Автор: sad
Дата: 14-05-07 23:12
Одежда, разумеется, ни при чем.
"Прикинул" - значит, не тщательно выписанная картина, а набросок на скорую руку. Кроме того, в "прикинуть" возможны еще отголоски значений "предположить", "прогнозировать".
"Словно на витрину" - набросок получился красивым, привлекательным.
Но вряд ли речь идет о рисунке - скорее, о каких-то словах упомянутого Васьки, из серии "вы просто чудесная пара", сказанных на пирушке в теплой компании ("малина"). Видимо, персонаж, от имени которого песня исполняется, от этих слов расчувствовался - и помимо прочего обвиняет свою возлюбленную в том, что она обманула его сентиментальные ожидания.
Ведь и в самом деле, до чего же цинично ее предательство - даже ноги на ночь мыла!
8-(
|
|