхо) вставки в кокретном слове/фонетическом сочетании - а Вы мне доказываете, что вставки вообще бывают в природе (в совершенно других фонетических сочетаниях).
То, что в каком-то огороде растёт бузина - не пример по вопросу, растут ли в данном конкретном рту грибы.

А.Ш.:

1) >Впрочем, возвращаясь к теме, верёха "длинная жердь" — как раз принадлежность (былых) вертухаев?

Вы, собственно, о каких вертухаях? Японских? Китайских? И шест, видимо, бамбуковый? :)))
Кто и когда видел на Руси вертухаев с шестами?

Извините, не хочу обидеть - но если для обоснования одного (лингвистического) бреда требуется измышлять другой бред (исторический) - это уже диагноз :(.... Не автору - но "гипотезе".

2) Если уж речь зашла о смысле (семантике) - перечитайте, пожалуста, песенку в посте выше - и распространите свою "бамбуковую" семантику на "вертухаться". Причём не забудьте, что вертухаются уже не вертухаи, а зеки. Видимо, былым зекам на Руси тоже вместо лопаты и кирки выдавали длинные (бамбуковые?) шесты...
Или объясните, как это у "вертухая" и "вертухнёшься" семантика оказалась разной.

3) А главное - зачем доставать правой рукой левое ухо (русская народная формулировка принципа "бритвы Оккама")?
Чем Вас не устраивает "Не вертухайся!" как очевидная нелитературная форма от "Не вертись!" ???

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   27-08-04 09:17

Ира, А.Ш., а давайте ваши усилия и буйную фантазию - в мирных целях?

Придумайте этимологию "рыпаться", а?

Хоть какую-нибудь?
Вот тут гипотезы "в порядке бреда/мозгового штурма" только приветствовались бы...
Ведь очевидного решения нет: "рып" - не "верт", никаких языковых ассоциаций. У меня. Может, у вас получится?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: А. Ш. 
Дата:   27-08-04 09:52

2 Р.Г.

>Причём не забудьте, что вертухаются уже не вертухаи, а зеки.

Собственно эта двоякость — вертухаи слотрят, зеки вертухаются — меня и смущает, в остальном я готов с Вами согласиться. О жердях бред, ясно, и исторический, тоже ясно, по-этому я и вставил «былых», скажем из Смутного времени, что-ли... Верёху готов отбросить. :) Всё же интересно, с каких пор у нас вертухаи и вертухание (зеков) называются так.

>в мирных целях .... Придумайте этимологию "рыпаться", а?

Рад подумать. Если что-то всплывёт — сообщу. :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: А. Ш. 
Дата:   27-08-04 09:54

вертухаи сМотрят. тьфу.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   27-08-04 11:57

>Всё же интересно, с каких пор у нас вертухаи и вертухание (зеков) называются так.

Интересно!
У меня это слово прочно ассоциируется с _советскими_ временами.
Насколько могу вспомнить - не встречал его ни у Гиляровского, ни у Горького, ни у прочих наших бытописателей досоветских времён, которые и сами бывывали в местах не столь отдалённых (Достоевский тот же, Кропоткин, Чернышевский...), и активно ими интересовались (жалеть зеков на Руси во все времена было модно, и при Толстом, и при Чехове, и ...).

В воспоминаниях старых большевиков-каторжан - аналогично. Не помню. Всяко обзывали царских жандармов - но "вертухая" в их адрес не встречал.

Может, мне не везло, но, похоже, и "вертухай", и "зек", и "лагеря" - советские словечки.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: ира 
Дата:   27-08-04 19:31

Вот, пожалуйста, бредовая-бредовая, по поводу "рыпаться" - "рыпаться" от "торопиться", Когда произносим "Торопись!", то часть "то" редуцируется. "То" отпало, плюс замены О на Ы, И на А. Эге? Просили же, чтобы бредово было.
ЗЫ почитайте когда-нибудь Маковского М.М. "Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов". – М.: Гуманитарный издательск. центр ВЛАДОС, 1996. Там есть ряд версий, о которых можно поспорить.

По поводу "вертухая" сдаюсь, наверное.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: А. Ш. 
Дата:   27-08-04 21:05

Есть еще бред.

В английском есть слово "rip", которому American Heritage Dictionary дает следующее определение:

rip, ripped, rip·ping, rips, v. tr.

1. To cut, tear apart, or tear away roughly or energetically. <«РВАТЬ»>

2. To split or saw (wood) along the grain.

3. To subject to vehement criticism or attack: The critic ripped the tedious movie.

4. Informal To produce, display, or utter suddenly: ripped out a vicious oath.

Обратите внимание на No. 4. "Внезапно достать, показать или высказать <что-нибудь>.

Не напоминает ли это — "РЫПНУТЬ" <что-нибудь>... откуда и «рыпаться».

Я ОТНЮДЬ не утверждаю, что рыпать(ся) пришло в русский непосредственно из английского. Однако, стоит подумать:

1. Являются ли слова «rip», «рвать» родственными?
2. Возможно ли какое-то древнее чередование в русском языке, по которому единый корень отразился в совр. «рвать», «рыпнуть»?
3. Возможна ли в этих словах некая ономатопейя?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: А. Ш. 
Дата:   27-08-04 21:13

Или же, проще, по Далю:

РЫКАТЬ или рычать, рыкнуть, рыкивать, рычу и рыкаю: реветь по звериному, диким, зычным и грубым голосом. Лев рыкает, а верблюд рычит; рыкать говор. о зычном или о грозном реве; рычать, о протяжном, глухом. Собака рычит, южн. сердито ворчит. Осел рычит. Телега рычит, скрыпит, но не рыкает. Полно тебе рычать то! новг. арх. кричать, орать, вопить, зевать. Вода так и рычит с крыши, моск. влад. течет с гулом, ревом. Чья бы ни рычала, да твоя то бы молчала! Чем было салу (волу) рычать, ан телега скрыпит! Хоть кричи, хоть рычи, а быть Пахому такому. Рыкнул вол на семь сел (колокол). -ся, пск. о свиньях, требовать борова. Рыканье льва. Рычанье ослов на заре. Рык, рев зверя. - Мера расстоянья, твер. На коровий рык, на четыре коровьих рыка. как слышно мычанье. - Пск. пора свиной течки. - Орл. птица выпь, фыпь, бухалень, бык, бугай. Рыкун, рыкач м. рыкуша, рыкунья ж. рыкала об. кто рычит или рыкает. Рыкать олон. громко звать, кликать, кричать кого.

Действительно, вроде ономатопейя какая-то.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: А. Ш. 
Дата:   27-08-04 21:18

Тьфу, скопировал не то... Выделяю «рыпать» звездочками.

РЫНЧАГ м. арх. (рынок?) пловучий лед, отставший от станового тороса, от большего ледяного поля, где нет проходу; рынчагом же можно только пробираться по чистым местам. Рынчажный, к рынчагу относящ.РЫПЕТЬ, рыпнуть, южн. *****рыпать*****, скрыпеть <СКРИПЕТЬ>, издавать скрып. Воз рыпит, дверь зарыпела, сапоги рыпять. Рып, скрып. Сапоги с рыпом, со скрыпом. Рыпучий, скрыпучий. На нозе сафьян рыпиць, а в борщу чорт кипиць, зап. т. е. пусто.

Опять же, ономатопеия? Скрипеть? Впрочем, подумаем о льде. Он рвется и скрипит? Хммм....

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   27-08-04 22:16

А известна ли этимология слова репей? Оно может оказаться родственно слову рыпаться.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: А. Ш. 
Дата:   27-08-04 22:40

ИЗ ФАСМЕРА

———————————————————————

---СКРИП--
[m1][trn]род. п. -а, скрипе́ть, скриплю́, укр. скрипíти, блр. скры́паць, др.-русск. скрипати, болг. скри́пя (Младенов 586), сербохорв. шкри́пати, шкри<камора>па<камора>м, словен. škrípati, škrípam, чеш. skřípati, слвц. škríраt', škriрiеt', польск. skrzyp, skrzypać, в.-луж. křipać, н.-луж. kśipaś.[/trn][/m]
[m1][trn]Праслав. *skripěti, по-видимому, первонач. звукоподражательного происхождения, как крик (см.). Ср. лтш. skripstêt, -u, -ẽju "хрустеть, скрипеть, греметь", kripš(k,)êt – то же, лит. krìpšterėti "тихо прошуршать", далее сравнивают с д.-в.-н. scrîan, screiôn "кричать", sсrеi ср. р. "крик" (М.–Э. 2, 280; 3, 893; Клюге–Гётце 542 и сл.; Вальде–Гофм. I, 291 и сл.). По мнению Цупицы (GG. 126), слав. *skripěti связано с лтш. skrĩpa "царапина", skrĩpât "царапать, скрести", др.-исл. hrífа "рыть; рвать", hrífа "грабли".[/trn][/m]

———————————————————————

Так что, действительно, «рвать» тут очень даже кстати, по мнению некого Цупицы.

2 ВС

>А известна ли этимология слова репей? Оно может оказаться родственно слову рыпаться.

———————————————————————
РЕПЕЙ

[m1][com][c]репе́й[/c][/com][/m]
[m1][trn]род. п. -е́я, репе́йник, укр. репи́к "Agrimonia еuраtоriа", русск.-цслав. р<ять>пии "репейник, шип", болг. ре́пей, сербохорв. рѐпу<камора>х, род. п. репу́ха, словен. repjè собир. "репейник", чеш. řepík, слвц. rерík "репейник", польск. rzер, род. п. rzepu, rzepiu "репейник".[/trn][/m]
[m1][trn]Сравнивают с др.-исл. ráfr "крыша на стропилах", rǽfr "крыша, чердак", д.-в.-н. râvо "стропило", лит. rė́plinti "громоздить"; напротив, лат. replum "филенка двери" скорее от лат. replēre "заполнять"; см. Торп 338; Хольтхаузен, Awn. Wb. 222; Преобр. II, 198. Другие предполагали связь слав. *rěpii с лит. aprė̃pti, aprėpiù "охватить", rẽplės "щипцы", др.-прусск. rарlеs – то же, лат. rарiō, -еrе "хватать, схватывать", греч. <псили>ερε<исо>πτομαι "есть, пожирать", алб. rjep "сдираю"; см. М.–Э. 3, 512; Брюкнер 475. Сомнительно родство с ре́па (Остен-Сакен, IF 33, 252) и с лтш. ripinât "крутить(ся)", которое неотделимо от лтш. ripa "обруч, круг, волчок", вопреки Маценауэру (LF 18, 251); см. М.–Э. 3, 529 и сл.[/trn][/m]

———————————————————————

Вроде бы что-то не то.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   30-08-04 09:22

Ещё до кучи бред про "рыпаться". :)

Когда-то читывал, что слово "рыба" происходит от древнего, вроде, даже ещё дославянского, корня, звучавшего как "рыпа, рупа" или вроде того.

Да сейчас "б" и "п" легкл переходят друг в друга.

Может "рыпаться" (т.е. бессмысленно и/или некоординированно, или не ко времени и т.п. дёргаться, порываться что-то сделать) - это та же логика, тот же образный ряд, что и в выражениях "биться, как рыба об лёд/сковородку", "как рыба, вытащенная из воды"?

"Рыбаться" - вести себя, как рыба (на суше).

Поведение рыбы на суше - очень наглядный и часто встречающийся, всякому понятный образ...

????

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Homo Nemo 
Дата:   30-08-04 13:15

<<<Придумайте этимологию "рыпаться", а?

Imho, слово пришло из украинского языка, и означает часто и нервно ходить туда-сюда через дверь и скрипеть ("рипiти") ею, что и порождает окрик старшего в семье - "та сядь же i не рипайся!"
---------------------------------------

Ира: <<По поводу "вертухая" сдаюсь, наверное.>>
Рано сдаётесь. :-))

В копилку "бреда" о вертухае.

<<фонетически это невозможно...
<<Если уж сочинять варианты, так "w(h)ere too high" и то вероятнее в качестве источника :))).
<<Пока на скажете, каким макаром "верх" мог превратиться в "верт" - не о чем говорить.

В русской народной речи можно встретить какие угодно метаморфозы нормативных форм - и вставки могут быть, и потери, и перевороты:
фигель - от флигель, тверёзый - от трезвый, атюг - от утюг, у сахвозе - в совхозе, булгахтер - от бухгалтер,... А по какому закону эволюции соотносятся "мент" и "мусор" при одном смысловом наполнении?
Так что, по моему мнению, "верх" вполне мог превратиться в "верт" от верхотуры, от вышки, где стоит вооружённый охранник и наблюдает за всей территорией лагеря. Далее в смысле "надзиратель" слово обрело более широкое применение.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   30-08-04 14:36

>А по какому закону эволюции соотносятся "мент" и "мусор" при одном смысловом наполнении?

А почему Вы решили, что один из них превратился в другого путём эволюции?????

Мало ли в языке синонимов - совершенно разных слов с "одним смысловым наполнением"? Возьмите хоть "лягавый" - что, "мент" с "мусором" тоже от него? :))))



Что касается метаморфоз - увы, встретить можно много разных, но отнюдь не "какие угодно". Есть свои законы, что во что переходит, а что - никогда. О чём, собственно, и речь.
Вот, скажем, зверей в лесу можно встретить много разных и непохожих, но не "каких угодно": если угодно будет о шести ногах или о двух головах - на что хотите спорю, что не встретите.
Так же и со словами.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: ира 
Дата:   30-08-04 17:15

Homo Nemo
Спасибо за поддержку!

Вижу, Р.Г. совсем не настроен(а) воспринимать меня серьезно.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Дора (а может быть Дура) 
Дата:   09-09-04 14:12

О произходе слово я не знаю ничего.
Хочу сказать как я его чувствую:
вертухай - надзиратель-доносник,человек которы подслушивает (вертеть ухом)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Yuli 
Дата:   14-10-04 00:51

Человек, который вертится - вертун, женщина, девочка - вертушка, с осуждающим подтекстом. Поезд, который на данном участке ходит вперед и назад тоже вертушка.
Четыре четырки, две растопырки, седьмой вертун (собака). Здесь имеется в виду хвост (разъяснение для фелолагов и новых русских).
Вертун - слишком просто для фени, слишком литературно, да и звучит в обычной речи, что не всегда для фени приемлемо.
Любой, кто присматривает за заключенными, должен вертеться - он один, а их много. Это и часовой на вышке (обязан периодически обозревать свой сектор), и надзиратель.
Так появляется вертух, но это слишком благозвучно.
Наконец, тюремный народ слово находит - вертухай! Издевательский подтекст здесь очень заметен.
И никаких секретов и тайных чередований.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   14-10-04 10:54

>Хочу сказать как я его чувствую:
вертухай - надзиратель-доносник,человек которы подслушивает (вертеть ухом)

Неправильно чувствуете. Стукач, наседка и пр. и вертухай - совсем разные люди. А часовому на вышке подслушивать и вовсе нельзя.

>Любой, кто присматривает за заключенными, должен вертеться - он один, а их много. Это и часовой на вышке (обязан периодически обозревать свой сектор), и надзиратель.

Увы, не катит (хотя гипотеза изящна, не могу не признать). Фокус в том, что "вертеться" - это не просто периодически поворачиваться, время от времени обозревая... Это поворачиваться БЫСТРО. Если часовой на вышке завертелся - значит что-то случилось, тревога, шухер. Обычно ему торопиться некуда, не заснуть бы.
Вертухаи вертятся сами только когда что-то не в порядке, необычно (скажем, начальство нагрянуло). Обычное же их дело - вертухать других, поднадзорных.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Dan 
Дата:   15-10-04 20:17

Vnaturi !

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   17-10-04 01:07

Это может быть результат народной этимологизации (с перестановкой согласных и добавлением просторечного суффикса рода занятий ностратического происхождения -ай) слова Wächter (вЭхтер) - охранник.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   17-10-04 18:16

>>>Это может быть результат народной этимологизации (с перестановкой согласных и добавлением просторечного суффикса рода занятий ностратического происхождения -ай) слова Wächter (вЭхтер) - охранник.

Что-то больно большие и крепкие уши нужны сюда вахтёра притянуть.
Готов был бы поверить (будь остальное правдоподобным) только в суффикс -ай - по парадигме "соглядатай" - но не более. Ну скажите на милость, откуда явится в 30-х годах немецкое слово в лагерный быт?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   17-10-04 23:24

>Ну скажите на милость, откуда явится в 30-х годах немецкое слово в лагерный быт?
Я понимаю, что мое предположение достаточно рискованное. Но такого возражения я не ожидал. В лагерь, что, с Луны попадали в 30-е годы?

Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный.
Автор: Т. Ф. Ефремова.
М.: «Русский язык», 2000.
"вахтер [вАхтер] Старший сторож в учреждении, смотритель склада, судового имущества (в Российском государстве до 1917 г.)"

А уши следующие: ТОЧНОЕ совпадение значения, одинаковый состав согласных, слово в близком значении уже известно (см. выше) в городских и флотских низах.
В других предложенных здесь вариантах такого комплекта нет.

Спасибо, кстати, за соглядатая. Я пытался найти не просторечное слово с таким суффиксом, а теперь вспомнил еще и "оратай". В современном языке одни раздолбаи.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   17-10-04 23:43

Ну есть значение вАхтер - сторож. (Ударения я вообще не касался.) Кто б возражал. Ну и что? Значение не такое уж близкое, фонетика совсем не та (перестановку согласных, знаете, надо ой как крепко доказывать), а главное - абсолютно нет причин использовать чужое малознакое слово, когда своих хватает.
Да, а глагол "вертухаться" тогда получается вторичен? Не верю!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   18-10-04 01:56

1. Повторю для невнимательных: Wächter (вЭхтер) - охранник
2. "абсолютно нет причин использовать чужое малознакое слово, когда своих хватает"
.
Отнюдь -- именно по этому принципу создается любая феня - почитайте литературу. Ксива, малина -- зачем было использовать идишские слова ивритского происхождения, если есть "свои" слова "документ", "конура"?

Мало того -- зачем гуцулы говорят "файна бахуриця" вместо "гарна дивчина"? Причем в первом корень германский, а во втором ивритский (в сефардском произношении).

3. Да не верьте!

4. Чем критиковать -- придумайте лучше!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   18-10-04 02:08

vhart, мое Вам приветствие и почтение. :^)

Могу еще предложить слово завсегдатай. Что интересно, у трех из названных слов повторяется часть -атай, а не просто -ай. То ли -ат отдельный суффикс, то ли -ай здесь не выделяется.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   18-10-04 07:23

>>>Отнюдь -- именно по этому принципу создается любая феня - почитайте литературу. Ксива, малина -- зачем было использовать идишские слова ивритского происхождения, если есть "свои" слова "документ", "конура"?

Идишские корни фени - не более чем одна из версий, не более.
Тоже с очень большими ушами.

>>>4. Чем критиковать -- придумайте лучше!
Поскольку хуже придумать невозможно, то смотрите любую из ранее приведённых версий. (включая даже "фартук").

>>>Могу еще предложить слово завсегдатай. Что интересно, у трех из названных слов повторяется часть -атай, а не просто -ай. То ли -ат отдельный суффикс, то ли -ай здесь не выделяется.
Ещё бы. Глагольный суффикс -ть еще вроде бы никто не отменял. Вертухать, соглядатать... А иначе и -аё не прицепишь.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   18-10-04 23:08

>vhart, мое Вам приветствие и почтение.

А мои, соответственно, Вам :^). Как видите, я застрял здесь, с Вашей подачи, хотя и вернулся уже на доисторическую, барух hа-Шем. Вчера до двух ночи изучал Брейшит, во-первых, Лех-леха (как там употреблено слово "гоим" в связи со спекуляциями на здешнем топике о нецензурных, который, кстати, поразил меня своей замшелостью), а, во-вторых, родословную Ноаh'а в поисках исконного написания ника "метушаэль". На "вертухае", видимо, больше ничего интересного не покажут (то есть, круче моего предложения тут слабО), так что надеюсь скоро образумиться и вернуться к нашим обсуждениям.

Насчет -атай Метушаэль, видимо, прав в отношении "соглядати" и "орати". Одновременно это однозначно отметает версию с "вертухать(ся)", тогда было бы "вертухатай". А "завсегдатай" -- гораздо более позднее слово, слепленное по аналогии с "соглядатай" и "оратай" в (Вашем) предположении, что словообразующим суффиксом является -атай, потому что глагол "завсегдать". реконструировать легко, но вообразить в здравом уме трудно. На ум приходит "заседать", но слова "заседатай" я не встречал даже на этом форуме, хотя контаминация и не исключена. А вот слова типа "раздолбай" явно не отглагольные, и суффикс (модель) там какой надо. Любопытна связь этой модели с кличками борзых, модными в 19 веке --Хватай, Догоняй и пр.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   18-10-04 23:16

> Как видите, я застрял здесь, с Вашей подачи, хотя и вернулся уже на доисторическую, барух hа-Шем.

Я думаю, что мы это дообсуждаем за пределами этого форума. :^)

> в поисках исконного написания ника "метушаэль".

Такого варианта я не встречал... В оригинале это имя звучит как МетушЕлах. Согласно традициям передачи библейских имен через греческий на русский должно получиться МефусАла. Почему изменение пошло дальше, я не знаю.

> А вот слова типа "раздолбай" явно не отглагольные

Из этого ряда интересно слово разгильдяй. Правильно ли я понимаю, что это купец, которого разжаловали и изгнали из гильдии (как расстрига)?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   18-10-04 23:19

То mathusael:

>Идишские корни фени - не более чем одна из версий, не более.
Тоже с очень большими ушами.

С интересом ознакомлюсь с любыми версиями славянского происхождения слов "ксива", "бахур" и, особенно, "файный".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   19-10-04 00:48

>Такого варианта я не встречал... В оригинале это имя звучит как МетушЕлах. Согласно традициям передачи библейских имен через греческий на русский должно получиться МефусАла. Почему изменение пошло дальше, я не знаю.

В Торе приведены две генеалогии:

Брейшит, IV
/18/ И родился у Ханоха Ирад, а Ирад родил Мехуяэля, а Мехуяэль родил Метушаэля, а Метушаэль родил Лемеха.

Брейшит, V
/21/ И жил Ханох 65 лет и родил Метушелаха
/25/ И жил Метушелах 185 лет и родил Лемеха.
/27/ И были все дни Метушелаха 969 лет, и он умер.

Метушаэль и Метушелах в обоих случаях дед Ноаха. Вопрос в том, почему возраст приведен при имени Метушелах, а для символа долголетия выбрано имя Метушаэль, при котором возраст не упомянут. Мелкий вопрос -- почему Мафусаил, а не Мефусаил?

>Из этого ряда интересно слово разгильдяй. Правильно ли я понимаю, что это купец, которого разжаловали и изгнали из гильдии (как расстрига)?

Фасмер: "Образовано аналогично разгуляй "увеселительное место", растрепай "растрепа, оборванец", т. е. от повел. формы (Преобр. II, 175). Возм., связано с гиль "путаница", первонач., возм., "расшевели-ка"? [Иначе, от тат. собств. Уразгильды, Уразгильдей, а также Разгильдей, Разгильдяй, объясняет это слово Попов (Из истории лексики языков Вост. Европы, Л., 1957, стр. 35).— T.]"

Но Ваша версия представляется мне намного более интересной.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   19-10-04 09:31

>>>С интересом ознакомлюсь с любыми версиями славянского происхождения слов "ксива", "бахур" и, особенно, "файный".

"почитайте литературу" (С) vhart

А Вы можете привести
1) версии их неславянского происхождения :))
2) принадлежность их к фене? (ксива - ещё туда-сюда, остальное в словарях не встерчается.) Что вы вообще "феней" называете?

Мне просто интересно стало, вкладываете ли Вы в "понятие" версия хоть что-то большее того, что слово на что-то похоже.

Ладно уж, не буду пользоваться Вашими методами. Я действительно не могу привести версий сколько-нибудь серьёзных версий, но и "фонетическую этимологию" (а другой в данном вопросе не видел) считаю абсолютно неправомерной.

-бахур встречается в белорусском чуть не с XV века.(http://www.judaica.kiev.ua/Conference/Conf33.htm)
Допускаю еврейские корни. Хотя тоже ещё доказывать надо, ибо история тех времен - дело весьма тёмное, а автор обоснованиями себя не утруждает. Но слово-то обкатано языком за пять веков до появления фени! И ("смотрите литературу" :) "заимствование" всегда рассматривается по последнему языку-источнику, тому от контакта с которым и появилось в языке-мишени. А уж как в него попало - это отдельный разговор.

-файна - тогда уж немецкое (если "бахур" - еврейское).

-малина - вообще смех. Слово настолько богатое в РЯ (малинник!), что привлекать ещё и еврейский можно только при необходимости выдать желаемое за действительное. А почему не от английского меллоун? Типа "без окон без дверей"?).

-ксива - наверняка из греческого :) Или от Хива. Или от "сивый" (а что, это цвет всегда означал что-то поддельное, ненастоящее - бред сивой кобылы. Очень актуально в свете разговора).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   19-10-04 10:01

>>>Мелкий вопрос -- почему Мафусаил, а не Мефусаил?
см.
http://gramota.ru/forum/read.php?f=1&i=12452&t=12305
сообщения начиная с "mathusael Дата: 23-06-04 18:24".

>Из этого ряда интересно слово разгильдяй. Правильно ли я понимаю, что это купец, которого разжаловали и изгнали из гильдии (как расстрига)?
Вот так "еврейский след" и образуется. (Это я про феню). Ну с какой нелёгкой существительное "гильдия" обзавёдётся глагольной флексией повелительного наrлонения да ещё и не менее глагольной приставкой?

"Гильдия" по Фасмеру известно в РЯ с 1719 г.;
А история "разгильдяя" теряется в веках.
===
Разгильдяй -- (разг.) нерадивый, небрежный в делах, разболтанный человек.
[Исконно русское слово. Образовано, вероятно, от несохранившегося "гильдяй", являющегося производным от также утраченного "гильда", которое в свою очередь представляет собой образование от диалектного "гиль" -- "смута, буйство". "Гиль" этимологически, по-видимому, связано с "гул".]
===
http://mech.math.msu.su/~apentus/znaete/slova/r.htm#razgil_dyaj

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Тень Дуба 
Дата:   19-10-04 10:20

>> А вот слова типа "раздолбай" явно не отглагольные

Угу. Сверхпопулярный в РЯ глагол "долбать" уважаемым собеседникам неизвестен.:)
Впрочем, "раздолбай", имхо, скорее всё же от "раздолбаный" (внешний вид, в частности).

"Разгильдяй" = "изгнанный из гильдии" достаточно стандартное образование по древней модели "расстрига", "распоп". Прекрасно, кстати, работавшей и в 20 в: раскрестьянивание, расказачивание, раскулачивание...

Оно, конечно, можно и чего посложнее изобретать - пока бритва Оккама в ножнах :).

>(то есть, круче моего предложения тут слабО),

Ну, дык о себе либо хорошо, либо ничего :).
Имхо, чьё-то тут "вертухай от английского were too high" побредовее будет - ну, дык, на имху, на цвет - товарища нет.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Тень Дуба 
Дата:   19-10-04 10:24

>А история "разгильдяя" теряется в веках.

Т. е. раз точной даты нет - может, оно и вовсе не древнее? Если я паспорт потерял - так сразу Мафусаил?
(Звыняйте за каламбур).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   19-10-04 10:36

вертухай
всезнай
глашатай
горностай (?)
завсегдатай
краснобай
лишай (?)
оратай
полицай (?)
попугай (?)
поддергай (платье)
праздношатай
припай
пустобай
пустограй
разлетай
размахай
расстегай
растрепай
ратай
сиволдай
соглядатай
ходатай
шалопай

вихляй
гультяй
кисляй
лентяй
нагоняй
негодяй
разгильдяй
скупердяй
слюнтяй
слюняй
тегиляй

Самурая, Тянитолкая и Шалтая-Болтая и прочих я иззъял по понятным причинам, попугая и расстегая на вякий случай пока оставил :). Как и все просторечия типа поодергая.
=======
Толково-словообразовательный
-А-Й суффикс
1. Словообразовательная единица, выделяющаяся в именах существительных мужского рода, которые обозначают явление, характеризующееся действием, названным мотивирующим глаголом (случай, урожай и т.п.).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   19-10-04 10:44

>>>Т. е. раз точной даты нет - может, оно и вовсе не древнее? Если я паспорт потерял - так сразу Мафусаил?

Именно так. :) Только не "потерял", а "никогда и не имел по древности". Как аксакалы в горах лет этак 50 тому назад. В остальных же случаях всегда фиксируется первое появление слова в языке (ну века с XV-XVI). Отсутствие такой фиксации и уж тем более "исконно-русское" означает древнее происхождение.
Звыняйте тоже.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   19-10-04 22:41

То mathusael:

>А Вы можете привести
1) версии их неславянского происхождения :))

Они Вам известны.

>2) принадлежность их к фене? (ксива - ещё туда-сюда, остальное в словарях не встерчается.) Что вы вообще "феней" называете?

Тут прошу прощения за возможную небрежность. Фраза "С интересом ознакомлюсь с любыми версиями славянского происхождения слов "ксива", "бахур" и, особенно, "файный"" была возражением на Ваше ."абсолютно нет причин использовать чужое малознакое слово, когда своих хватает" и к фене, как таковой, отношения не имеет.

>Мне просто интересно стало, вкладываете ли Вы в "понятие" версия хоть что-то большее того, что слово на что-то похоже.

Кроме фонетического сходства, как прямого, так и через допустимые чередования, необходима семантическая близость, и чем ближе, тем лучше.

Пример: на идише "ксива" -- написанное-->документ. На блатной фене "ксива" -- документ. Серьезные основания нужны для того, чтобы отвергнуть такую этимологию, а не для того, чтобы принять.
Как говорится, от добра добра не ищут. Для продвинутых можно упомянуть бритву Оккама.

>http://gramota.ru/forum/read.php?f=1&i=12452&t=12305
сообщения начиная с "mathusael Дата: 23-06-04 18:24".

Спасибо за ссылку. Ответа на вопрос, ПОЧЕМУ возникло Ма- вместо обычного для данной ситуации Ме-, я там не нашел. Подожду ответа специалиста по этому вопросу.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   19-10-04 22:55

То: Тень Дуба
Дата: 19-10-04 10:20

>> А вот слова типа "раздолбай" явно не отглагольные

>Угу. Сверхпопулярный в РЯ глагол "долбать" уважаемым собеседникам неизвестен.:)

Я склонен принять версию mathusael, что отглагольные слова этого типа кончаются на -атай.

>>(то есть, круче моего предложения тут слабО),

>Ну, дык о себе либо хорошо, либо ничего :).

"Скромность -- мать всех пороков" (Д.И. Менделеев)

>Имхо, чьё-то тут "вертухай от английского were too high" побредовее будет - ну, дык, на имху, на цвет - товарища нет.

Именно бредовее, а не круче. Причины -- см. выше,
vhart Дата: 17-10-04 23:24

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   19-10-04 23:46

>>>Кроме фонетического сходства, как прямого, так и через допустимые чередования, необходима семантическая близость, и чем ближе, тем лучше.

Угу. Как раз для моих примеров. Какому из условий не удовлетворяет утверждение что "Ксива" произошло от "к сивому (мерину)"?

Нет, милсдарь, это годится только для "бестолкового словаря". В котором "всадница" - медсестра, а "камарилья" - эскадрилья из комаров. И уж сколько раз приводили пример "кабинета", которого "как бы нет".

Если серьёзно, Вы приводите отнюдь не необходимые (мало ли слов оказываются в языке-мишени в совершенно другом значении) и уж в любом случае - совершенно недостаточные условие.

Для более или менее достоверной этимологии - надо ещё - 1) убедиться в отсутствии возможности появления из других источников, 2) найти следы влияния в родственных языках, 3) удостовериться что в данном случае чередования подчиняются определенным правилам (т.е. императивны, а отнюдь не просто "возможны") 4) проследить историю с датировкой появления слов в языке-мишени и языке-источнике (а то полный "разгильдяй" получается) 5) наконец, для сленговых и арготичных слов - ещё надо бы очень хорошо осмыслить причины заимствования. В "еврейской" версии "не бъёт" сама идея. Якобы "тайный язык" даже изначально таковым быть не мог, а уж теперь стал понятен очень многим, если не всем. А без тайны "еврейская версия" разлетается в пух и прах.

Принцип же бритвы Оккама здесь одинаково (плохо) работает и за, и против любой из версий. Зачем придумывать еврейское происхождение, когда есть русское? Только потому, что оно кажется Вам роднее, ближе и понятнее? Очень субъективно, боюсь, что у Вас будет немного последователей.

>>>Спасибо за ссылку. Ответа на вопрос, ПОЧЕМУ возникло Ма- вместо обычного для данной ситуации Ме-, я там не нашел. Подожду ответа специалиста по этому вопросу.

??? А это что?
========
Language==Date==Source==Genesis Chapter 4, Verse 18

Greek (transliterated)==250 BC==Septuagint==Egenhqh de tw enwc gaidad kai gaidad egennhsen ton maihl kai maihl egennhsen ton maqousala kai maqousala egennhsen ton lamec

Latin==405==Vulgate Porro==Enoch genuit Irad et Irad genuit Maviahel et Maviahel genuit Matusahel et Matusahel genuit Lamech

Old English==990==West Saxon Witodlice==Enoh gestrynde Irad, Irad gestrynde Mauiehel. Mauihel gestrynde Matusahel, ond Matusahel gestrynde Lamech.

Middle English==1395==Wyclif Forsothe==Enok gate Yrad, and Yrad gate Manyael, and Manyael gate Mathusael, and Mathusael gate Lameth;

Renaissance English==1526==Tyndale==And Henoch begat Irad. And Irad begat Mahuiael. And Mahuiael begat Mathusael. And Mathusael begat Lamech.

Jacobean English==1611==King James==And unto Enoch was born Irad: and Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methusael: and Methusael begat Lamech.

Victorian English==1833==Webster==And to Enoch was born Irad: and Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methusael: and Methusael begat Lamech.

Basic English==1964==Ogden==And Enoch had a son Irad: and Irad became the father of Mehujael: and Mehujael became the father of Methushael: and Methushael became the father of Lamech.

=============
"Ма-" последовательно присутсвует в латино-греческих источниках. А вот насчет "обычного в таких случаях Ме-" надо бы уточнить. Нету здесь обычности. "Ме-" появляется только в поздних английских текстах. Возможно из-за стремления к исходной форме (сюда же s->sh), но возможно совершенно по другим причинам - процессам в английской фонетике.

Впрочем, против специалиста не возражаю. Желательно бы только - по греческому. :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   19-10-04 23:54

>>>Именно бредовее, а не круче. Причины -- см. выше,
vhart Дата: 17-10-04 23:24
А вот с выводами у кого тут диагноз круче, я бы не торопился.
Причин "см. выше" что-то невооруженным взлядом не наблюдается. По крайней мере те, что предъявлены, убедительными отнюдь не выглядят. Или что-то от нас, на академиков не кончавших, тщательно скрывается, или одно из двух.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   20-10-04 00:37

Об ивритской версии происхождения целого пласта слов русской фени можно прочитать здесь:

http://www.israel-globe.org/ulpan/?page=hebruspod.html

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   20-10-04 00:51

То "на академиков не кончавших":

Вы не одиноки. Я тоже не кончал на академиков. Все знакомые мне академики были мужиками, и немолодыми, а у меня с ориентацией все нормально.

>Greek (transliterated)==250 BC==Septuagint==Egenhqh de tw enwc gaidad kai gaidad egennhsen ton maihl kai maihl egennhsen ton maqousala kai maqousala egennhsen ton lamec

Постараюсь сформулировать вопрос максимально доступно.

"Почему Ме- современного библейского иврита составители Септуагинты, которые были учеными евреями, передали, как Ма-, в то время, как в других случаях огласовка "шва" ими передавалась как -э-?"

Варианты ответов:

1. Во время огласования текста Торы это имя читалось иначе, чем в "250 BC".
2. В локальном диалекте составителей Септуагинты это имя читалось иначе, чем в современном библейском иврите.
3. В "250 BC" отсутствовало фиксированное произношение редуцированных гласных, обозначенных во время огласования текста Торы огласовкой "шва".
4. Не кончал, не знаю.
5. Текст Торы составляли древние русичи.
......
и т.п.

Буду признателен за содержательный ответ. (Транслитерация священных текстов рунами допускается только при наличии на них сертификата кошерности)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Тень Дуба 
Дата:   20-10-04 10:36

>Именно так. :) Только не "потерял", а "никогда и не имел по древности". Как аксакалы в горах лет этак 50 тому назад. В остальных же случаях всегда фиксируется первое появление слова в языке (ну века с XV-XVI). Отсутствие такой фиксации и уж тем более "исконно-русское" означает древнее происхождение.

Дык! Это-то меня и смутило! Ныне ведь, 50 лет спустя, хорошо известно, что и аксакалы, и переписывавшие их разгильдяи были заинтересованы в преувеличении возраста. И безбожно преувеличивали.

Так хотелось бы знать не ЧТО означает отсутстие фиксации для авторов, заявляющих об "исконно-русском", это и так ясно. А ПОЧЕМУ?

Т.е. может оно и исконное, но когда реально зарегистрировано? Чтоб факты - отдельно, а домыслы-гипотезы авторов (пусть и весьма вероятные) - отдельно. Как тот аксакал: первый паспорт получил в 1912 году и был уже с бородой - это факт, а говорит, что помнит Наполеона - это уж можно доверять, можно проверять.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   20-10-04 11:50

>>>"Почему Ме- современного библейского иврита составители Септуагинты, которые были учеными евреями, передали, как Ма-, в то время, как в других случаях огласовка "шва" ими передавалась как -э-?"
Голосую за вариант ответа № 4. ИМХО, это самый содержательный ответ в данном случае. Мало того, что я ни одного другого случая не знаю, так у меня еще и сертификата нету. Засим эфир засорять не буду.

>>>Об ивритской версии происхождения целого пласта слов русской фени можно прочитать здесь:
http://www.israel-globe.org/ulpan/?page=hebruspod.html
Спасибо. Очень взвешенное начало, но в разделе об арго, словно забыв о провозглашенных принципах, автор даёт опять-таки суждения, не подкреплённые фактами. И добро бы это касалось только кипежа и ксивы, но ведь это касается и таких _исконно русских_ слов как "малина", "параша", "хохма". Очень может быть, что и так. Но убедительных доказательств я не видел.

Меня уже просто забавляет, почему для столь распространенной теории до сих пор не создали более содержательного обоснования, чем перечисление пар созвучных слов. Забавно еще и то, что список этот, кочуя с сайта на сайт претерпевает довольно итересные превращения.
Сравните.
http://www.geocities.com/magenol/sovovslovo.htm

>>>Т.е. может оно и исконное, но когда реально зарегистрировано? Чтоб факты - отдельно, а домыслы-гипотезы авторов (пусть и весьма вероятные) - отдельно. Как тот аксакал: первый паспорт получил в 1912 году и был уже с бородой - это факт, а говорит, что помнит Наполеона - это уж можно доверять, можно проверять.
Не знаю. У меня сложилась привычка в этом вопросе доверять Фасмеру (для зануд - своему понимагнию Фасмера) безоговорочно. Если нет датировки - значит древнее XV-XVI века. (Для еще больших зануд. Это не значит, что с Фасмером нельзя поспорить).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   20-10-04 14:01

> >>>Об ивритской версии происхождения целого пласта слов русской фени можно прочитать здесь: http://www.israel-globe.org/ulpan/?page=hebruspod.html
> Спасибо. Очень взвешенное начало, но в разделе об арго, словно забыв о провозглашенных принципах, автор даёт опять-таки суждения, не подкреплённые фактами.

Что значит не подкрепленные? У автора они подкреплены, просто в статье он их не приводит, поскольку статья писалась не для специалистов, а для широкой публики. Я могу позвонить ему и спросить. Но в любом случае эта теория объясняет много "совпадений", не требуя изобретать свое объяснение для каждого. Это само по себе говорит в пользу ее правдоподобности.

> И добро бы это касалось только кипежа и ксивы, но ведь это касается и таких _исконно русских_ слов как "малина", "параша",

Имхо, здесь произошло такое же переосмысление, как со словами драйвер/дрова и т.п., которые недавно обсуждались в другом топике.

> "хохма".

А вот с этим "исконно русским" словом не смешите меня. На идише (из иврита) хОхме - мудрость (в т.ч. иронично об "умном" поступке), а хОхем - мудрец, а также умник (в переносном смысле).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   20-10-04 14:11

>таких _исконно русских_ слов как ... "хохма"

Россия -- родина слонов.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   20-10-04 14:15

>таких _исконно русских_ слов как ... "хохма"

Кстати, клиника -- тоже исконно русское слово. От глагола "клинить".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   20-10-04 14:39

То Вовочка (бывший Саныч):

Кстати, а что Вы (а также Б.П.) думаете о списке слов Марьяна Беленького с http://www.geocities.com/magenol/sovovslovo.htm. Там есть некоторые соответствия, вполне правдоподобные, которых нет у Б.П. Насколько там правильна ивритская часть?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   20-10-04 14:44

>>>Россия -- родина слонов.
А мне казалось - Израиль.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   20-10-04 14:53

>>>Кстати, клиника -- тоже исконно русское слово. От глагола "клинить".
Вам виднее.

Грустно, граждане...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Тень Дуба 
Дата:   20-10-04 15:03

>Не знаю. У меня сложилась привычка в этом вопросе доверять Фасмеру (для зануд - своему понимагнию Фасмера) безоговорочно. Если нет датировки - значит древнее XV-XVI века. (Для еще больших зануд. Это не значит, что с Фасмером нельзя поспорить).

Вот как раз это "древнее XV-XVI" века меня и смущает. С того ж времени, вроде, остались считанные документы на русском. Если там было вхождение - найти и упомянуть бы его куда проще, чем более поздние. Если не было - не понимаю, как "пофиксить" слово без текстов?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   20-10-04 15:17

>>>Кстати, клиника -- тоже исконно русское слово. От глагола "клинить".
>Вам виднее.

>Грустно, граждане...

А чем это хуже Вашего "ксива от сивый"? Кстати, ксива -- любой документ, не обязательно фальшивый.

>>>Россия -- родина слонов.
>А мне казалось - Израиль.

Вот так всегда. В чужой ..... всегда ... толще.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   20-10-04 15:21

> Кстати, а что Вы (а также Б.П.) думаете о списке слов Марьяна Беленького с http://www.geocities.com/magenol/sovovslovo.htm. Там есть некоторые соответствия, вполне правдоподобные, которых нет у Б.П. Насколько там правильна ивритская часть?

Там есть некоторые вещи, которые мне не нравятся. Например, те, где он в качестве исходной ивритской формы дает прошедшее время глагола. Эта форма традиционно принята как словарная, однако для образования слов она вряд ли годится.

Б.П. я могу задать этот вопрос при случае.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   20-10-04 15:54

>>>А чем это хуже Вашего "ксива от сивый"? Кстати, ксива -- любой документ, не обязательно фальшивый.

Тем, что "сивая ксива" была пародией на Ваших слонов, израильских.
А как выяснилось, у Вас это вызвал негодование не метод заушепритягивания, а результат оного действа, да и то по причине его несовпадения с Вашей теорией. Над кем смеётесь?

"Ксива" - как документ нефальшивый, AFAIK, вторично. Изначально только подделка. Это вполне серьёзно.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   20-10-04 16:11

>"Ксива" - как документ нефальшивый, AFAIK, вторично. Изначально только подделка. Это вполне серьёзно.

А ссылку можно?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   20-10-04 16:22

То Вовочка (бывший Саныч):

>Там есть некоторые вещи, которые мне не нравятся.

Мне тоже там не все нравится, но ботать по фене -- это интересно.

А как Вам "парус"? Только что обнаружил. Конечно, это не прямое заимствование, но, все равно, неожиданно.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   20-10-04 16:33



>"сивая ксива" была пародией на Ваших слонов, израильских

1. При чем здесь Израиль? Идишская феня возникла исключительно на идиш-русско-украинской почве.
2. А про "хохму" это тоже хохма? Тогда смайлик ставьте, а то сочтут полным придурком.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   20-10-04 16:42

>>>1. При чем здесь Израиль? Идишская феня возникла исключительно на идиш-русско-украинской почве.
Поправка - Идиш родина слонов. :)

2. А про "хохму" это тоже хохма? Тогда смайлик ставьте, а то сочтут полным придурком.

Ну, уважаемый, я Вашему опыту по этой части доверяю, но ведь не все же с таким бэкграундом. Основная масса двойной моралью не страдает.
Лично для Вас - :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   20-10-04 16:59

То mathusael:

Судя по выступлениям на других топиках, Вашему бэкграунду на этом форуме можно только позавидовать. А жаль, потому что интересные идеи у вас есть. У меня же здесь бэкграунда нет и даст бог, не будет.

Всех благ, было весело.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   20-10-04 17:11

>>>А ссылку можно?

Словарь молодежного сленга и Большой словарь жаргона МокиЕнко и Никитиной уточняют, что слово КСИВА пришло из уголовного жаргона – так называют поддельный документ. Об этом же сказано и в словаре Владимира Елистратова. Впрочем, там о происхождении жаргонизма рассказано более подробно.
http://www.pofene.ru/words/013_ksiva.html
--------
ещё
http://www.zona.com.ru/fenya/onegin_4.shtml
Да чуть не забыл - :))

А вот ещё интереснее.
=======
Некоторые арготизмы этой группы, будучи многозначными или широкозначными в уголовном арго, перейдя в молодежный жаргон, стали однозначными или сузили свое значение, например: ксива - любой документ (отсутствует значение ''письмо, записка''),
http://sandym.chat.ru/argo.htm
====
Типа, ксива - это исходно (в РЯ!) вообще не документ, а письмо. Оно конечно, льёт воду на мельницу еврейского происхождения, но с другой стороны окончательно запутывает всю логику Вашего обоснования. ("близость семантики")

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   20-10-04 17:27

>>>Судя по выступлениям на других топиках,
Не судите, да не судимымы будете.

>>>Вашему бэкграунду на этом форуме можно только позавидовать. А жаль, потому что интересные идеи у вас есть.
Мы расходимся уже в том, что шарлатанство для меня никогда не было "интересным". А про идеи, боюсь, не Вам судить.

>>>У меня же здесь бэкграунда нет и даст бог, не будет.
А я и не про "здесь". А типа, по жизни. Здесь и без меня хватает людей для которых желаемое и действительное - вещи разные. Обидно только, что уже как с полгода объяснение этой разницы становится для меня едва ли не основным занятием на форуме.

>>>Всех благ, было весело.
И Вам того же. Привет с родины слонов!
mathusael

ЗЫ Найдёте хоть один нетенденциозный источник, объясняющий (не просто декларирующий!) идишское (ивритское, нанайское, папуасское, какое угодно) происхождение обсуждавшихся слов - дайте знате. Вот ужо посмеёмся.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   20-10-04 17:51

> А как Вам "парус"? Только что обнаружил. Конечно, это не прямое заимствование, но, все равно, неожиданно.

По приведенной ссылке не вижу про парус. Но я давно замечал, что:

парус на иврите - мифрАс
и от того же корня парУс - расстеленный, распростертый, развернутый

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   20-10-04 18:12

>>>Вот как раз это "древнее XV-XVI" века меня и смущает. С того ж времени, вроде, остались считанные документы на русском. Если там было вхождение - найти и упомянуть бы его куда проще, чем более поздние. Если не было - не понимаю, как "пофиксить" слово без текстов?

По большому счёту - ответа у меня нету.
Но если разрешить бытовые ассоциации...
Попытайтесь вспомнить, когда Вы познакомились с человеком, которого знаете уже дет двадцать. Даже если Ваша первая встреча произошла не в раннем детстве, Вы врячд ли вспомните конкретную дату и даже год (если конечно, знакомство не состоялось на Вашем пятнадцатом дне рождения и/или не сопровождалось вручением позолоченной гири с гравировкой "на добрую память от нового знакомого").

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Ната 
Дата:   20-10-04 18:53

А можно про хохму подробнее?

""Слово "хохма" пользовалось огромной популярностью в русской разговорной речи в 30-40 годы 20-го столетия. Немало поспособствовал распространению хохмы Леонид Утесов. В литературный оборот впервые это слово ввел Константин Паустовский, тоже одессит по происхождению. Он употребил его в своей автобиографической повести "Время больших ожиданий", описываюшей события 20-х годов"".
http://cclib.nsu.ru/~maik/abn8.html

Неужели (если верить автору) не прошло и века как слово изменило свое значение на противоположное? Или оно было заимствовано ранее и к началу 20 в. наполнилось иным содержанием? Почему тогда в моду вошло так поздно?

Разве не могла она в РЯ образоваться сама по себе: хо-хо-хо, хохмач (толмач)? Не может быть простого совпадения в облике слов и позднего их связывания? В словаре дается с пометой "прост." - сия помета сопровождает чаще именно русские слова (на мой несведущий взгляд), чем заимствованные.

ЗЫ. Никого не хочу задеть. Почему именно еврейские сайты содержат этимолог. объяснения многих русских слов? (даже родной *мусор* здесь же)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   20-10-04 20:10

> Немало поспособствовал распространению хохмы Леонид Утесов. В литературный оборот впервые это слово ввел Константин Паустовский, тоже одессит по происхождению.

Очень правдоподобно. Утесов еврей, знавший идиш, а Одесса место, где идиш (или отдельные слова) могли знать не только евреи.

> Неужели (если верить автору) не прошло и века как слово изменило свое значение на противоположное?

Все гораздо проще. В самом идише оно использовалось в ироническом смысле. В частности, в еврейском фольклоре известны так наз. хеломские мудрецы (город Хелом/Хелем/Хелм - сейчас в Польше), славившиеся своими глупостями. (Стихи Овсея Дриза о них переведены на русский, но я не смог сейчас найти их в Сети.)

> Разве не могла она в РЯ образоваться сама по себе: хо-хо-хо, хохмач (толмач)?

Могла. И именно это сходство могло способствовать укоренению этого слова в русском языке.

Кстати, хохмач - как раз (вроде бы) производное, возникшее в русском.

> В словаре дается с пометой "прост." - сия помета сопровождает чаще именно русские слова (на мой несведущий взгляд), чем заимствованные.

Заимствованные из идиша - запросто. Идиш - это вообще язык, при котором впору ставить помету "прост.".

> Почему именно еврейские сайты содержат этимолог. объяснения многих русских слов?

У меня два объяснения.

Во-первых, человеку свойственно искать сходство между словами разных языков и придумывать то, что принято называть народной этимологией. Евреи же, в силу исторических причин, постоянно перемещаются из страны в страну и, следовательно, нередко знают несколько языков. Значит, у них больше возможностей для такого этимологизирования.

В результате иногда возникают гипотезы совершенно дикие, типа колбаса - от коль басар (на иврите - всякое мясо).

Во-вторых, поскольку евреи долгое время жили в России (а некоторые живут до сих пор), то логично, что русский язык и идиш влияли друг на друга и обменивались словами. Так что сам факт наличия в русском языке идишских слов (часть из которых пришла из иврита) - дело естественное. Спор может идти только о том, какие именно слова пришли в русский язык таким путем и от каких именно слов они происходят.

> (даже родной *мусор* здесь же)

Опять же, как и с хо-хо и с малиной, слово было подлажено под что-то знакомое. См. выше про драйвер и дрова.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   20-10-04 22:22

То Ната:

>В самом идише оно использовалось в ироническом смысле.

Именно так. Мои бабушка (выросшая в идишской среде) и мама (жившая в ней до 6 лет) употребляли его ТОЛЬКО так. О его прямом значении я узнал уже взрослым, когда стал интересоваться ивритоязычной культурой.

>Не может быть простого совпадения в облике слов и позднего их связывания?

При освоении иностранных терминов моноязычными носителями очень распространена реэтимологизация. Говоря проще, человек, не знающий языка, из которого слово заимствуется, пытается найти в нем что-то родное, чтобы легче запомнить и произнести. Этими примерами переполнен Лесков, "Левша", например: мелкоскоп, Абалон Полведерский, буремер. И никто, в здравом уме и твердой памяти, не считает из-за этого барометр исконно русским словом. Из того же ряда морские СКЛЯНКИ.

С другой стороны, естественно, это не односторонний процесс. Идишские лексика и морфология переполнены славянизмами, просто этот язык уже мало кто знает. Зануда, в форме НУДНИК, был заимствован в идиш и через него в американский английский.

И не надо представлять дело так, что кто-то пытается выставить идишскую основу фени, как предмет гордости. Гордится тут нечем, это один из печальных фактов жизни в рассеянии, но очень любопытный и поучительный в филологическом плане.
В частности, он хорошо зафиксирован. В русском языке был значительный тюркский пласт, и следы остались до сих пор. Но он зафиксирован, в основном, в древних слоях "Слова о пълку Игореве" и уже к XIV веку был непонятен грамотным людям, как это показал О. Сулейменов в "Аз и я".

То mathusael:

>Привет с родины слонов!

Интересно, где она, все-таки, находится? Я-то всю жизнь живу в центре европейской части России..

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   20-10-04 22:42

То Вовочка (бывший Саныч):

>По приведенной ссылке не вижу про парус.

Я только что в словаре наткнулся.
Даже по-польски и по-турецки непохоже.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   20-10-04 23:46

> Зануда, в форме НУДНИК, был заимствован в идиш и через него в американский английский.

И в иврит тоже.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   21-10-04 11:14

>Из того же ряда морские СКЛЯНКИ.

А можно поподробнее - для моряка? Как это морски склянки попали в "тот" ряд?
Вы их с "рындой" не путаете? В которую бьют, когда склянки отбивают? Она-то точно из "того" ряда, лесковского...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   21-10-04 13:56

>>>ЗЫ. Никого не хочу задеть. Почему именно еврейские сайты содержат этимолог. объяснения многих русских слов? (даже родной *мусор* здесь же)

Ната, я уже было поставил крест на этой теме, но обнаружил в Ваших словах свои мысли. Напоследок имею выразить полную в этом вопросе с Вами солидарность. Одно дело когда усилиями специалистов по языку-мишени (акцептору) создаётся этимологический словарь в котором представлены все слова, заимствованные из _разных_ языков, и совсем другое, когда специалисты (а то - неспециалисты) в языке-доноре интересуются исключительно тем, какие слова их язык подарил миру. Первым - доверяю. Вторые - изначально тенденциозны как кулики, нахваливающие исключительно своё болото. Еще раз убедился, что спорить с ними бесполезно. Родину слонов, ИМХО, надо искать не на глобусе, а в головах.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   21-10-04 16:08

> Вторые - изначально тенденциозны как кулики, нахваливающие исключительно своё болото.

Даешь выдачу сертификатов на основании формы черепа!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   21-10-04 16:47

>>>Даешь выдачу сертификатов на основании формы черепа!
А кошерного сала не хотите?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   21-10-04 17:22

> Автор: mathusael
> >>>Даешь выдачу сертификатов на основании формы черепа!
> А кошерного сала не хотите?

Давно известно, что самые ярые антисемиты - это выкресты (или применительно к нашим ангирелигиозным временам - ассимилированные евреи). У нас с Вами форма черепа одинаковая, но Вы чувствуете себя "выше", потому что Вы "вырвались" из своей среды. И в спорах для Вас не важно, чтО сказано оппонентом, потому что оппонент по определению не прав, потому что он ниже Вас.

А сало я ем. И по субботам работаю.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   21-10-04 17:23

Ачипятка: анТирелигиозным.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   21-10-04 18:01

>>>Давно известно, что самые ярые антисемиты - это выкресты (или применительно к нашим ангирелигиозным временам - ассимилированные евреи). У нас с Вами форма черепа одинаковая,

Таки одинаковая? Или Ваша чуточку более сертифицирована? Я ведь, увы, "ассимилирован". Да и не чистокровка...

>>>но Вы чувствуете себя "выше", потому что Вы "вырвались" из своей среды. И в спорах для Вас не важно, чтО сказано оппонентом, потому что оппонент по определению не прав, потому что он ниже Вас.

Эк, куда Вас занесло... По себе судите?
Мне интересна только добросовестность исследователя.

>>>А сало я ем. И по субботам работаю.
Откровенность за откровенность. Я тоже не выкрест. С Вашего позволения, упёртый атеист. АКА безродный космополит. АКА гражданин мира.

А насчет "ассимиляции" и "вырвавшихся"...
-----
-["Почему вы не уезжаете?"]
-"Я специалист по русской культуре. А во время чумы место врача - в чумном бараке".
(С) Ю. Лотман, "ассимилированный"
(цитата по памяти.)

ЗЫ
===========
Дальше я просто процитирую Арье Вудку
Статья называется вызывающе «Еврейские тайны славян»

«Начнем с удивительных языковых совпадений:
Славянское слово в русской транскрипции Еврейско-арамейский аналог
Зёрнышки (Зиръоним)
Горы (в укр.-мягкое ѓ) (Ѓарим)
Дорога (Дэрэх) в йеменском диалекте-дорох
Мэшкания(укр.-место обитания) (Мишкан)
Цэ (укр.-это) (Зэ)
Там (Там) - арамейский
Цоб-Цобэ! (укр.понукание волов) (Сов-совэ!)-поворачивай
Ресницы (Рисим (ивр.); Рисин (язык Мишны))
Парус (Парус, мифрас)
Фитиль (Птиль)
Тур (дикий бык) ( (Тор) - арамейский
Решето (Решет)
Же (польск) (соединительная Ше - е, Частица сложноподчиненного предложения)
Квашение Квиша
Нэсэ (укр.польск - несет) Носэ
Хулил Хилель
======
http://www.sunround.com/forums/viewtopic.php?t=472
Что-то это мне напоминает...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   21-10-04 18:04

To mathusael:

Объективный Вы наш!

Русский -- мой родной язык. Я его знаю хорошо, причем в разных аспектах, можно сказать -- профессионально, по мнению профессионалов. Более того, я его люблю, ценю и уважаю. Выражается это, прежде всего, не в защите от воображаемых врагов, как у Вас, а в том, что, в отличие от Вас, я болезненно отношусь к опечаткам и несуразностям, столь обильным в Ваших текстах на этом форуме, и стараюсь их не допускать. Я не считаю это своей заслугой -- мне повезло с учителями.
Я самостоятельно изучил вузовский курс исторической грамматики русского языка и сделал по нему курсовую на отлично.
В то же время, я неплохо, по российским меркам, знаю английский, и удовлетворительно -- немецкий и французский. Во всяком случае, с носителями общаюсь и грамотно, хотя и медленно, пишу. В первую очередь, это заслуга моей матери, конечно, но и сам я усилия приложил.
Сейчас я изучаю иврит, даже немного практиковался в нем и регулярно общаюсь с человеком, который его профессионально знает.

Другой участник этого форума, ко всему прочему, профессионально работает в области филологии.

Спрашивается, есть ли у Вас, даже с Вашим безупречным Copy-Paste, моральное право высокомерно судить о донорах, акцепторах, болотах, куликах и кошерном сале?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   21-10-04 18:12

2 vhart

На форумах распальцованных авторитетов нет и не будет.
Я не в состоянии быть судьёй тому, чего не видел.
А верить на слово - не дождётесь.
---
Не надо быть курицей, чтобы понять, что яйцо тухлое.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   21-10-04 18:15

ЗЫ
Вместо амбиций - дайте хоть одну ссылку на работу, где бы вопрос исследовался комплексно, я сниму все возражения.
Или хотя бы объясните Ваши методы исследования.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   21-10-04 18:53

> Эк, куда Вас занесло... По себе судите?
> Мне интересна только добросовестность исследователя.

Я был (бы???) рад узнать, что я ошибаюсь. Но тогда какого хрена Вы судите о выводах по личности исследователя?

> С Вашего позволения, упёртый атеист. АКА безродный космополит. АКА гражданин мира.

Это дает Вам основания периодически отпускать шуточки в адрес тех, кто думает иначе. Пример с кошерным салом здесь же.

> Славянское слово в русской транскрипции Еврейско-арамейский аналог

Почти весь этот список мне был известен. Какая часть из него истинна, не мне судить. Я уже писал о своем отношении к этому - см. "во-первых" в моем посте от 20-10-04 20:10. Но там же есть и "во-вторых", на которое Вы не отреагировали. Например, как минимум слово фитиль - не русского происхождения.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   21-10-04 19:39

То Р. Г.
Дата: 21-10-04 11:14

Да, спасибо.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   21-10-04 20:38

То Вовочка (бывший Саныч):

Фасмер: Из тур fitil — то же (Радлов 4, 1945) от араб. fatīl "фитиль"

М.б., у старца к арабскому или турецкому нет идиосинкразии?

.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   21-10-04 20:52

> Фасмер: Из тур fitil — то же (Радлов 4, 1945) от араб. fatīl "фитиль"

Тогда возможно, что оно и в иврите оттуда же. Кстати, и для других слов этого списка этот вариант не исключен.

> М.б., у старца к арабскому или турецкому нет идиосинкразии?

Старец моложе Вас лет на 11. :^)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   21-10-04 21:17

То mathusael:

>Или хотя бы объясните Ваши методы исследования.

Если исключить слово "Ваши", то, что касается фени, логика следующая

Если с утра я по дороге на работу вдруг встречаю китайца -- ну, глобализация;
Если двоих -- русский с китайцем братья навек!
......
Если 10 -- не в Китае ли я?

Конечно, приведенных Вами 19-10-04 в 23:46 критериев никто не отменял, но тематически и хронологически однородный массив слов -- это очень сильный аргумент. Случайное совпадение практически невероятно.

Что касается списка из «Еврейских тайн славян», то, кроме фитиля и паруса, это не заимствования (да и эти два вряд ли прямые). По моему личному мнению, это ностратические дела, и здесь приведены только самые кричащие совпадения.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   21-10-04 21:22

То Вовочка (бывший Саныч):

>Старец моложе Вас лет на 11. :^)

Всего? :^(

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   23-10-04 21:45

>>> Я был (бы???) рад узнать, что я ошибаюсь. Но тогда какого хрена Вы судите о выводах по личности исследователя?

А какой редьки Вы мне это приписываете? Наоборот - я привожу в примеры аргументацию самых разных "личностей". Вот только беда - говорят-то все как под одну фанеру. Точнее ничего не говорят, только слова разные приводят.

Ну каким принципом должен руководствоваться читающий, дабы заключить, что примеры "еврейских тайн" - труд неадекватного человека, а примеры с сайта г-на Вышеназнанного - божественное откровение, если оба предлагают поверить на слово?

Кстати, может ли у виртуала быть "личность" - тот еще вопрос. Один из форумян мне в своё время хорошо мозги на этот счёт вправил.

А вот когда от метода за версту несёт тенденциозностью - тут уж извини-подвинься.

>>>Это дает Вам основания периодически отпускать шуточки в адрес тех, кто думает иначе. Пример с кошерным салом здесь же.

Кошерное сало - пример ведения дискуссии методом "наших бьют". Аналог обвинения в сертификации исследования по форме черепа автора и других подобных приёмчиков. В адекватной среде (откуда я не вырывался и не собираюсь вырываться) никогда обвинений в антисемитизме не вызывало. Озабоченные могут заменить весь оборот на "не дождётесь"

ЗЫ На всякий пожарный. Упомянутое ранее "полукровка" на фене - человек, эту самую феню понимающий. А то еще подумаете чего.

====================

>>>Если исключить слово "Ваши", то, что касается фени, логика следующая

Если с утра я по дороге на работу вдруг встречаю китайца -- ну, глобализация;
Если двоих -- русский с китайцем братья навек!
......
Если 10 -- не в Китае ли я?

Не. Вы просто работаете на вьетнамском рынке. Поскольку паспортов не проверяете и держите за китайца любого, у кого волосы тёмные.

1) В сетевых словарях уголовного жаргона даже с учетом весьма сомнительных (тех самых "малин" и "хохм") такие слова составляют от силы 10% процентов.
В словаре Купчинского (в книге "Законы преступного мира", "Сталкер", 1997) из более 2-х тысяч слов и выражений присутствуют ок. 50 "подозрительно еврейских" слов. Как минимум такое же количество - предположительно из татарского/узбекского языков, меньше из польского/белорусского/западноукраинского, небольшое количество напоминающих немецкие (заведомо не идиш!), монгольские, китайские слова и слов, внешне вообще ничего не напоминающих ("иква", "зимади-зотэ", "жомба", "жемжура", "бильбольдо"). Остальное (т.е. 95% "словарного запаса") - переосмысленные русские слова. Ну, за вычетом всяких имён собственных, аббревиатур, звукоподражаний и прочей ерунды.

А Вы встречаете только китайцев. Вот это и есть тенденциозность.

2) При этом в оправдание "еврейской версии" Вы и Ваши подзащитные зачастую приводят только одну из форм (не всегда - распространенную), которая просто больше напоминает "китайца".

Кипиш - беспорядок, драка. Хипеж, Хипиж, Хипиш - массовые беспорядки в ИТУ; драка; скандал; крик, шум. Хипес - вид мошенничества... один из сообщников выступает, как правило в роли оскорбленного мужа, брата и т.п. (т.е. с имитацией семейного скандала - math). в никипеш - на своё усмотрение.

моссер - осведомитель (NB: вообще не "милиционер", "мусор" у Купчинского вообще встречается только в выражениях "тухлый мусор" и подобных.)

халява, халатон - дармовщина

шмон, шмонт, шмонка - обыск, шмонаться - бесцельно бродить; искать, разыскивать. шмонка - проститутка

вертухай - постовой, вертухало - воз, крадущий на глазах у людей, вертухаться - вырваться, кричать. (это конкретно по поводу "вахтера")

Или наоборот. Их ряда значений искуственно выбирается только одно, близкое к "еврейскому первоисточнику"

сидор (сидур) - мешок; дворник
параша - записка, отхожее место
хохма - фокус, анекдот, ложь, глупость
малина - воровской притон, подсыпка жертве снотворного в спиртное

3) Из наиболее интересных слов и выражений, часто явно не русской этимологии, используемых преимущественно высшей кастой воров - оркестровыми каталами и вертухалами (отваить коннит вежанет, гухо на кшене, буснуть на халатон/гакуру бусать, руб по кушу, талан [на майдан], [передать] в чиль) и просто непонятного роду-племени слов (зачмызгать, линковые сарги, пежить, уистити, фидуция) в "словарях еврейской фени" объясняется с изрядной натяжкой только одно "ботать по фене". Остальные очень хотел бы увидеть. Глядишь и поверил бы. :)

А ведь некоторые "на первый слух" так и просятся: шкет/шкица, хавир/хивро, хитл, нухигир, шкаренки/шкеры, кабур, калева, цавер, шкек, шкифт. За незнанием иврита развить идею не могу, но и авторы "еврейской теории", видимо, тоже. Может Вы подсобите? Если с помощью еврейских словарей найдёте перевод ну хотя бы половины - я буду долго удивляться.

Зато самые "русскозвучащие" (дабы по новой про "нерусскую малину" колесо не крутить) - всегда тут как тут. Что там про "не плоди сущностей"?

4) Перерыв невероятное число найденных в Инете ссылок на тему "еврейское происхождение фени" (не вчера, разумеется), обнаружил, что за вычетом единичных случаев, сторонники "еврейской версии" оперируют почти исключительно базирующимися на случайных ассоциациях и откровенно авторитарными методами, наиболее ярко сформулированными на одном форуме.
===
реплика: К сожалению, не отмечено, что львиная доля т.н. "воровской фени" имеет сугубо еврейское происхождение.
---
Ответ:
"детсад, штаны на лямках
.......
специально для детей: я эксперт с мировым именем во всём на свете
и знаю всё на свете лучше всех. специально для интеллектуалов: если не знаешь и не понимаешь о чём речь - лучше промолчи глядишь, за умного примут"
===
(орфография авторская)
http://oper.ru/news/read.php?t=1051601007
К сожалению, и в нашем разговоре всё сводится к тому же.

5) Еруднда, но лыко в строку.

Блатные обозначения еврея (с разными оттенками) - не еврейского происхождения; по крайней мере заимствованы не напрямую, а из "общерусского" языка - бильбодо, паркатый, сабрик. Из трёх десятков блатных терминов, имеющих прямое отношение к еврейству, собственно еврейские - три или четыре, далеко не самые рапространённые. Барисраэл, эстер и энгель. И сомнительное "бриц".

>Старец моложе Вас лет на 11. :^)
Всего? :^(

Ну да. День кантовки - месяц жизни. Дали мне год, отсидел 24 месяца и досрочно освободился. (С) лагерная мудрость.

Вы ещё стаж на этом форуме посчитайте (с весны 2002г. постоянно, да и до этого случалалось забегать под другим ником). Из завсегдатаев заведомо «старше» меня здесь, кажется, только двое. Из менее частых гостей ещё человека четыре. Только какое это всё имеет значение?

Идиосинкразия у меня не к еврейскому, турецкому или нанайскому (языкам), а к методам спора, подобающим разве проповедникам ... э-ээ... секты мунитов (про раввинов не буду, дабы от ВбС опять пилюлю не получить) да бандитской стрелке (с воровской не путать!).

И сколько ж мне здесь за короткий, в общем-то срок, обвинений накидали "профессионалы" на бздюм. И РЯ не от тех врагов защищаю, и возраст не тот, и "ассимилированный" я, и "выкрест-антисемит" тоже я, и на личности перехожу опять-таки я. А я вот мне всё как-то пофигу. Потому, что показывают такие наезды прежде всего уровень мышления обвинителей. Видимо, других аргументов просто нет.

Еще раз. Покажите хоть одну работу, где феня исследуется с позиции самОй фени, т.е. и рассматривается происхождение её словарного запаса как такового. Вот тогда - мас думать буду и под крест западло мазать, если в расклад. А сазанам одна масть - пока жиганы по свойски кумекают, рогом не переть и блатыкаться помаленьку. Глядишь, жидов и слепят.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   24-10-04 18:44

То mathusael:

>1) В сетевых словарях уголовного жаргона даже с учетом весьма сомнительных (тех самых "малин" и "хохм") такие слова составляют от силы 10% процентов...(и далее)

Естественно. Не помню, чтобы кто-то говорил ЗДЕСЬ, что ВСЯ блатная феня имеет идишское происхождение. Во-всяком случае, уточнялось, что речь идет о синхронном ПЛАСТЕ. Это, приблизительно конец 19-го -- начало 20-го веков. Сменилась этническая база активной части уголовного мира (аналогичный процесс хорошо прослежен на примере американской мафии) -- изменилась феня. Тот же процесс известен и в обычной лингвистике. Вы уже упомянули "подозрительно" алтайские слова. Думаю, что скоро на этом форуме будут обсуждать и картвельские, и сино-тибетские.

>2) При этом в оправдание "еврейской версии" Вы и Ваши подзащитные зачастую приводят только одну из форм...

Корень пэй-реш-шин имеет несколько кругов значений (возможно, это омонимы). В одном из них есть слово "параша" -- дело, история -- и значение "разъяснение", в другом -- "пэрэш" (помёт), в третьем -- параш (всадник).

Корень хет-пей-шин -- имеет круг значений "свобода", корень хет-пей-син -- имеет круг значений "поиск". Пишутся они (без некудот) одинаково, и спутать их не очень грамотному человеку легко.

Кроме того, в фене действуют обычные законы языка. Смещение и дивергенция значений, а также контаминация и пр. происходят еще быстрее, поскольку письменный норматив не зафиксирован.

Все это отнюдь не является доказательством идишского происхождения части фени. Но оснований считать себя обманутым у Вас меньше, чем Вы думаете.

>...хавир/хивро...
хавер -- друг, товарищ
хевра -- компания (в разных смыслах)

А с остальным, может, бывший Саныч поможет?
Он и иврит, и идиш знает хорошо. И очень осторожен, в отличие от меня.

>5) Еруднда, но лыко в строку -- см. ответ на 1)

бильбодо -- это, видимо, бааль-байто, "хозяин своего дома" (на сефардском иврите), но не на идиш. "Общерусского" слова я не знаю.

Но могу предложить такую цитату:

http://www.lingvoforum.net/viewtopic.php?p=15874#15874
"Laplandian
А вот сленг обычного, а не еврейского немецкого, особенно уголовный жаргон (Rotwelsch) изобилует сефардскими словами и оборотами, заимствованными из нижненемецкого и голландского, куда их занесли, в свою очередь, амстердамские сефарды. Многие исследователи по ошибке полагают, что все семитизмы в немецком сленге происходят из идиша, но на самом деле это неверно"

Может быть, бильбодо заимствовано оттуда. И не только оно, а и другие непонятные Вам слова.

Также я не знаю, насколько слово "сабр" (или "сабра") можно считать "общерусским". Ни в 4-хтомном "Словаре русского языка" 1988 г., ни в Лингво-9, ни в "Новом словаре русского языка, толково-словообразовательном, Т. Ф. Ефремовой. М.: «Русский язык», 2000" его нет.

>>Старец моложе Вас лет на 11. :^)
>Всего? :^(

Заводитесь Вы как-то по-пацански. Больше ничего. Если задел, извините.

>Покажите хоть одну работу, где феня исследуется с позиции самОй фени...

Я думаю, что расцвет и самой идишской фени, и ее (а также мата) исследований пришелся на 20 - 30-е годы. Это было модно. Поэтому тех работ Вы в Инете и не ищите. Они погребены где-нибудь в Вестниках МГУ и т.п., а сейчас появляются только популярные статьи.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   24-10-04 19:10

> Автор: vhart
> Корень хет-пей-шин -- имеет круг значений "свобода", корень хет-пей-син -- имеет круг значений "поиск". Пишутся они (без некудот) одинаково, и спутать их не очень грамотному человеку легко.

По-моему, в каких-то диалектах идиша просто "ш" звучит как "с".

> А с остальным, может, бывший Саныч поможет? Он и иврит, и идиш знает хорошо.

:^) Пардон-с, я идиш знаю очень плохо. Я на нем не говорю.

> бильбодо -- это, видимо, бааль-байто, "хозяин своего дома" (на сефардском иврите), но не на идиш.

И снова пардон, бааль-бейто. (Но это только в порядке версии, разумеется.)

> Автор: mathusael
> >>> Я был (бы???) рад узнать, что я ошибаюсь. Но тогда какого хрена Вы судите о выводах по личности исследователя?
> А какой редьки Вы мне это приписываете? Наоборот - я привожу в примеры аргументацию самых разных "личностей".

Насчет того, что Вы сами приводите, никакого спора нет. Разумеется, Ваши собственные аргументы неподсудны. Речь-то сейчас не о них.

> Кошерное сало - пример ведения дискуссии методом "наших бьют". Аналог обвинения в сертификации исследования по форме черепа автора и других подобных приёмчиков.

А вот это не Ваши слова? "...изначально тенденциозны как кулики, нахваливающие исключительно своё болото". То есть тут почему-то Вы сначала смотрите кто, а потом что сказал.

> А Вы встречаете только китайцев. Вот это и есть тенденциозность.

Это что же, теперь нельзя рассматривать отдельные пласты слов?

> Или наоборот. Их ряда значений искуственно выбирается только одно, близкое к "еврейскому первоисточнику"

Вы ведь не будете спорить, что слово обычно заимствуется в одном значении, а потом его значения начинают расширяться? Тогда почему нельзя, высказывая гипотезу, указать на то значение, которое согласно этой гипотезе возникло первым?

> и на личности перехожу опять-таки я.

А что, Вы на них не переходите? Это же у Вас основной аргумент в любом споре.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   24-10-04 20:36

Автор: Вовочка (бывший Саныч)

>По-моему, в каких-то диалектах идиша просто "ш" звучит как "с".

Только в этом слове, или только шин или вообще?

>:^) Пардон-с, я идиш знаю очень плохо. Я на нем не говорю.

А мы-то на нем даже и не ругаемся:^)

>И снова пардон, бааль-бейто.

Ну, положим, это я пардон.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   24-10-04 21:10

> Только в этом слове, или только шин или вообще?

Как минимум в некоторых словах. "Большой русско-еврейский (идиш) словарь" приводит табличку соответствий между разными диалектами идиша и на пересечении сроки "ш" и столбца "Литовско-белорусский" дает "с, ш".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   24-10-04 21:11

То есть сТроки.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   24-10-04 21:54

>>>Не помню, чтобы кто-то говорил ЗДЕСЬ, что ВСЯ блатная феня имеет идишское происхождение.

Да? А как еще расценить наезд ВбС о необходимости сертификации черепов? И это в ответ на то, что я полагаю тенденциозными сайты которые под заголовками "откуда феня пошла" приводят исключительно подходящие слова и к ним - пости исключительно еврейские версии.

Или как еще расценить Ваше бряцанье медалями по тому же поводу?

Может, я должен рассматривать предложение ВбС как руководство к действию, а Ваше - как легкий снобизм, не имеющий отношения к нежеланию признать неприятный Вам факт?
=======================
>...хавир/хивро...
хавер -- друг, товарищ
хевра -- компания (в разных смыслах)
=======
В молоко.
Допуская даже все мыслимые искажения, имеем:

хивро - тайник для хранения краденого,
хавер - любовник
хавро, хавры - деньги
хавера - квартира, тайник
хаверка - майка
хавир - "сундук" (случайный человек для временного размещения краденного в момент опасности)
ховырить - прятать
ховыра, ховира - женщина укрывающая краденное
ховырник - утаивщий часть добычи от сообщников
хибр, хибар - шум, скандал,
хибрич - скандалист

========

Честно говоря, ожидал большего. Заготовка была другая.
Слово "хавира" - квартира хорошо известно. Почти не сомневался, что Вы найдёте подходящее значение как с малиной, упустив главное объединяющее - "тайна", "скрытность". Но до основной подлянки даже дело не дошло.

---
>>>Корень пэй-реш-шин имеет несколько кругов значений (возможно, это омонимы). В одном из них есть слово "параша" -- дело, история -- и значение "разъяснение", в другом -- "пэрэш" (помёт), в третьем -- параш (всадник).
Забавно, почему об этом нигде нет. Обычно - только "слух", "молва", "сплетня" с весьма условной привязкой к "разъяснению". А получается туалетная "параша" даже ближе.
Хотя мне всего милее возводить её к чему-то "паршивому". Боюсь, правда, эта связь не для лагерного менталитета. Слишком прозрачно и неестественно.
---
>>>Корень хет-пей-шин -- имеет круг значений "свобода", корень хет-пей-син -- имеет круг значений "поиск". Пишутся они (без некудот) одинаково, и спутать их не очень грамотному человеку легко.
Эээ.. А где тут родное "шум", "драка", "скандал"?
А вот значения "обыск" в значениях из фени что-то не прослеживается. Общее значение - "шум", "скандал".
Даже в "в никепеш" при желании больше и до кучи можно углядеть "без скандала"="в одиночку".

>>>бильбодо -- это, видимо, бааль-байто, "хозяин своего дома" (на сефардском иврите), но не на идиш. "Общерусского" слова я не знаю.
Общерусское - это к паркатому.

Бильбодо - как раз просто "еврей" без оттенков. Видимо для тех случаев когда стандартное "паркатый" нежелательно по своей извесиности. Семантика "хозяин дома" не прослеживается.

---
сабрик (сябрик) - рыжий; возможно изначально - "рыжий еврей" (так у Кучинского). В форме "сабр" не встречается. Значение внешне никак не связано с "коренным жителем". Насколько знаю, рыжина всё-таки - результат смешения. Скорее свойствена ашкеназам. (Хотя по большому счёту, вот этими вопросами принципиально не интересуюсь, могу и дурь сказать, ногами не бейте).
---

>>>Я думаю, что расцвет и самой идишской фени, и ее (а также мата) исследований пришелся на 20 - 30-е годы. Это было модно. Поэтому тех работ Вы в Инете и не ищите. Они погребены где-нибудь в Вестниках МГУ и т.п., а сейчас появляются только популярные статьи.

Однако ж тема происхождения мата процветает в Инете пышным цветом, встречаются и довольно серьёзные (на мой дурной вкус) исследования.
А по поводу фени - Вы едва ли не первый, кто начал говорить слова "возможно", признавать незначительность еврейского слоя в фене и давать хоть какие-то объяснения видным невороруженным глазом нестыковкам. За это - спасибо.

В остальном пока очень далёк от того, чтобы проникнуться идеей. Скорее наоборот, лишний раз убедился, что всё это еврейское, кроме самоочевидных случаев, выдумано болотными куликами.

Очень уж всё на понт. Малина - переосмысление, хохма - вообще с точностью до наоборот, но именно поэтому и правильно. (А значение "фокус"-тогда откуда? Даже, кажется, шулерский приём, но не уверен.) Разве разъяснение по поводу параши стоит принять во внимание.

А главное - опять ни одной проверяемой ссылки.

>>>Заводитесь Вы как-то по-пацански. Больше ничего. Если задел, извините.
Да Г-дь с Вами. Я же не Вовочка. Я же сказал - мне по фигу. А коль есть о чем побазарить предметно - тем более.

Кстати, если интересно.

энгель - еврей-военный
эстерь - умная, красивая любовница
жид - умный вор или заключенный; жида лепить - изображать из себя умного
под крест - клянусь
блатыкать - понимать феню.
мас - я
сазан - новичок, "салага"

Остальное хорошо известно. И хотя значения отдельных слов не придуманы, всё вместе - очевидная имитация. Смешаны слова из разных "диалектов". Опытный глаз, ИМХО, выявил бы сразу. Но на более тонкую работу я не способен. Вот тут я действительно - пацан.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   24-10-04 22:24

> А как еще расценить наезд ВбС о необходимости сертификации черепов?

Ё, блин. Да Вы будете реагировать, когда Вас носом тычут в Ваши собственные слова, али нет?

> хивро - тайник для хранения краденого,

Ну наконец-то Вы добавили значения этих слов. Как Вы ожидали, что мы с vhart'ом начнем без значений выдвигать гипотезы, одному Богу ведомо.

Если это тайник, то это может быть и от русского (или какого-нибудь соседнего с ним) слова ховать. Кстати, на иврите прятать - леhахбИ; тайник (один из вариантов) - махбО/махавО.

> хавер - любовник

На современном иврите хавЕр - это не только товарищ, но и бойфренд.

> хавера - квартира, тайник

Может быть просто (еще более) искаженное "фатера".

> Семантика "хозяин дома" не прослеживается.

Не Вы ли в другом топике уличали кого-то в том, что он путает этимологический словарь с толковым? А сами?

> Скорее наоборот, лишний раз убедился, что всё это еврейское, кроме самоочевидных случаев, выдумано болотными куликами.

Вот убрать из этой фразы слово "это" - и получится взвешенная позиция, почти мировоззрение. Евреи вообще сами себя придумали, у них нет ни языка, ни истории.

> Малина - переосмысление

Почему переосмысление? МелИне - это на украинском идише будка.

Вас не удивляет, что пасьянс и пациент, не имеющие между собой ничего общего, происходят от одного и того же "терпения"? А с доводами типа Ваших это запросто опровергается.

> энгель - еврей-военный

Сорри, а здесь-то еврейский корень где? Если это от ангела, то он вроде латинское слово...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   24-10-04 22:29

P.S.

Насчет энгеля соображаю, что это, наверно, идишское йингл (мальчик), от немецкого Junge.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   24-10-04 23:08

>>>Насчет того, что Вы сами приводите, никакого спора нет. Разумеется, Ваши собственные аргументы неподсудны. Речь-то сейчас не о них.

Вообще-то фраза целиком выглядела так.
====
А какой редьки Вы мне это приписываете? Наоборот - я привожу в примеры аргументацию самых разных "личностей". Вот только беда - говорят-то все как под одну фанеру. Точнее ничего не говорят, только слова разные приводят.
====

Я преклоняюсь перед способностью Вашей личности подавлять в себе всякое желание показаться более умным. Я говорил об аргументах _разных_ личностей. Принимая с пониманием Ваше столь уважительное ко мне отношение, смею заверить, что более чем на одну личность я не претендую.

>>>А вот это не Ваши слова? "...изначально тенденциозны как кулики, нахваливающие исключительно своё болото". То есть тут почему-то Вы сначала смотрите кто, а потом что сказал.

Я еще раз преклоняюсь перед той же способностью. Я вообще не смотрю "кто". Фамилии и ники мне ничего не говорят, а аргументы (точнее их отсутсвие) столь одинаковы, что различать нет необходимости.

>>>Это что же, теперь нельзя рассматривать отдельные пласты слов?
Третий комплимент по тому же поводу. Ну уж коль скоро Вы принципиально не желаете ничего понимать...

Можно. Но не вводя читателя во очевидное искушение обвинить автора в лоббировании итрересов эээ... китайцев. Т.е. предупредив, что речь идёт об отдельном пласте слов. И определившись, о каком именно. В данном случае - о словах, которые предположительно появились в конце прошлого-начале нынешнегно века, которые могли употрелять евреи Одессы и юга России, по возможности разделив иврит и идиш (а то это уже два пласта!) и т.п. Тогда любое утверждение будет теоретически проверяемо. Как с тем же бахуром. Может и еврейское слово. Только встречается в белорусском с незапамятных времён. А в фене его... вообще нету. Бахор - доступная женщина. Возможно как-то связано с распространённым узбекским именем.
И пойди докажи, кто там из троих одесситов лучше знает коран (ничего личного). Вот такой "личности", не в своих утверждения места для демагогического маневра, я поверю. Жаль, что сейчас такая порядочность не в моде.

>>>Вы ведь не будете спорить, что слово обычно заимствуется в одном значении, а потом его значения начинают расширяться? Тогда почему нельзя, высказывая гипотезу, указать на то значение, которое согласно этой гипотезе возникло первым?
Потому, что о других значениях не упоминается. А оно обычно ничего общего с приводимым не имеет. Хороший пример - с малиной.
И плюс ко всему высказываются не гипотезы, а утверждения, преподносимые как общепризнанные факты. Я на 90% изменил бы своё мнение , увидев сайт, где было бы сказано, о том что это действительно гипотеза, кто её высказал, на чем она основывается. Ну не так как в Фасмере, конечно, но хоть что-то кроме догмата чистой веры.

>>>А что, Вы на них не переходите?
Нет, не перехожу. Ваша личность сама под меня переходит. С целью сертифицикации черепа.

Могу даже в конце каждого сообщения (даже того, которым я отвечал на Ваше обвинение в антисемитизме выкрестов) дописывать, что к Вашей личности ни одно слово отношения не имеет.

Что в переводе с эзопова языка обыно означает "назвал бы его полным м..ом, но не буду этого делать, чтобы не переходить на личности".
Но к Вашей личности эзопов язык, разумеется, отношения не имеет.
===

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   24-10-04 23:27

> Т.е. предупредив, что речь идёт об отдельном пласте слов. И определившись, о каком именно. В данном случае - о словах, которые предположительно появились в конце прошлого-начале нынешнегно века, которые могли употрелять евреи Одессы и юга России, по возможности разделив иврит и идиш (а то это уже два пласта!) и т.п.

То есть если бы Вы это разглядели, то не было бы с Вашей стороны никаких утверждений про куликов и мудаков?

P.S. Не начало нынешнего, а начало прошлого.
P.P.S. Идиш и иврит разделить не получится, потому что все эти слова (согласно обсуждаемой гипотезе) пришли в русский из иврита через идиш.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   24-10-04 23:32

>>>Ё, блин. Да Вы будете реагировать, когда Вас носом тычут в Ваши собственные слова, али нет?
Да? Я предлагал кому-то черепа померить? Знаете, это уже нечто.
Если Вас так общеизвестная и невинная шутка про кошерное сало задела, как должен я реагировать на ЭТО?

А с виду ведь - приличный человек. Хотя что это я... По личности-то судить не разрешают...

>>>Ну наконец-то Вы добавили значения этих слов. Как Вы ожидали, что мы с vhart'ом начнем без значений выдвигать гипотезы, одному Богу ведомо.

Убил. Я ожидал не что Вы хоть что-то можете предположить на основании знания языка и теории, а не ответа. А получилось - тоже самое, что и всегда. И бой-френд уже (в современном иврите!). Да я так и в японском похожие по звучанию слова найду.

Хотя после "Ё, блин" удивляться, увы, не приходится.. :(((

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   24-10-04 23:46

>>>То есть если бы Вы это разглядели, то не было бы с Вашей стороны никаких утверждений про куликов и мудаков?

Мудаки вообще не в этом огороде растут. Они от Вашего понимания того, чья личность на чью переходит. А с куликами - безусловно посмотрел бы с гораздо бОльшим интересом. На фоне всех прочих очковтираний смотрелось бы очень выигрышно.

Только вот желательно не "разлядывать", а увидить это четко и недвусмысленно высказанным в числе вещей первостепенной важности.
В чем другом, может, и на "разлядеть", а то и на "по умолчанию" согласился бы, но тут вопрос особый. По причине "сложившейся практики" и отсутсвия общего понимания.

Насчет "нынешнего века"- пардон, увлёкся. Мыслями был в 30-х годах.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   24-10-04 23:57

> >>>Ё, блин. Да Вы будете реагировать, когда Вас носом тычут в Ваши собственные слова, али нет?
> Да? Я предлагал кому-то черепа померить? Знаете, это уже нечто.
> Если Вас так общеизвестная и невинная шутка про кошерное сало задела, как должен я реагировать на ЭТО?

Еще несколько раз ё. Потому что я не первый раз тычу Вас носом в Вашу фразу, а Вы всё промахиваетесь. Никак не можете понять, куда я Вас тычу.

> Я ожидал не что Вы хоть что-то можете предположить на основании знания языка и теории, а не ответа.

Эту фразу еще раз, пожалуйста. Не языка и теории, а не ответа... Уж потрудитесь поправить за собой хотя бы до такого минимума, чтобы было понятно.

Если опечаткой было первое "не", то неужели Вы полагаете, что на основании знания языка и теории можно предсказать, какое слово как изменит свое значение при переходе из языка в язык?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   25-10-04 00:23

>>>Еще несколько раз ё. Потому что я не первый раз тычу Вас носом в Вашу фразу, а Вы всё промахиваетесь. Никак не можете понять, куда я Вас тычу.
Да тычте куда хотите. В конце концов промахивается тот, кто тычет, а не тот кем.

>>>Эту фразу еще раз, пожалуйста. Не языка и теории, а не ответа... Уж потрудитесь поправить за собой хотя бы до такого минимума, чтобы было понятно.
Сорри.

Я ожидал, что Вы хоть что-то можете предположить на основании знания языка и теории, а не ответа.

>>>Если опечаткой было первое "не", то неужели Вы полагаете, что на основании знания языка и теории можно предсказать, какое слово как изменит свое значение при переходе из языка в язык?
Ну хоть что-то общее должно остаться.
Тайник-прятать-квартира-сундук было бы вполне приемлемым уровенем неопределенности. Тем более - гостинница-комната-будка. Но предполагать, что значение "будка" перешло в "подсыпку снотворного" как-то не хочется.

То же и с бильбодо. По какому поводу я говорил о толковых словарях сейчас не помню. Вряд ли в связи с этимологией слов. Кажется, просто отвечаю на упрек автору какого-то словаря в том, что он не объясняет происхождение солов. Связать с данной темой что-то не могу.

С Энгелем я, может, и погорячился. Я предполагал фамилию "Энгель" типично еврейской, кажется родственной "Юнгу". Ну нет, так нет. Тем более любопытный факт получается.

>>>Вот убрать из этой фразы слово "это" - и получится взвешенная позиция, почти мировоззрение. Евреи вообще сами себя придумали, у них нет ни языка, ни истории.
Опять? А потом будете меня тыкать во фразу, которую Вы сами (про себя) и придумали. А что у дедушки убрать, чтобы он бабушкой стал?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   25-10-04 00:55

Разрази меня гром, я не получаю удовольствия от ругани. Так что отвечаю только на то, что относится к теме.

> Ну хоть что-то общее должно остаться.
> Тайник-прятать-квартира-сундук было бы вполне приемлемым уровенем неопределенности. Тем более - гостинница-комната-будка.

Гостиница ни при чем. Она в иврите однокоренная с будкой (и с глаголом ночевать), но для нашей цепочки достаточно одной будки.

> Но предполагать, что значение "будка" перешло в "подсыпку снотворного" как-то не хочется.

Совершенно верно. Про подсыпку снотворного никто кроме Вас и не говорил. Может, это вообще омонимы.

> По какому поводу я говорил о толковых словарях сейчас не помню. Вряд ли в связи с этимологией слов. Кажется, просто отвечаю на упрек автору какого-то словаря в том, что он не объясняет происхождение солов. Связать с данной темой что-то не могу.

При отсутствии поиска на этом форуме не могу найти ссылку. Помню, что это был случайно всплывший с неделю назад старый топик. Обсуждение касалось этимологии какого-то слова. И некто в этот топик добавил реплику о том, что он, дескать, посмотрел это слово в толковом словаре и не нашел там никаких указаний на то, что говорилось в топике. На что Вы ему и ответили, что не нужно путать толковый словарь с этимологическим.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   25-10-04 10:03

>>>Разрази меня гром, я не получаю удовольствия от ругани. Так что отвечаю только на то, что относится к теме.

Дык кто б возражал. Вот только отношение к теме мы понимаем, видимо, совершенно по-разному. Тема, если помните - про вертухая. А Вы опять всё к еврейскому вопросу свели.

>>>Гостиница ни при чем. Она в иврите однокоренная с будкой (и с глаголом ночевать), но для нашей цепочки достаточно одной будки.

Не понял... Без этого значения переход от "будки" к "притону" просто не просматривается. И зачем исключать из рассмотрения наиболее правдоподобное? Я до этой логики не дорос.

В любом случае на "гостиницу" ссылаются достаточно часто.
=
МАЛИНА-как ни странно,но известная ягода никакого отношения к этому блатному термину не имеет.Он происходит от ивритского слова "МЭЛУНА"-ночлег.(в данном случае ночная сходка) Сравните в современном иврите -"МАЛОН"-гостиница.
...
Малина – место сбора воров. מלון малон – гостиница, приют, место ночлега.
=
http://www.geocities.com/magenol/sovovslovo.htm
Ночлег-гостиница-квартира-притон ряд естественный. О будках как-то не вспоминают. Да и зачем оно здесь?

Вау! А движок никак иврит понимает?

>>>При отсутствии поиска на этом форуме не могу найти ссылку. Помню, что это был случайно всплывший с неделю назад старый топик. Обсуждение касалось этимологии какого-то слова. И некто в этот топик добавил реплику о том, что он, дескать, посмотрел это слово в толковом словаре и не нашел там никаких указаний на то, что говорилось в топике. На что Вы ему и ответили, что не нужно путать толковый словарь с этимологическим.

Ну допустим. А какая связь с этой темой?

>>>Совершенно верно. Про подсыпку снотворного никто кроме Вас и не говорил.

Это и свидетельствует об уровне таких исследований. Выбирается наиболее подходящее под теорию. Какая уж тут достоверность. В данном случае ещё можно отмазаться, сказав, что рассматривалось более известное значение, но ведь это происходит систематически.

>>>Вас не удивляет, что пасьянс и пациент, не имеющие между собой ничего общего, происходят от одного и того же "терпения"? А с доводами типа Ваших это запросто опровергается.

Во-первых, хотел бы я эту хохму услышать. А во-вторых, если уж на то пошло, я вообще опровергаю не утверждение, а метод его доказательства. В данном случае называемый "принимай на веру".

Забавно, что Вы опять попали в элементарную логическую яму. Опровержение доказательства не является доказательством противоположного.

Приписывание же мне категоричных суждений об этимологии слов или даже о невозможности какой-либо этимологии - это очередная Ваша передержка.
Я этого никогда не делаю, кроме совершенно очевидных, с математической логичностью и юридической чистотой обоснованных утверждений. В остальных случаях - всегда с массой оговорок. Можете вернуться к началу темы, к первому моему отклику. Субъективно мне совершенно очевидно, что "вертухай" связан с "вертеть" и только с ним. И как аккуратно я это подал.

Чтобы что-то содержательно доказывать, надо быть достаточно крутым специалистом (каковыми, ИМХО, большинство любителей "еврейской малины" отнюдь не являются). А вот ляпы в доказательствах хорошо видны обычно даже неспециалисту. И, слава Богу, что хоть это позволяет отличать шарлатанов от исследователей. Заметьте - без перехода на личности.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   25-10-04 13:24

> Тема, если помните - про вертухая. А Вы опять всё к еврейскому вопросу свели.

Топик уже давно перешел на обсуждение одесского происхождения некоторой части русской фени. Хотите прекратить - я прекращу.

> >>>Гостиница ни при чем. Она в иврите однокоренная с будкой (и с глаголом ночевать), но для нашей цепочки достаточно одной будки.
> Не понял... Без этого значения переход от "будки" к "притону" просто не просматривается. И зачем исключать из рассмотрения наиболее правдоподобное? Я до этой логики не дорос.

Дело в том, что в качестве "оригинала" для малины приводится мелунА (будка, конура, в идишском исполнении мелИне), а не малОн (гостиница). Малон привлекается в объяснениях только для того, чтобы читатель, немножко знающий иврит, соотнес малознакомое слово мелуна с чем-то однокоренным и более знакомым.

> Вау! А движок никак иврит понимает?

נכון מאוד (совершенно верно).

> >>>На что Вы ему и ответили, что не нужно путать толковый словарь с этимологическим.
> Ну допустим. А какая связь с этой темой?

Та, что Вы сейчас привели целый ряд возражений против этимологии, основанных только на семантике.

> >>>Совершенно верно. Про подсыпку снотворного никто кроме Вас и не говорил.
> Это и свидетельствует об уровне таких исследований. Выбирается наиболее подходящее под теорию. Какая уж тут достоверность.

Могу только повторить то, что Вы игнорируете.
Версия 1. Это омонимы.
Версия 2. Когда слово приходит из языка в язык, оно приходит сначала в одном значении.

Для данного случая больше подходит версия 1.

> >>>Вас не удивляет, что пасьянс и пациент, не имеющие между собой ничего общего, происходят от одного и того же "терпения"? А с доводами типа Ваших это запросто опровергается.
> Во-первых, хотел бы я эту хохму услышать.

Какую? Опровержение при помощи доводов типа Ваших? Да сколько угодно. "Между словами пасьянс и пациент нет никакой связи по смыслу, и только последний идиот может утверждать, что они могут иметь общее происхождение". Только у Вас это будет сформулировано пространнее.

> Забавно, что Вы опять попали в элементарную логическую яму. Опровержение доказательства не является доказательством противоположного.

А я этого и не говорил.

> Приписывание же мне категоричных суждений об этимологии слов или даже о невозможности какой-либо этимологии - это очередная Ваша передержка.

Значит, я просто не научился читать Ваш стиль.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   25-10-04 14:37

>>>А я этого и не говорил.
А к чему тогда вся Ваша патетика?
Вы не говорили, Вы меня обвиняли в нигилизме или как там это должно называться. Я говорил, что сайты тенденциозны, а Вы мне что-то доказывали (пытались) доказать примерами.

>>>Дело в том, что в качестве "оригинала" для малины приводится мелунА (будка, конура, в идишском исполнении мелИне), а не малОн (гостиница). Малон привлекается в объяснениях только для того, чтобы читатель, немножко знающий иврит, соотнес малознакомое слово мелуна с чем-то однокоренным и более знакомым.

Я совсем отчаялся. А чем тогда вызвано то, что в качестве "оригинала" приводится слово более далёкое и по значению и по фонетике чем "однокоренное"? ИМХО, для этого надо иметь сверх веские причины. Ну, например, что более близкое слово появилось в подходящем значении в языке-источнике появилось уже после заимствования.

Наконец, в цитируемых текстах говорится совсем не о будке -
Малина – место сбора воров. מלון малон – гостиница, приют, место ночлега.

Я, конечно, понимаю, что дилетант может задать море совершенно дурацких вопросов, но не до такой же степени. Ей-богу, если для понимания текстов, выставляющихся на общедоступных сайтах, требуются энциклопедические знания и мудрость Соломона, надо бы как-то предупредить читателя, что людям с нестойкой психикой разбираться противопоказано.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   25-10-04 15:11

> >>>А я этого и не говорил.
> А к чему тогда вся Ваша патетика?
> Вы не говорили, Вы меня обвиняли в нигилизме или как там это должно называться. Я говорил, что сайты тенденциозны, а Вы мне что-то доказывали (пытались) доказать примерами.

ОК. Будем считать, что мы друг друга не поняли.

> Я совсем отчаялся. А чем тогда вызвано то, что в качестве "оригинала" приводится слово более далёкое и по значению и по фонетике чем "однокоренное"?

То, которое приводится:
ивр. мелунА - идиш мелИне - рус. малИна (на мой взгляд, достаточно похоже)
То, которое Вы ожидали увидеть:
ивр. малОн - идиш, наверно, мОлн или мУлн (хотя мне кажется, что там такого вообще нет) - непохоже совсем

Вы пытаетесь сравнивать ивритскую форму с русской. А слова-то (согласно обсуждаемой гипотезе) пришли в русский через посредство идиша, в котором они изменились по сравнению с ивритом по известным правилам. И сравнивать с русской надо идишскую форму.

> Ей-богу, если для понимания текстов, выставляющихся на общедоступных сайтах, требуются энциклопедические знания и мудрость Соломона, надо бы как-то предупредить читателя, что людям с нестойкой психикой разбираться противопоказано.

Будущий врач должен быть не только не брезглив, но и внимателен... (С) известный анекдот.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   26-10-04 11:23

То mathusael:

По поводу Ваших ко мне и Вовочке претензий приведу две цитаты:

Автор: Вовочка (бывший Саныч)
Дата: 20-10-04 00:37

Об ивритской версии происхождения целого пласта слов русской фени можно прочитать здесь...

Автор: mathusael
Дата: 21-10-04 13:56

...Одно дело когда усилиями специалистов по языку-мишени (акцептору) создаётся этимологический словарь в котором представлены все слова, заимствованные из _разных_ языков, и совсем другое, когда специалисты (а то - неспециалисты) в языке-доноре интересуются исключительно тем, какие слова их язык подарил миру. Первым - доверяю. Вторые - изначально тенденциозны как кулики, нахваливающие исключительно своё болото. Еще раз убедился, что спорить с ними бесполезно. Родину слонов, ИМХО, надо искать не на глобусе, а в головах...

То есть, про пласт уже сказано, а Вы только начали про куликов. Давайте внимательнее читать тексты друг друга. Поверьте, что и я, и Вовочка стараемся формулировать как можно аккуратнее.

По поводу бряцания. Обратите внимание на вывод:

"Спрашивается, есть ли у Вас, даже с Вашим безупречным Copy-Paste, моральное право высокомерно судить о донорах, акцепторах, болотах, куликах и кошерном сале?"

То есть, не "молчи, сазан, и слушай жиганов", а, скорее, "не вали всех в одну кучу".

По делу -- попозже. Работа свалилась.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   26-10-04 13:26

vhart

Ну, коль пошла такая пьянка.

1. Ваши невразумительные объяснения по поводу фразы о Copy-paste принять не могу. Перечитывать её ни "внимательно", ни как еще, желания не имею. Хотите мериться у кого писька круче - добро пожаловать на соответствующие сайты.

2. Ваше постоянное зазнайство симпатий не вызывает. Но мне на это глубоко наплевать. В сети приходится принимать всех такими, как они есть. Или - не принимать. Рычагов для воздействия практически нет.

3. Цитируемая Вами моя фраза относилась к авторам сайтов, где выложены обсуждаемые примеры "еврейского слоя". Вас (как и Вовочку) я пока даже не рассматриваю как объект направленной критики в рамках обозначенной темы. Работ Ваших по этому вопросу я не видел, а то, что я мог прочитать здесь, вызывает ощущение театра абсурда.

4. Я не страдаю ни больным самолюбием, ни манией преследования в той мере, как Вы (думаете). Каждый раз объясняться по этому поводу мне уже надоело. Но могу заверить, что я сделаю всё возможное, чтобы и дальше пресекать подобные "аккуратные выводы".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   26-10-04 13:57

> Автор: mathusael
> 4. Я не страдаю ни больным самолюбием, ни манией преследования в той мере, как Вы (думаете).

Как интересно... Мафусаил читает мысли. :^)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: mathusael 
Дата:   26-10-04 14:08

>>>Как интересно... Мафусаил читает мысли. :^)
Нет, тексты: "Заводитесь Вы как-то по-пацански. Больше ничего."

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Тень Дуба 
Дата:   26-10-04 14:11

От, флудеры фиговы, чё делают!
Вертухая на вас нет....

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   27-10-04 14:50

Автор: Тень Дуба
Дата: 26-10-04 14:11

>От, флудеры фиговы, чё делают!
Вертухая на вас нет....

Ведь накаркаете!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   27-10-04 16:36

ХОХМА

1. У Даля этого слова нет, у Фасмера тоже, как и в Повести временных лет и Остромировом Евангелии. Таким образом, оснований считать его исконно русским нет вообще.

2. Ната привела (20-10-04 18:53) ссылку и сведения о том, как и когда оно появилось в русском языке (в общеупотребительном, а не в фене). К этим сведениям, как я понимаю, претензий нет.

3. Фонетически оно полностью совпадает с идишским оригиналом. Это свидетельствует о том, что заимствование шло через слой носителей РЯ, знакомых с его произношением и значением в языке-источнике. Поскольку этот слой в значительной степени пересекался со слоем носителей нормативного РЯ, слово вошло в нормативный РЯ без искажений.

4. По семантике в общеупотребительном РЯ первоначально оно полностью совпадало с идишским оригиналом. Сейчас в разговорном языке уже произошло расширение семантики и появились производные (хохмач), но это естественный процесс.

5. Что касается связи с "хохот", то она, несомненно, повлияла на закрепление этого слова в РЯ. Однако этимология самого хохота в РЯ не так однозначна, как кажется (см. Фасмера).

6. Судя по сведениям mathusael, в фене произошел семантический сдвиг в сторону значений, связанных с обманом (что является внутренней проблемой самой фени).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   27-10-04 17:47

Авторов сайтов, подчеркивающие сходство слов русского и еврейских языков, я хорошо понимаю. Когда, зная русский язык, начинаешь учить иврит, поражаешься совершенно неожиданным совпадениям по звучанию и смыслу, причем не только терминов, которые могли быть заимствованы самыми разными путями (фитиль и парус), но и слов из основного словаря, что намного серьезнее.

Поскольку большинство этих людей не знакомо с лингвистикой, измышляются самые неожиданные гипотезы. Однако Инет полон бредовых идей. Фразу "Тору написали древние русичи" я не придумал, а встретил в Сети. Но это не повод обвинять русские (в этническом смысле) сайты в особой тенденциозности, поскольку на некоторых из них встречаются, например, идеи, наоборот, близкого родства русских с некоторыми инородцами, хотя оттого не менее бредовые.

Однако наличие именно упомянутых соответствий в самых непохожих внешне языках привело к появлению ностратических представлений. Кстати, первая публикация В.М. Иллич-Свитыча (для интересующихся -- киевского серба) по ностратической тематике называлась "Древнейшие индоевропейско-семитские языковые контакты" (в сборнике: Проблемы индоевропейского языкознания, М., 1964).

Так что соответствия типа перечисленных в "Еврейских тайнах славян" реально существуют, давно уже строго описаны и достаточно прозаично объясняются. А что народ в Инете чудит -- "все мы немножко лошади", и каждое поколение сначала "думает, что в футбол раньше не играли".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Ната 
Дата:   28-10-04 09:57

Ну раз уж я заварила эту кашу...

"Ошибочная натяжка слов к чужому корню, по одному созвучию, много вредит изучению языка, лишая слово природной связи и жизни". В. Даль

1. Не доказывает ивритско-идишское происхождение.
2. Не доказывает ничего.
3. Не доказывает ничего. А если доказывает, то заодно и то, что Баба Яга - праматерь всех индийских йогов (видимо, с того же сайта, что и *русская* Тора).

4. "По семантике в общеупотребительном РЯ первоначально оно полностью совпадало с идишским оригиналом". Увы: в идише *использовалось в ироническом смысле*, но было еще и прямое значение, которого нет в русском эквиваленте. Семантическая связь с русским хохотом теснее.

5. "Что касается связи с "хохот"...
Ща свяжем. Хо-хо - звукоподражательное слово, воспроизводит смех. От него образуем глагол со значением *вызывать смех* - хохмить - по аналогии с кормить, клеймить... (это ничего, что М в сих словах входит в состав корня - история знает много случаев изменения морфологического состава). А от глагола ведем существительное. Все просто. Еще можно связать со словом хохля (хохол) - Л и М очень близки исторически, ну да ладно.

На самом деле я не пыталась оспорить идишское происхождение, с ним в общем согласна. Скорее иллюстрировала тезис Даля. Пожалуйста, простите за стеб.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   28-10-04 17:41

Автор: Ната
Дата: 28-10-04 09:57

На стеб не обижаюсь.

Ну, кто б говорил, но только не Даль. При всем к нему уважении, его словарь -- не этимологический. Как фиксация слов и значений -- да.

1., 2., 3. Не доказывает:

Развод в Одессе.
Судья: Почему Вы хотите развестить с мужем?
Жена: Он меня не удовлетворяет.
Голос из зала: Надо же! Всю Одессу удовлетворяет, а ее не удовлетворяет.

В той парадигме, которая принята в современной лингвистике -- еще как доказывает.
Если Вы изобретаете свою филологию -- вперед. Перо Вам в руки!

4. Слово может быть заимствовано только в одном из значений. Вы сами, не сомневаюсь, знаете много примеров.

5. "Л и М очень близки исторически".
Побойтесь бога -- плавный и носовой?

Уж извините. Ничего личного. Скорее, наоборот.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Ната 
Дата:   28-10-04 18:26

*****На стеб не обижаюсь

Тогда продолжим.

*******При всем к нему уважении, его словарь -- не этимологический

Вот и не приводите его словарь как док-во.

2. Моя ссылка также не док-во:
"Ссылка на авторитет не есть довод" Спиноза

3. Пиджин и business фонетически ни фига не совпадают, а однако ж...

*******4. Слово может быть заимствовано только в одном из значений.

Ага, значица каббалистическую Хохму из языка долой - чтобы не мешала основному значению!

5. Вспомните исторические чередования м - мл (кормить - кормлю)

*******Ничего личного

Жаль! :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   28-10-04 18:39

> Автор: Ната
> Ага, значица каббалистическую Хохму из языка долой - чтобы не мешала основному значению!

Из русского - конечно.

> 5. Вспомните исторические чередования м - мл (кормить - кормлю)

А также:

любить - люблю
ловить - ловлю
топить - топлю

Так что либо "л" чередуется с чем угодно, либо все-таки нет.

Прошу прощения, что вмешался. :^)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   28-10-04 19:41

Автор: Ната

>Вот и не приводите его словарь как док-во.

Он приведен как источник "фиксации слов и значений". В этом отношении ему равного нет.

>2. Моя ссылка также не док-во:
"Ссылка на авторитет не есть довод" Спиноза

(заметьте, что само содержание этого высказывания исключает ссылку на него, как довод)

Я сослался на Вас не как на авторитет, а как на автора высказывания или ссылки. Вы от них отказываетесь?

>3. Пиджин и business...

Прекрасный пример! Слово сводится к оригиналу только через соответствия, а на первый взгляд непохоже -- и ничего! Ни один китайский старец не заявляет, что оно исконно китайское.
А тут полное совпадение, причем социально обоснованное -- и не удовлетворяет. На Вас не угодишь!

>4. Ага, значица каббалистическую Хохму из языка долой - чтобы не мешала основному значению!

а) Прошу прощения за двусмысленную формулировку. Точнее будет "Слово необязательно заимствуется в нескольких значениях, может и в одном"
б) В 4-хтомном "Словаре русского языка" 1985 - 88 г. и в "Новом словаре русского языка. Т. Ф. Ефремовой. : «Русский язык», 2000 приведены только значения со смыслом "шутка". Каббалистическая Хохма заимствована как специальный термин и никому за пределами очень специфического круга, кроме Мадонны, неинтересна.

>*******Ничего личного
>Жаль! :)

Вы предпочитаете, чтобы я имел что-то против Вас лично? Жаль! :(

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   28-10-04 19:46

Автор: Ната
Автор: Вовочка (бывший Саныч)

Поскучайте без меня 3 дня. Исчезаю.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Ната 
Дата:   29-10-04 09:52

В. С., вмешивайтесь на здоровье.
Это ничего, что Л в паре, РЯ знает много исключений - подумаешь, одним больше. :)

2 vhart
Под авторитетом подразумевала не себя, а упомянутых в цитате (по ссылке), под *личное-жаль* - более позитивные эмоции, чем Вам показалось, потому - возвращайтесь!

<><><><><><><><><><><><><><><>
- Чем он занимается?
- Фигней страдает.
- А она?
- Ему помогает. (с)
<><><><><><><><><><><><><><><>

Короче, весь наш спор абсолютно беспочвен, потому что на самом деле *хохма* пришла к нам от австралийских маори. %) Попробуйте доказать обратное. :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Р. Г. 
Дата:   29-10-04 10:32

>от австралийских маори.

И давно они в беженцах? Не иначе, хоббиты их с родины выживают...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Вовочка (бывший Саныч) 
Дата:   29-10-04 14:40

> В. С., вмешивайтесь на здоровье.
> Это ничего, что Л в паре, РЯ знает много исключений - подумаешь, одним больше. :)

Тогда я с Вашего позволения дорисую картинку.

кормить - кормлю
любить - люблю
ловить - ловлю
топить - топлю

водить - вожу
возить - вожу
носить - ношу
колотить - колочу
мостить - мощу

То есть замена идет либо на шипящий звук, либо (для губниых) на сочетание исходного звука с "л". А вот "л" в чистом виде здесь не встречается. И никаких исключений нема.

(Мой список примеров не претендует на полноту. Но "л" в чистом виде все равно не получится.)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Ната 
Дата:   29-10-04 15:29

*****И никаких исключений нема.

Это исключение придумали украинцы, чтобы их родное (как им хочется думать) наименование евреи не отняли, понятно? :))

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   01-11-04 19:41

Автор: Ната

>под *личное-жаль* - более позитивные эмоции, чем Вам показалось, потому - возвращайтесь!

Это приятно, что Вы не хотите меня обижать, но беспокоитесь Вы зря -- я, действительно, уезжал справить шабат и послушать ученого раввина, причем довольно далеко.

>Под авторитетом подразумевала не себя, а упомянутых в цитате (по ссылке)

Так цитата легко проверяемая (и проверенная).

>на самом деле *хохма* пришла к нам от австралийских маори

1. "Рассуждай токмо о том, о чём понятия твои тебе сие дозволяют. Так: не зная законов языка ирокезского, можешь ли ты делать такое суждение по сему предмету, которое не было бы неосновательно и глупо?" (К. Прутков)

Ну не знаю я языка австралийских маори!

2. Известно, что любое утверждение о пустом множестве истинно. Поскольку ни самих австралийских маори, ни их языка не существует, опровергнуть это утверждение нельзя в принципе.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Ната 
Дата:   02-11-04 09:13

********Ну не знаю я языка австралийских маори!

Жаль! Переходим на язык новозеландских хоббитов?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: vhart 
Дата:   02-11-04 17:25

Автор: Ната

>Переходим на язык новозеландских хоббитов?

А это кто?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Ната 
Дата:   02-11-04 18:07

*******А это кто?

Самой интересно.

Предлагаю более не мучить бедное животное никчемным растягиванием его хвоста -- на форумах портала есть другие незавершенные темы. "До встречи в эфире" :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Откуда пошло слово "вертухай"?
Автор: Dend 
Дата:   12-11-04 05:58

Ната, при чём здесь хвост :)
Тут другой конец тянут (не подумайте чего худого—уши всего лишь ;) )
>Фонетически оно полностью совпадает с идишским оригиналом

Ага..
@!#$
sheep, ship

Откуда, видимо, следует, что англичане шьют какашками, а русские плавают на иголках :))

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед