Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Осторожно, окрашено! (Арго, жаргон, сленг)
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Названия женщин в московком арго
Автор: agucha 
Дата:   23-07-05 15:38

Здрасте!
В словаре Елистратова я нашла свыше 240 арготических наименований женщин: матерей, жён и любовниц. Это очень интересная лексика, но у меня есть проблемы с растолкованием её. Например : "фуфайка"(женщина, жена), "олеь"(девушка), "акула" , "анаконда"...и т.д.
Я студентка русской филологии Педагогической академии в Кракове (в Польше). Ваши примечания могут мне пригодиться , так как пишу я магистерскую работу на тему женщин в московском арго.
Большое спасибо

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Zonder 
Дата:   22-08-05 01:54

Лялька, дамка, мартышка ( "мартышка пляшет": мамзель вышагивает :) ), бикса ( "бикса изенбровая" - красавица ), шикса, чикса ( от англ., что-ли, "chicks" - "курочки" - ?.. ), бева, цырва, сексура, волоха, стелька, амара, ЛОРА ( Любовница Ответственного Работника ), красючка, роковуха, фаталка, кадрюха, шаболда, шлёндра, прошма, сикараха, циля ( красивая иудейка ), баруха, факуша, "пьеха" ( хорошо ухоженная дама в "возрасте элегантности" ), герлуха, бэбс, бабцА, особь, типочка, "конь" ( высокая, прогонистая, фотомодельной антропометрии "костянка" ), машерка ( фр. - "шерочка с машерочкой" ), млекопитающее, шкура, контра ( супруга ), сИва ( блондинка ), урява, центровая, стукалка........

Ежели чего ишшо вспомяну, - добавлю.

:) :) :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Agnieszka 
Дата:   22-08-05 20:56

привет

Очень благодарю за эти арготические наименования женщин.
в школе нас учили только литературному языку в котором такие слова , к сожалению, не встречаются :( Мне очень интересно каким способом они возникают.
Я подразделила найдённые мною слова на категории:
Названия женщин от животных:

1. АКУ’ЛА
2. АНАКО’НДА
3. АНТИЛО’ПА
4. БУЛЬДО’ГА
5. ВОЛЧИ’ЦА
6. ВОРО’НА
7. ВЫ’ДРА
8. ГИББО’НИХА
9. ЖА’БА
10. ЗМЕЯ’
11. КЛЯ’ЧА
12. КОБЛИ’ХА
13. КО’БРА
14. КОЗА’
15. КОНЬ
16. КОРО’ВА
17. КОША’РА
18. КУКУ’ШКА
19. ЛО’ШАДЬ
20. МАРТЫ’ШКА
21. Ночная бабочка
22. ОБЕЗЬЯ’НА
23. ОВЦА’
24. ОЛЕ’НЬ
От растений:
1. ЖЕНЬШЕ’НЬ
2. КОРЯ’ГА

От вещей:
1. АВО’СЬКА
2. АСТРОЛЯ’БИЯ
3. Бляди с крылышками
4. БРОНЕВИ’К
5. ВЕ’ШАЛКА
6. ГРЕ’ЛКА
7. ДЕЖУ’РКА
8. ДОСКА’
9. ЖВА’ЧКА
10. ЗА’МША
11. КАРАВЕ’ЛЛА
12. КАСТРЮ’ЛЯ
13. КЛЕ’ММА
14. КОЛО’ДА
15. КОТЛЕ’ТА
16. КУ’КЛА
17. ЛОХА’НКА
18. МАТРЁНА
19. МЕТЛА’
20. МОТЫ’ГА
21. МОЧА’ЛКА
22. Музыкальная шкатулка
23. МЯ’СО
24. НАТЮРМО’РТ
25. НЕДВИ’ЖИМОСТЬ
26. ПАМПУ’ХА
От инструментов:
1. БАЛАЛА’ЙКА
2.
От проффесии:
3. БАЛЕРИ’НА
4. ЗА’ВКА
5. ЗАВКАФЕДРИ’ЦА
6. ИСТЕРИ’ЧКА
7. КРУЖЕВНИ’ЦА
От булочных продуктов:
1. БАТО’Н
2. БУБЛЬ
3. БУ’ЛКА
4. БУХА’НКА
От собственных имён:
1. БАРМАЛЕ’ЙКА
2. ГРУ’ША
3. ДУ’НЬКА
4. КЛА’ВА
5. КОЩЕ’ЕВНА
6. ЛИ’НДА
7. МАРУ’СЯ
8. МАРЬЯ’НА
9. МАТРЁНА
10. МАТРЁНА

от глалолов:
1. БЕЗОТКА’ЗКА
2. БАРЁХА
3. БОРМОГЛО’ТИНА
4. ДАВА’ЛКА
5. О’ЗОРЬ
6. ОТО’РВА
Pozytywne
Negatywne
Угловой язык:
1. БИ’КСА
2. БЛАТА’РКА
3. ЛЯ’РВА
4. МАРУ’ХА
5. МУРАВЬИ’ХА

От иностранных языков:
5. БИ’КСА
6. БЛАТА’РКА
7. БУБЛЬ
8. БЭ
9. ВАЙФ
10. ВАТРУ’ШКА
11. ЛИ’НДА
12. ЛЯФА’МЧИК
13. МУ’ТЕР
14. МУЧА’ЧА
15. МЭ’НША
16. НАНА’
17. ОЛДУ’ХА

От болезней:
1. БОЛЯ’ЧКА

Не знаю откуда эти наименования? Как выяснить их этимологию?
Буду благодарна за всякие замечания.
Пока

Agnieszka

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Galya 
Дата:   26-08-05 01:33

>>>>шикса, чикса ( от англ., что-ли, "chicks" - "курочки" - ?.. ),

Беру огонь на себя. Насколько я помню, это слово не английское. Вот что пишут на православном форуме:

Слово "шикса" оскорбительно, т.к. происходит от "шекец", что значит "грязь". Т.е., иудаизм говорит, что нееврейская женщина онтологически нечиста
В Библии словом "шикуцим" (ед. число - "шекец") называют идолов. Идолослужение для еврея, т.е. верующего в Бога YHWH, - мерзость
В Талмуде встречается термин - "авода зара" (дословно "чужое служение").
Этот термин употребляется в самом широком смысле и не имеет в русском языке эквивалента. "Чужое служение" - это не только идолопоклоннический культ, но и предметы культа, такие, как истуканы, иконы, капища, утварь и т. д. Все это запрещено.
В книге "Кол бо" сказано: "Каждый еврей должен отличаться от них [от идолопоклонников] одеждой и обычаями... Но еврею, который близок к царскому двору и должен сидеть перед царем [...], дозволено походить на них одеждой и прической, надевать их одеяния и стричься подобно другим"
Поэтому, "шикса" несет в себе оскорбительного столько же, сколько и слово "нехристь". Оскорбительно было бы, если называли "зевель" (мусор) или "ти'ит" (грязь, болото). См. http://www.kuraev.ru/forum/view.php?subj=24350

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Р. Г. 
Дата:   26-08-05 08:41

>Слово "шикса" оскорбительно, т.к. происходит от "шекец", что значит "грязь".

А доказать? Как минимум - неочевидно, как это могло так трансформироваться.
А то без этого всему остальному рассуждизму цена - ломаный шекель :)...

А православных и "православных" форумов в Сети - немеряно. Включая ну очень дивные, где кто только чего только не пишет. Так что такая ссылка на источник - имху неизвестного чью, и скорее всего - небеспристрастную - скорее не подкрепляет гипотезу, а внушает дополнительные подозрения...

Английские куры хоть фонетически схожи...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Galya 
Дата:   26-08-05 14:15

Р. Г.! Моя имха, если просите, но персонально, исключительно и лично Вам. Остальным - закрыть глаза и не читать. Мой муж, считающий себя потомком первосвященников (внук бабушки по матери Коган) называл меня, когда за мной только ухаживал, в шутку этим словом, под которым понимал крещеную представительницу племени, то есть служащую чужим богам. Откуда у него это знание времен непосредственно доинтернетных? Ну уж не с православного форума, так ведь? :))) Исследование - позже.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Galya 
Дата:   26-08-05 18:13

Итак. Словарь Шапиро: написано шикуц. Шин - ш, первая огласовка И точно, коф - к, вав с точкой в ней - У бесспорно, цаде на конце - ц. Значение - омерзение, мерзость. Насчет вава - это вопрос, как слово будет изменяться. Почему-то уверена, что он выпадает. В иврите гласные несут грамматическую нагрузку, а согласные - корневое значение. На этом пока прощаюсь.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Galya 
Дата:   26-08-05 20:39

Далее словарь рус-иврит 1987
шекец - скверна, мерзость, те же буквы без вав, огласовка э
----------------------------
От этого корня (шкц) => на идише:

Main Entry: shik•sa
Variant(s): or shik•se
Function: noun
Etymology: Yiddish shikse, feminine of sheygets non-Jewish boy, from Hebrew sheqes blemish, abomination
1 often disparaging : a non-Jewish girl or woman
2 : a Jewish girl or woman who does not observe Jewish precepts -- used especially by Orthodox Jews http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=shikse&x=0&y=0
-------------------------------------
См. также
http://www.thefreedictionary.com/shegetz
http://www.thefreedictionary.com/shikse
-------------------------------------
shikse (noun) a ditzy, generally busty, female note Pronounciation is closer to SHIK-suh. This is the kind of word grandmothers use to describe the blonde boy-toys that their teenage grandsons want to date. Generally insulting to a woman's mental abilities. As in, "You're dating ***HER***?? That shikse?? You want I should plotz?"
http://www.notam02.no/~hcholm/altlang/ht/Yiddish.1.html#so9
-------------------------------------
>>>А то без этого всему остальному рассуждизму цена - ломаный шекель :)...
Ломаный шекель знаете куда деть? Требую отчета всенепременно. А я Вам так верила...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Р. Г. 
Дата:   26-08-05 20:55

>Ломаный шекель знаете куда деть? Требую отчета всенепременно.

Отчитываюсь:
Честно заработанный шекель отремонтирован и опущен в дисковод "А". Забирайте.
:)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Тигра 
Дата:   26-08-05 21:17

Шикса - слово широко известное. Я его и в России слышала не раз, и в английском оно есть. Английский считает его заимствованным у евреев, к chicks отношения не имеющим.
В России я его тоже слышала только по отношению к нееврейской женщине.

В Америке и среди евреев, и в общем английском языке оно оскорбительного оттенка не носит. Впрочем, вполне возможно, что есть и такие общины ("communities"), где это слово обидное (потому что сама идея женитьбы на шиксе огорчает), но в общепринятом смысле - нет. Шикса, гой... термины уже, скорее. Я и по-русски не чувствовала в нем никогда ничего оскорбительного, максимум - насмешливое.

А весь список странный. Можно любым словом назвать, но все же: кто слышал, чтобы женщину называли котлетой или каравеллой? Астролябией или клеммой? Ляфамчиком или оленем?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Galya 
Дата:   26-08-05 22:27

>>>От болезней: 1. БОЛЯ’ЧКА

Не вижу <занозы>. Так верных жен обычно называют. "Сидит дома как заноза".

Тигра, хохотала над Вашими словами:

>>кто слышал, чтобы женщину называли котлетой или каравеллой? Астролябией или клеммой? Ляфамчиком или оленем?

Видать, людям интересно фантазировать. Я вот маму в детстве кем только не называла - и мамочкой, и мамулей, и мамусей, и мамухой, мухой, кисой, осой и так далее. Старшую дочку по необъяснимой причине звала Мусей, что к имени не имело ни малейшего касания, а младшую старшая нарекла Кукой ("кукла", "л" в неполные 2 не выговаривалось). Когда мальчик - друг семьи - одноклассник одной из, знавший эти прозвища, пытался их так называть в школе, получил в глаз (хуже - с него стянули трусы на физ-ре - его отец-учитель до сих пор мне как матери, воспитавшей "это", простить не может) и стал врагом на часть жизни!
С другой стороны, если людям нравится развлекаться с фантазийными эпитетами - что ж, успехов им!

>>Отчитываюсь: Честно заработанный шекель отремонтирован и опущен в дисковод "А". Забирайте.:)

Что Вы себе позволяете? Шекель приму по факсу, и не заработанный, а в дар, ибо я к Вам не нанималась и Вам не продавалась, уясните себе это, уважаемый некто - невежа.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Galya 
Дата:   26-08-05 22:39

P.S. С другой стороны, девушки учатся в Польше. Возможно, оттуда это не так близко и представляет хоть какой-то научно-познавательный интерес. Ведь лягушек тоже кто-то изучает. И червей-паразитов, и всякую гадость, которую не только в руки противно взять, - какую-нибудь чуму и холеру.
Причем, заметьте, никакой стервы и курвы в списке. Насколько помню, курва в Польше (знаю, что на Зап. Украине) очень неприличное слово. Приличные девочки, однако "б. с крылышками", что я не решаюсь полностью написать, в список вошло!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Galya 
Дата:   26-08-05 23:06

P.P.S. Ватрушка имхо хлебный продукт, мясо на вещь не катит, коряга не растение, а только его часть, и то скорее мертвая, дежурка тоже не вещь, а скорее намек на ночное дежурство какой-нибудь медсестрички, Матрена - скорее имя, истеричка не профессия, а диагноз, не "угловой" язык, а уголовный.
Девочки, вам еще учиться и учиться русскому! И пороть вас некому. А я злая! И раздражают меня глядящие из всех углов этой арго-ветки свинские исконно русские помятые старые занюханные провинциальные мужские рожи, которые в сумме и одной головы еврея не стоят, защищающие свой блатной язык от нас, чьих слов они не понимают, а мы не сделали им ничего дурного, вели себя благопристойно и относились к ним тепло и по-дружески. Поэтому скажу честно - классифицируйте лучше слова-цветочки - лилии, васильки, гиацинты, розы, гвоздики, настурции, не забудьте приправить чуть-чуть цикутой и аконитом, и работа будет у вас - супер-пупер - заглядение - высший класс! ((((

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Galya 
Дата:   27-08-05 01:27

ЗЫ. Простите, погорячилась. Знаю, мужчины, даже виртуальные, ни за что не признают себя чуть-чуть неправыми... Но меня вскипятило фамильярное "заработанный" - все ж таки не на работе же... Ну, не надо так больше, пожалуйста.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Galya 
Дата:   02-09-05 11:31

(О личном, посвящается неизвестно кому, урок юным Мусям и Кукам.) Интересно, чтобы оченить свои слова, надо взглянуть на них через некоторое время со стороны. Поэтому невозможно долго вести дневник и не уничтожить его. Чтобы оценить слова своего избранника, надо прожить с ним много лет и окончательно позабыть. Он мог, стараясь произвести впечатление, объявить себя хоть королем, если у его бабки такая фамилия, не приняв во внимание, однако, что царство передается отнюдь не по материнской линии. Все - дань комплекса неполноценности. Чтобы понять эту ложь, надо проснуться однажды рядом с посторонним, в сущности, человеком, который по непонятному стечению обстоятельств навсегда сделался отцом твоих детей и дедом будущих внуков и правнуков. Чтобы вспомнить эти обстоятельства, нужно, чтобы в тебя запустили бумеранг, в данном случае сломанный шекель, или грош, или другую монету... Спасибо Вам, смертельно ранивший меня неизвестный... (((

Ответить на это сообщение
 
 Re: Женщины в московком арго
Автор: Agnieszka 
Дата:   02-09-05 16:51

Все эти арготизмы я заимствовала из «Словаря московского арго» В. С. Елистратова. Понятно, что в таком языке много окказионализмов и аномалий(поэтому они могуд казаться странными даже Вам), но арго отражает русскую культуру в её динамическом развитии. Я подвергаю анализу только русские слова (я изучаю Этот язык).Я знаю, что могла наделать много ошибок, но ведь я не языковед :( У меня есть следующая идея :

Глава I Арготические наименования женщин, образованные морфологическим способом.
1. С помощью суффиксов:
· От основ имён существительных
КИСЛО’ТНИЦА, -ы, ж. Наркоманка, употребляющая т. н. «кислоту», LSD. Из нарк. [Е] От КИСЛОТНИК – человек, придерживающийся стиля «кислота» в одежде (яркие краски, обувь высокой массивной платформе, короткая юбка). Ты чего в зелёных шузах, как кислотница? Никитина, 1988. [БСРЖ]
· От имён прилагательных
· От глаголов
ДАВА’ЛКА, -и, ж. Проститутка, женщина с сомнительной репутацией. От ДАВА’ТЬ, даю’, даёшь; несов. кому. Уступать мужчине, соглашаться на сексуальную связь. [Е] – Славик, я не ломаюсь, как ты не понимаешь. Нельзя сразу. Так только давалки делают. И ты будешь думать, что я давалка. А. Афанасьев, Шок. [БСНЛРЯ] Женщина, легко соглашающаяся на половое сношение.
2. С помощью префиксов и суффиксов:
· От основ имён существительных
· От имён прилагательных
· От глаголов
3. Контаминация (Появление нового слова или выражения в результате смешения элементов двух слов или выражений).
4. Контаминация + суффиксация.
БАБУИ’Н, -а, м. Женщина (чаще о крупной, мужеподобной). Шутл. контаминация назв. обезьяны и общеупотр. «баба». [Е]
ПРОШМАНДО’ВКА, -и, ПРОШМОНДО’ВКА, -и, ж. Проститутка; пронырливая, хитрая, коварная женщина; любая женщина, девушка (обычно в ирон.-шутл. зн.). Ах ты ~ вокзальная! Возм. от наложения МАНДА (груди) и ШМОН (обыск; беспорядок); ср. устар. диал. «шмо’нить», «шмоничать», «шмоняться» – шататься без дела, «шмонка» – щеголиха, кокетка, распутница. [Е] Опустившаяся женщина.

Глава II Арготические наименования женщин, образованные лексико-семантическим способом.
1. Метафоризация
· Животные
ТРЯСОГУ’ЗКА, -и, ж. Девушка. Уг. «трясогузка» – домашняя хозяйка. [Е] Маленькая птичка отряда воробьиных с длинным, постоянно покачивающимся вверх и вниз хвостом. [ТСОС] Вертлявая, хрупкого сложения женщина.
· Предметы обихода
ВЕ’ШАЛКА, -и, ж. Девушка; топ-, фотомодель (высокого роста, худая). ♦ Старая вешалка – старая некрасивая женщина, груб. [Е, БТСРЯ] 1. Манекенщица (для демонстрации моделей одежды); модель. Руки машинально выполняли работу – собирали с кресел разбросанные колготы, бельё и прочие дамские штучки. Я работала сейчас в Доме моделей, а «вешалки» страшно неаккуратны. Снимут с себя чулочки и швырнут посреди комнаты. Д. Донцова, Чёрт из табакерки. 2. (Старая) непривлекательная, тощая женщина. Какие-то группы снобистской публики вполне бесцеремонно разглядывали её и улыбались. Проходя мимо одной из таких групп, Таня даже сказала в лицо какой-то вешалке с драгоценностями: «Чего вылупилась, старая жопа?» В. Аксёнов, Остров Крым. 3. Распутная, развратная женщина. [ТСНЛРЯ] вешается на мужчинам
· Еда
БАТО’Н, -а, м. Девушка. Свежий ~ – симпатичная девушка. [Е] Увлекательная молодая аппетитная девушка.
·
2. Заимсвования
· Из английского языка
· Из итальянского языка
ПУТА’НА, -ы, ПУТА’НКА, -и, ж. Проститутка (обычно валютная). ~ из «Космоса». ~ы в чернобурках. От итал. putana в том же зн. [Е] Профессиональная проститутка. – Что за «путана», с которой Зубенин роман заводит? /…/. – Двадцатилетняя Раечка Бжезовская. Ездила в Сочи на валютный заработок, да да быстро попалась там. М. Черненок, Шальная музыка. [БСНЛРЯ]
Из уголовного языка
БИ’КСА, -ы, БЫ’КСА, -ы, ж. Девушка (обычно молодая, симпатичная). Возм. от уг. «бика», «бике», «бикса» – проститутка, женщина, собака; первоначально из трюк. яз. в зн. дама, госпожа. [Е] Он ей кричит: – «Это не равноправие – за женатого мужика цепляться». Вовсе вышел из рамок – стал обижать девку. Обзывать биксой. С. Антонов, Царский двугривенный. [ТСНЛРЯ]
ТОВА’Р, -а, м. Женщина, девушка. Общажный (из общежития) ~. Возм. из уг. [Е] Живой товар – женщины, поставляемые куда-л. в качестве проституток. [БСНЛРЯ] Является предметом торговли, как вещь.
3.
4.
5.
6.

Глава III Арготические наименования женщин, образованные морфолого-синтаксическим способом.
1. Сочетания предлогов
БЕЗОТКА’ЗКА, -и, ж. Проститутка. [Е] Безотказна – sprawna, niezawodna. [БР-ПС] Без отказа – женщина, которая никогда не отказывает.

В дальнейшем, в пределах отдельных глав, я пытаюсь дать арготический образ женщин, включающий в себя все проявления их характера и внешности. Часто приводятся объяснения арготизмов из различных словарей, а также цитируются примеры их контекстуального употребления (в скобках даются сокращенные ссылки на конкретный источник).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Agnieszka 
Дата:   02-09-05 16:58

Хочу ещё добавить, что я не являюсь "носителем" русского языка, поэтому для меня очень интересно, как русские понимают эту сложную арготическую терминологию.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Galya 
Дата:   02-09-05 17:22

Русские русским рознь, чем-то мне как носителю русского языка не нравятся названия женщин в московском арго. Она проста и неизящна, эта терминология. Имеет цель - всех женщин назвать тем, что намекает на отношение к ней как к куску плоти, к товару, предмету. Мне такое отношение не нравится. Возможно, все дело во мне. Хоть я и не царственная особа, не принцесса и, может быть, я ханжа, но из написанных выше названий ни одно, произнесенное в шутку ли, просто так и тем более с целью унизить, меня не обрадует. А Вас, Агнешка?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Агнешка 
Дата:   07-09-05 16:32

Я, конечно, разделяю Ваше мнение. Мне эти наименования тоже не нравятся. Они показались мне интересными с языковедческой стороны. Надо, просто держаться в стороне, и не принимать всё всерьёз. Я хочу узнать что-то побольше о русском разговорном языке. К сожалению поездка в Москву мне не по карману :( поэтому я читаю словари арго. Это для меня источники "живой речи". Может быть легче написать работу на тему цветочков, но это вообще меня не увлекает. :(

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: GalyaA 
Дата:   07-09-05 16:53

Тогда Вам нужно обращаться к тем, кто активно употребляет эти слова и разбирается в терминологии; к сожалению, я случайно залетела в эту тему и зря вмешалась в разговор. Прошу у Вас прощения.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Димитрий 
Дата:   27-09-05 23:21

"от иностранных слов": "бэ".
Если я не ошибаюсь, то это — название второй буквы, эвфемизм для скверноматерного слова на эту же букву, бэ или бе.

Димитрий

Ответить на это сообщение
 
 Re: Женщины в московком арго
Автор: Ta,CK 
Дата:   14-11-05 00:39

Я не языковед, но та самая женщина московского арго, хоть и не хочется слышать в свой адрес, а приходится. Ибо..
Ну, а если польская девочка стремится узнать, то пожалуйста. Попробую по пунктам.
1. Акула - это понятно, хищная, часто непривлекательная, я б даже добавила, небедная и безжалостная. Все, конечно, мое личное субъективное мнение вполне среднестатистического носителя языка.
2.Анаконда - близко по смыслу к предыдущему определению, но если б я представляла себе женщин, подпадающих под эти определения, я б сказала, что акула - это человек быстрых решений и действий, а анаконда более медленная и коварная. Мне кажется, что это от характера самих животных зависит.
3. Составителю словаря, конечно, виднее, хотя я в своей жизни ни разу не слышала, чтобы кто-то обозвал женщину бульдогой. Про бульдожью хватку и про мужского рода слово, да, пожалуйста. По-моему, вне зависимости от пола ,говорят :"Уцепится, как бульдог".
4. Волчица - довольно молодая, беспринципная, сильная, чаще одинокая, скорее сухощавая. И еще, мне кажется, здесь присутствует оттенок уважения.
5. Ворона - ротозейка, забываха и растеряха. Это слово я часто слышу, да и сама им пользуюсь активно. И именно в этом контексте. Правда, иногда слышу это слово в значении - наглая, или черная ( т.е. одета в черное, или сама ярко выраженная брюнетка, смуглая).
То значение, которое я привела сначала, мне кажется связано с поговоркой
:ворон считать, т.е. быть невнимательным, рассеянным.
Агнешка, если вам интересно, я могу продолжить.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Р. Г. 
Дата:   14-11-05 09:54

>1. Акула - это понятно, хищная, часто непривлекательная, я б даже добавила, небедная и безжалостная. Все, конечно, мое личное субъективное мнение вполне среднестатистического носителя языка.

Всё так, но ничего специфически полового: акулой точно так же назовут и мужчину тех же качеств...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Мамзель 
Дата:   14-11-05 11:34

Эй-эй-эй, а мамзель забыли?!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Ellia 
Дата:   02-01-06 04:18

Добрый день!
Возможно, "астролябия" появилась вслед за появлением романа Шолохова "Поднятая целина". Цитирую (текст взят с Lib.ru) :
...Дед Щукарь выслушал свою благоверную с нескрываемым презрением, под
конец возмущенно фыркнул:
- Свежие огурчики да на них кислое молоко? Ты начисто одурела, старая
астролябия! Ты что же - хочешь, чтобы я весь свой авторитет растерял? (...)
Дело принимало неожиданный и зловещий для Щукаря оборот, потому он (...) примирительно
сказал:
- Ну, будет, будет тебе, старая! И вовсе это не ругательные слова, а
по-ученому вроде ласковые. Это все едино: что душенька моя, что
астролябия..."

см. http://www.lib.ru/PROZA/SHOLOHOW/celina.txt

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Та, СК 
Дата:   02-01-06 20:29

Я написала об этом Агнешке в личку. Кстати, ее можно поздравить - она защитилась по этой теме.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Ellia 
Дата:   03-01-06 14:46

Уже защитилась?!

Поздравляю!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Та, СК 
Дата:   03-01-06 23:38

Ну, слово "уже" как-то неуместно, т.к. обратилась она на форум в июле! Я ей много писала и, она мне прислала справочник Елистратова, которым пользовалась. Это что-то ...Живу в Москве уже свыше двадцати лет, но ни разу не слышала, чтобы женщин называли БУБЛЯМИ(н.ф. БУБЛЬ) или ОЛДУХАМИ. :-)) И там таких перлов ...Я ради спортивного интереса опросила друзей и знакомых в возрасте от 15 до 62, никто подобных определений не слыхивал...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Agnieszka 
Дата:   04-01-06 02:28

Я очень рада, всем ответом на этом форуме.
Особенно благодарю от всей души Та, СК, которая сделала коллосоальную работу!!!!!!!
ПОЗДРАВЛЯЮ ВСЕХ С РОЖДЕСТВОМ И С НОВЫМ ГОДОМ!!!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Vlado 
Дата:   04-01-06 04:52

Та, СК:
>Ну, слово "уже" как-то неуместно, т.к. обратилась она на форум в июле! Я ей много писала и, она мне прислала справочник Елистратова, которым пользовалась. Это что-то ...Живу в Москве уже свыше двадцати лет, но ни разу не слышала, чтобы женщин называли БУБЛЯМИ(н.ф. БУБЛЬ) или ОЛДУХАМИ. :-)) И там таких перлов ...

Agnieszka:
>Я очень рада, всем ответом на этом форуме.
Особенно благодарю от всей души Та, СК, которая сделала коллосоальную работу!!!!!!!


А вот я лично НЕ поздравляю польскую дамочку с подобным "достижением"! Более того мне как российскому мужику глубоко противно, что иностранные псевдо"ученые" выкапывают "КОЛЛОСОАЛЬНУЮ" словарную грязь из русскоязычного андеграунда, оскорбительного для российских женщин! Они ("ученые") и русского языка-то не знают толком, а лезут в сложнейшую для иностранного понятия, менталитета и чрезвычайно деликатную тему жаргона, обсценной и разговорной лексики!.. Пусть они у себя копаются в помоях. Не стоит залезать в чужой монастырь со своими предрассудками, предубеждениями и невежеством, тем более с опорой на сомнительные российские источники, достоверность/недостоверность которых они сами проверить не в состоянии! Последнее могло бы прозвучать голословно, если бы не убогие мольбы польской "исследовательницы" о помощи к русскоязычной братии. И что меня ошеломило больше всего — это то, что именно русскоязычные женщины русскоязычного форума оказали "братскую" помощь девочке Агнешке в этом паскудном деле!...

С "научным", так сказать, приветом...

Польшу — люблю. Давно и безответно. Почему — объяснять не буду. К Польше отношусь с большим вниманием и уважением, много лет читал примитивный, но польскоязычный женский журнал "Przijaculka" (написание помню явно неточно), один из немногих доступных в совке в 80-е годы, с целью освоить азы польского языка. Теперь уж подзабыл, конечно, за отсутствием практики...

Соавтор (может, и больше...) русский (не русскоязычный) поэт Булат Окуджава написал прекрасные песни на стихи (переводы) польской поэтессы Агнешки Осецкой (вспомните только "Ах, пани, панове!.."). И свои СТИХИ польской ЖЕНЩИНЕ:

"Мы связаны, Агнешка, с тобой одной судьбою
В пpощеньи и в пpощаньи, и в смехе, и в слезах...
Пpошу у вас пpощенья за pанние пpощанья,
За долгие молчанья, за поздние слова...
Нам вpемя подаpило пустые обещанья,
От них у нас, Агнешка, кpужится голова..."

Ту Агнешку я буду помнить всегда! А вот эту, ученую... Хотя что ей! Она уже — ЗАЩИТИЛАСЬ!.. Ей-богу: писала бы про цветочки! Была бы ей — невеликая, но честь и хвала...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Ta,CK 
Дата:   04-01-06 13:05

Нормальные русские мужики, не зная сути работы, никогда не позволят себе таких высказываний. Помогая Агнешке, я выступала вовсе не как псевдоученый(даже с приставкой "псевдо") это ко мне не относится), а как носитель языка. Если Вы считаете жаргон помоями, то почему это деликатная тема? Деликатные помои. Прелестно. Я Польшу люблю, думается, не меньше Вашего, поэтому и писала Агнешке.И писала не на форуме, так как мне было стыдно за некоторые высказывания, которыми оперировали здесь. Стыдно за русских. И я захотела исправить это. Если человек, иностранец, жаждет изучать мой родной язык, какая бы тема его не интересовала, я считаю, моя обязанность ему помочь. А если б я стала оказывать свою помощь посредством форума, боюсь, наскочили такие, как Вы и все, как обычно, превратилось в склоку и базар.Позорище. И зачем здесь столько патетики - совершенно не понимаю. Замечу еще, как женщина, что только сам человек решает обижаться ему на какие-то слова или нет, а если эти слова напечатаны в справочнике, с какой стати я их должна относить к себе, а тем более воспринимать, как оскорбление меня лично! Чушь! Да, и напоследок, хотела бы спросить Вас( видимо, истинного ученого), что это за слово у Вас -ОБСЦЕННОЙ. Просто любопытно.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Фёкла 
Дата:   04-01-06 14:13


Agnieszka, позвольте присоединиться к поздравлениям!
Счастья вам и удачи! И поменьше недоделанных моралистов на вашем пути!

----

Ta,CK, я думаю, что вы безусловно заслуживаете благодарности Грамоты и грамотян, что не бросили девушку в беде. О паршивой овце не будем.
>что это за слово у Вас -ОБСЦЕННОЙ. Просто любопытно<
Это когда оратора - мордой об сцену.

Нормальное слово на самом деле.
=
Обсценный -- неприличный, непристойный. Например, обсценная лексика.
[Лат. obscenus -- отвратительный, непристойный.]
=
http://mech.math.msu.su/~apentus/znaete/slova/o.htm

PS Помимо поднятого вопроса о генезисе слова "шикса" я вижу и другие спорные моменты (чтобы не сказать "явные несуразности") в исходном списке. Не обсуждаю, т.к. думаю, что все вопросы уже решены. Но если тема себя не исчерпала, то могу привести все свои соображения.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Фёкла 
Дата:   04-01-06 14:13

Vlado, откуда в вас столько мракобесия? Я, конечно, не первый раз замечаю, что вы склонны к.. гм.. самолюбованию, но что до такой степени...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Agnieszka 
Дата:   04-01-06 15:19

Vlado мне не нужны Ваши поздравления и симпатия.
Я окончила Педагогическую академию и это для меня крупное достижение. Знаете, я - "дамочка" (как Вы меня назвали) изучала русский язык и культуру, но защита моей магистерской работы это лишь маленькая часть целого.
Я занималась московсом арго, который является частью Вашего - русского языка. По-моему, слово "дамочка" в Вашим высказыванию более оскорбительное и презрительное, чем ругательства. Но я не буду обижаться, не дам Вам удовлетворения.:)

Моими "сомнительными российскими источниками" являются: Словарь московского арго (1994) и Арго и культура (1995)Владимира Станиславовича
Елистратова. Доктора культурологии, профессора, автора книг, словарей аналитических статьей (в газетах и специализированных журналах ("Аргументы и факты", "Рекламный мир" и др.). Это автор около ста научных работ.


Мои "убогие мольбы о помощи к русскоязычной братии в этом паскудном деле" принесли результаты :) А Вы что, хотите повредить "польской девочке"? Обидеть? Печально...

Читайте "Przyjaciółkę" и занимйтесь цветочками - будет Вам честь и хвала :) :) :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Vlado 
Дата:   04-01-06 15:30

Фёкла:
>Vlado, откуда в вас столько мракобесия?

Видимо, потому, что писал во мраке. Ну и "оттеняю совершенство безукоризненных коллег" по форуму...

>Я, конечно, не первый раз замечаю, что вы склонны к.. гм.. самолюбованию, но что до такой степени...

Ну насчет самолюбования здесь на форуме сложно конкурировать (не стану показывать пальцем :)

А стиль мне Ваш очень импонирует: яркие образы, колоритная лексика. Читал бы и читал! :)


Та, СК:
>хотела бы спросить Вас( видимо, истинного ученого)...

Я не ученый... Но есть опыт знакомства с результатами подобной гуманитарной помощи. Однажды пришлось разбирать один зарубежный двуязычный словарь разговорного русского языка зарубежного же автора. На пару сотен страниц там обнаружилось около 400 ошибок, неточностей, неувязок и т. д. (причем именно с ходу — без глубокого научного анализа). А в начале словаря были слова благодарности помогавшему автору носителю русского языка. Дословно там было написано: "Благодарность за помощь Пете из Ленинграда" (интересно, кто ходил в консультантах у Елистратова?)... Вы, похоже, тоже не филолог...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Vlado 
Дата:   04-01-06 16:52

Agnieszka:
>Vlado мне не нужны Ваши поздравления и симпатия... Вы что, хотите повредить "польской девочке"? Обидеть? Печально...

Я понял. Навредить — ни в коем случае. Вы лично здесь ни при чем. Ваш энтузиазм, безусловно, похвален, а успехи, очевидно, многообещающи...

>Моими "сомнительными российскими источниками" являются: Словарь московского арго (1994) и Арго и культура (1995)Владимира Станиславовича
Елистратова. Доктора культурологии, профессора, автора книг, словарей аналитических статьей (в газетах и специализированных журналах ("Аргументы и факты", "Рекламный мир" и др.). Это автор около ста научных работ.

Ну, "Аргументы и факты" — газета в лучшем случае популяризаторская, к науке не имеет отношения. Полагаю, что "Рекламный мир" — тем более...
Если работы уже написаны и таким авторитетом (а сомнительность проявилась именно в предложенном Вами фрагменте — там авторитет не поможет, собственно с этого и началась перепалка!) — это небольшая заслуга откомпилировать их. Но информация по такой динамичной теме может быть достоверной и репрезентативной только при сборе на местах, а не в готовых научных работах. Арго — вообще тема очень спекулятивная, субъективная, обычно, беспроигрышная... Для справедливости и полноты информации, если Ваша работа появиться в интернете, стоило бы ознакомиться.

>Читайте "Przyjaciółkę" и занимйтесь цветочками - будет Вам честь и хвала :) :) :)

Именно этим я и займусь, поскольку научная работа мне не по силам.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Vlado 
Дата:   04-01-06 16:57

появится

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Ta,CK 
Дата:   04-01-06 17:52

Вот часть того, что я писала Агнешке.( Если это стилистически неверно, могу объективно оценить критику. И еще раз, я среднестатистический московский житель женского пола, подчеркиваю двумя чертами).
Итак,ДАМА. Сейчас это, практически, официальное обращение к женщине средних лет,
более-менее прилично выглядящей. То есть, если ты будешь в спортивных
штанах и куртке, без макияжа, то скажут ЖЕНЩИНА. Ну, а если в юбке, пальто
и накрашенная, то, без сомнения, ДАМА. Очень нейтральное обращение.А уж
если это какое-нибудь богемное сборище или полуофициальная вечеринка, то
там будут присутствовать исключительно ДАМЫ... и ГОСПОДА. Иногда, если
описывают кого-то и употребляют это слово, то ясно, что говорят о женщине,
которая следит за собой, хорошо выглядит и скорее всего с монументальной
внешностью. Если имеют ввиду субтильный вариант, то говорят ДАМОЧКА.

МАМА. Я слышу этот вид обращения, когда общаются члены семьи, и здесь я не
о детях. Скорее муж или даже свекровь могут сказать:"Ну, сейчас наша МАМА
явится". Второй вариант, когда МАМОЙ называют такую женщину, которая
предпочитает сексуальные отношения с более молодыми мужчинами. Но это не
часто. Еще есть МАМКИ, те, кто содержит притоны продажной любви.

МЫМРА. Ну, лично для меня это слово навеки связано с классикой советского
кинематографа, фильмом-комедией "Служебный роман". Я думаю, для многих
других тоже. Если Вы не видели этот фильм, обязательно посмотрите. И тогда
даже без моих убогих попыток объять необъятное, Вы легко поймете смысл
этого слова. Хотя, вдруг у Вас нет такой технической возможности, тогда я,
на всякий случай, напишу.МЫМРА - старомодная, непривлекательная, с тяжелым
характером, скорее всего одинокая. Такая, какой была героиня этого фильма
вначале.

P.S. Могу выложить все письма, если уж на то пошло.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Ellia 
Дата:   04-01-06 17:54

Здравствуйте, Vlado!

Я думаю (я, правда, совсем не филолог), арго интересен тем, что позволяет проследить природу и правила словообразования в живом разговорном языке.
Наверное, результаты работы могут быть интересны и для социологов.
Качество исследования - это другой вопрос. О нем мы ничего не можем знать, поскольку (а) не лингвисты, (б) не видели работу.
Но помочь, как всякие носители языка, вполне можем. Это, думаю, тоже является частью задействованной методики исследования.
"Готовые научные работы" для того и готовятся, чтобы стать опорой последующих научных исследований. Нельзя требовать от всякого, кто захочет изучать арго, "похода в народ", тем более, что занятие это часто (особенно для иностранцев) опасное и дорогое, временами невозможное. Я думаю, сейчас существуют исследования по примечательным особенностям древнегреческого языка. При этом в Др.Грецию напрямую давно уже не попасть.
:)
Так что упрекать лингвиста за использование готовых исследований неправомерно.
Плюс, поскольку арго вещь живая, видоизменяющаяся с каждым днем, для получения хорошего объема данных необходимо, мне кажется, иметь достаточный временной срез. Это возможно только при опоре на уже собранные данные. Сегодня можно просто не услышать того, что было в ходу десять лет назад. А это жалко.
Иностранцы могут увидеть в языке то, что носителям языка недоступно, поскольку они отстранены от него. Тем более это актуально при изучении арго: если у русского ученого может появиться эмоциональная реакция на изучаемые эпитеты, то иностранцы подойдут к делу спокойнее.
Почему Вы думаете, что человек взялся изучать предмет, вооружившись предрассудками, предубеждениями и невежеством? как раз ни предрассудков, ни предубеждений в высказываниях Агнешки я не заметила. Некоторые огрехи в русском языке простительны. Оценку исследованию, опять же, давать не нам, а "компетентным лицам". :)
Ну, и, последнее. Мне очень приятно, что Вы заступаетесь за женщин как мужчина. Видимо, Ваша горячая реакция вызвана именно отвращением к приведенным в теме словам. Может быть, именно поэтому в теме так мало мужчин: их просто отталкивает сюжет.
Женщины, в данном случае, как и иностранцы, могут отстранненно беседовать о предмете: они не чувствуют себя связанными с данными выражениями.

А вообще, с Новым годом!
:)
и большое спасибо за стихи.
Я тоже очень люблю Окуджаву.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Ellia 
Дата:   04-01-06 18:07

отстраненно.
:)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Vlado 
Дата:   04-01-06 18:16

Ellia:
>Здравствуйте, Vlado!..

Ellia, к сожалению, Вы правы. В моих резких словах слишком проявились субъективные моменты, определяемые именно темой: я живу в обществе, где к российским женщинам относятся на бытовом уровне очень негативно. И всякая такая клубничка муссируется постоянно, в том числе и на научном уровне. Ею спекулируют. Ее смакуют. Грязь льется обильно и с удовольствием... Но, конечно, это не может быть оправданием резкости и обобщениям... Надо стараться этого избегать, чтобы не скатываться в несправедливость и огульность...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Ellia 
Дата:   04-01-06 18:55

Точно. :)

Между прочим, если хотите положительных эмоций, сходите на www.bards.ru
Там много хороших стихов и песен (см. архивы).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Ellia 
Дата:   04-01-06 19:28

О!
Только что поняла: "ляфамчик" - это от "la femme"!
Вот это да!
:)
Все. ухожу из форума. работать НЕВОЗМОЖНО.
:)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Тигра 
Дата:   04-01-06 20:43

Ta,CK, я совершенно не согласна с вашей трактовкой слова "дама".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Фёкла 
Дата:   04-01-06 21:18

>Ta,CK, я совершенно не согласна с вашей трактовкой слова "дама".<
Я тоже не согласна. Но боюсь, что трактовка характеризует в первую очередь сферы, где имеет обыкновение вращаеться трактующий. :) Ничего личного. Просто в последнее время наблюдается, имхо, какое-то стихино-обвальное развитие специфических названий и обращений внутри разных групп и узусов. От патриархального "сударыня", до неофеминистского "сестра". Допускаю, что где-то и "дама" имеет именно описанное значение.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Фёкла 
Дата:   04-01-06 21:39

Кстати, в первую очередь брасается в глаза *коблиха.
Если такая форма и существует, то явно не напрямую от животного (было бы кобылиха, кобылица), а от уголовного ко'бла (=активная лесбиянка) с темным генезисом.

И вообще, с уголовным жаргоном что-то многовато напутано.
Бикса, лярва и т.д. означют не просто женщину, а имеют вполне конкретное значение.
лярва - воровка или сообщница вора,
бикса - женщина лекго поведения (не проститутка),
маруха - 1. женщина имеющая "деловую" связь с ворами, подельница, соучастница, 2. проститутка.

С другой стороны "муравьиха" (как и "зайчиха", "лошадь", "слониха" - или что-то подобное) непосредственно с уголовным жаргоном, насколько знаю, не связано, а лишь намекает на размер влагалища (заимствовано, кажется, из "Камасутры"). Могу, впрочем, ошибаться.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Ta,CK 
Дата:   05-01-06 02:26

Ух, как все оживились! Люди, где вы были раньше?! Вот и получился бы опрос разнообразных трактующих. :) После драки-то кулаками...Вопросик-то с июля висел...
Фекла.
Перечитала "Камасутру", ничего похожего не нашла. Правда, у меня сокращенный вариант, в полном, мне кажется, что-то было похожее, но там с какой-то птицей связано. А вот "лошадь" точно не присутствовала. И если можно, свою трактовку слова "дама". Очень я любопытная, есть грех. :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Фёкла 
Дата:   05-01-06 09:34

>Перечитала "Камасутру", ничего похожего не нашла. Правда, у меня сокращенный вариант, в полном, мне кажется, что-то было похожее, но там с какой-то птицей связано. А вот "лошадь" точно не присутствовала. <
Быстро ж вы читаете :)
Я не была уверена что:
1. это именно "Камасутра". Может "Цветок Персика" или что-то еще, но восточное точно. Я не большой спец по подобной литеретуре. Просто запомнилось.
2. там были именно эти персонажи. Слониха и муравьиха были точно. А промежуточные по памяти. Птиц не было.

>И если можно, свою трактовку слова "дама". Очень я любопытная, есть грех. :)<
Я говорила, что сейчас происходит дробление "трактовок" в разных подсоциумах. Надо четко разделить сливки общества от творческой и разной прочей интеллигенции, среднего класса, люмпенов и плебса. Всех их в России - и в Москве особеноо - сейчас предостаточно. Причем внутри этих групп тоже могут быть свои различия.
Писать всё заняло бы слишком много времени, да и не владею я настолько вопросом. Но вот одно из наиболее общих значений по крайней мере недавнего времени - выскочка, шишка на ровном месте.

Что касается того, где ты были в июле...
"Пиво пил..." (С)
Ну лично я видимо просто пропустила эту тему.
А остальные, возможно, просто испугались развития разговора.... Вы же в приват ушли, а влезать в конкретный спор о шиксе, думаю, не многим хотелось.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Ta,CK 
Дата:   05-01-06 14:23

Да, слово "перечитала" надо было изначально взять в кавычки, примерно помнила, где идут описания типов, и посмотрела.:) Память на тексты уж больно хорошая, с этого ,собственно, и тема вновь всплыла. С "астролябии", "Поднятую целину" лет десять назад листала, а читала и вовсе лет сто назад, но вспомнила, как дед Щукарь изучал то ли словарь, то ли энциклопедию.:) Там еще и "акварель" мелькала, если не ошибаюсь

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Ta,CK 
Дата:   05-01-06 15:18

Так, пока есть время.
Ellia. Спасибо большое, я слишком резкая и не очень мудрая, чтобы так красиво сгладить конфликт.
Фёкла. Вашу трактовку слова "дама" приняла бы лет пять назад безоговорочно.:) Кстати,( прошу прощения, если это слишком личный вопрос)Вы к какому подсоциуму относите себя?
Тигра. Пожалуйста, свою трактовку слова "дама". Если это Вас не затруднит, конечно.( По секрету, Вы даже не догадываетесь, но Вы немножко моя крестная мама на Грамоте. Кто-то вывесил на посещаемом мною довольно регулярно сайте текст перевода 250-й Иньчуньской компании. Вот я прибрела посмотреть - что за форум такой. Оказалось, что я давно ищу что-либо подобное:))

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Тигра 
Дата:   05-01-06 21:56

О! Так вы тоже хотите разгоготеть? Тогда надевайте форму: майку мужскую из говядины.
Вы писали: "Итак, ДАМА. Сейчас это, практически, официальное обращение к женщине средних лет, более-менее прилично выглядящей. То есть, если ты будешь в спортивных штанах и куртке, без макияжа, то скажут ЖЕНЩИНА. Ну, а если в юбке, пальто и накрашенная, то, без сомнения, ДАМА. Очень нейтральное обращение.А уж если это какое-нибудь богемное сборище или полуофициальная вечеринка, то там будут присутствовать исключительно ДАМЫ... и ГОСПОДА. Иногда, если описывают кого-то и употребляют это слово, то ясно, что говорят о женщине, которая следит за собой, хорошо выглядит и скорее всего с монументальной внешностью. Если имеют ввиду субтильный вариант, то говорят ДАМОЧКА".

"Дамочка" на мой слух - всегда или шутливое, или презрительное и издевательское.
О том что "дама" - никак не обращение в литературно правильной речи, я уже писала в Вече. Но, судя по контексту, вы и не считаете это обращением, просто сказали "обращение" вместо "название", так?
И "дама" для меня гораздо привычнее, проще и "бытовее", чем господин. Я даже дочку учила говорить про незнакомых (когда они слышат, в их присутствии, за глаза-то не выделывались и называли "женщина") не "эта тётя", а "эта дама". Никто не возражал, всем нравилось. Но в результате мы чуть не погибли из-за этого. Сели в такси с четырёхлетней Анютой, а за рулём - женщина. Анюта такого ещё ни разу не видала и изумлённо сказала: " Мама, мама, смотри: водитель - дама!" Та почти всю дорогу рулила вполоборота назад: не могла никак поверить, что это её ребёнок дамой назвал.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Фёкла 
Дата:   06-01-06 10:33

> Вашу трактовку слова "дама" приняла бы лет пять назад безоговорочно.:) <
Да, это уже устаревает, я говорила. Но говорила и то, что на смену приходит не какое-то одно значение, а множество узкосоциальных или даже узкогрупповых. Не буду повторяться.

>Кстати,( прошу прощения, если это слишком личный вопрос)Вы к какому подсоциуму относите себя?<
К прослойке, естественно. Вот только никак не решу, между чем и кем.
(Ржевский, мааалчать!)

По роду занятий приходиться чаще всего общаться с представителями "не моего" подсоциума. Я не очень показательна в качестве обследуемой.
При всём желании студентов сельскохозяйственного универа и профессуру оного к одной социальной группе не отнесёшь. А уж иностранцы - вообще отдельная песня.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Р. Г. 
Дата:   06-01-06 20:03

>ДАМА. Очень нейтральное обращение

Увы, не очень. Во всяком случае - не везде. А кое-где (там, например, где на памяти гусарская классификация "женщины делятся на дам и не дам, и...") могут и в морду-с. А если учесть, что у моих сотрудниц старше студенческого возраста достаточно популярно такое средство хорошо выглядеть, как занятия рукопашным боем...

Во множественном числе "Дамы и господа!" куда нейтральнее, но и тут встречал дам, которые обижаются, что их не включают в число господ (в досоветской России включали).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Тигра 
Дата:   06-01-06 22:08

А ежели посмотреть с такого бока: есть господин и госпожа ему в пару. Так что "господа" должно было бы включать оба пола, конечно.
Не повлияло ли на русский всем известное "Ladies and gentlemen", так что захотелось тоже двумя словами называть?

А на "милых дам" они тоже обижаются? Хотя в обстановке рабочей, профессиональной, - действительно неуместно.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Мудрый Тоньюкук 
Дата:   07-01-06 20:13

>А ежели посмотреть с такого бока: есть господин и госпожа ему в пару. Так что "господа" должно было бы включать оба пола, конечно.
Не повлияло ли на русский всем известное "Ladies and gentlemen", так что захотелось тоже двумя словами называть?

Так о том и речь! Именно что оба пола. И именно что косой перевод "Ladies and gentlemen" (прямой был бы что-то вроде "Госпожи и господа!")

Более того, перевод-то калькировали Иваны, родства не помнящие, т.к. "Дамы и господа!" _тоже_ употреблялось - но только в ситуации, когда дамы НЕ принадлежали к числу господ: ну, скажем, гусары и вообще господа офицера, их благородия + актрисы (тогдашний статус - дамы полуприличной и уж однозначно неблагородной профессии).

Кстати, в обстановке профессиональной часто выручает универсальное "коллеги!" - или обращение "господа" + "по профессии": "Господа программисты!" и т.п., включая уставное "Товарищи офицеры!", пока однозначно включает оба пола, дополнять такое обращение "дамами" пока, вроде, никто не додумался...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Тигра 
Дата:   07-01-06 21:44

Да уж, мило бы прозвучало "Товарищи и товарки офицеры!" Или даже "товарищи офицеры и товарки офицерки".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Фекла 
Дата:   08-01-06 13:04

офицеры и их товарки.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Ta,CK 
Дата:   08-01-06 20:00

Да, разбогатеть не получается, остается только гоготеть, стоя в мини-юбке из овчины и разных пухах среди искусственных лиственниц:)
ДАМА. Я долго думала(поэтому и не писала) определение или обращение я имела ввиду, когда пыталась объяснить Агнешке, как я понимаю это слово. И пришла к выводу. Арго, ведь, не литературно правильная речь? Значит, я имела ввиду обращение, но поскольку я пыталась понять к кому бы я обратилась так, или вспомнить к кому обращаются так другие, то в результате дала определение. Фу-у, чуть сама не запуталась. Теперь откуда я почерпнула свои наблюдения? Из общественного транспорта( вообще предлагаю новую тему:"Общественный транспорт, как зеркало московского".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Та, СК 
Дата:   08-01-06 20:05

Прощу прощения. "Общественный транспорт, как зеркало московского арго":)(или"всего" тоже можно :))

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: Леха 
Дата:   03-03-06 10:28

> Возм. от наложения МАНДА (груди) и ШМОН (обыск; беспорядок);

С каких это пор манда стала грудями? :)
Может и мандавошки в грудях водятся? :)

Манда это пизда (так кстати тоже называют женщин).

P.S.
На всякий случай пизда это не груди.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Названия женщин в московком арго
Автор: minka 
Дата:   03-03-06 14:14

Не участвовал я в этой теме,т.к. не москвич и московского арго не знаю. Но меня заинтересовало сообщение Мамзель от 14-11-05 11:34
> Эй-эй-эй, а мамзель забыли?! <

Мне мать говорила, что у них в женской гимназии (до революции) был 11-й класс, который готовил учительниц для начальной школы. Этих старшеклассниц остальные гимназистки называли "мамзельками".
minka

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед