Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Отвечали? Спрашиваем!
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Склонение имен соственных 2
Автор: f0th (---.ru)
Дата:   27-04-07 00:45

Здравствуйте. Есть такое иностранное имя Джиа (Gia). Я не могу заставить себя его склонять, мне режет глаз и слух. Почитал правила (http://www.osu.ru/docs/official/regulation.doc), но не нашел в них желаемого подтверждения.. Помогите, пожалуйста.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   27-04-07 09:26

В Справочнике по правописанию и литературной правке Розенталя (параграф 149 "Склонение некоторых имен и фамилий", п. 6) указано, что хотя нерусскике фамилии [и имена], оканчивающиеся на неударяемые "а" и "я" склоняются, но фамилии [и имена], в которых им предшествует гласный "и" составляют исключение (напр. "сонеты Эредиа, стихи Гарсиа").

Полагаю, что это исключение распространяется и на Ваш случай.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Opium (---.bdo-balance.dp.ua)
Дата:   27-04-07 16:25

Пользуясь случаем :-)
Господа, что делать с изменением по падежам топонима Дубаи?

...Je voudrais être Opium...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   27-04-07 16:32

Надо бы решить сперва: Дубаи он или все же Дубай. Если принять за верное второе (что лично мне представляется более верным), то склонять. Если первое - не склонять.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Кiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   27-04-07 16:42

Итальянский дериват Gia транскрибируется как Джа. Так что тут вопрос о склонении отпадает автоматически / вовсе.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: abuella (84.237.152.---)
Дата:   27-04-07 18:47

Итальянский дериват Gia транскрибируется как Джа. Так что тут вопрос о склонении отпадает автоматически / вовсе.
=========================
А Миа? Клаудиа? С ними как быть? В Мийку и Клавку переименовать?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Кiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   27-04-07 19:13

> Миа? Клаудиа? С ними как быть

Это разные примеры.
Миа (mia) --- апеллятив, как я понимаю?
Claudia --- Клаудия, Р. Клаудии.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: f0th (---.ru)
Дата:   27-04-07 19:22

я не спрашивал как это имя нужно транскрибировать с итальянского. корни его не имеют значения по сути. вопрос конкретно касался транскрипции "Джиа" и никакой другой.

что же касается Миа - это тоже имя и тоже сюда подходит. вспоминаем классику: "Pulp Fiction"

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Кiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   27-04-07 19:37

В итальянском финаль -ia рекомендуется передавать через рус. -иа для муж. антропонимов, и -ия --- для женских. "Джиа" в итальянском не может быть в принципе, т. к. противоречит правилам произношения (ср. Джакомо Казанова, а не Джиакомо). Как бы то ни было, антропонимы и топонимы с финалью -иа не склоняются.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Тигра (---.direcpc.com)
Дата:   27-04-07 20:55

Актриса Миа Фэрроу.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: ne znatok (---.hsd1.ca.comcast.net)
Дата:   27-04-07 23:05

офтоп

Хорошая, кстати. У Полонского замечательно играла в Rosemary's Baby.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: ne znatok (---.hsd1.ca.comcast.net)
Дата:   27-04-07 23:06

ПолАнского...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Тигра (---.direcpc.com)
Дата:   27-04-07 23:08

Или даже у Полански, наверное.
Она и у Вуди Аллена прекрасно играла.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: ne znatok (---.hsd1.ca.comcast.net)
Дата:   27-04-07 23:22

Я его всегда склоняю. Вы считаете не надо?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Тигра (---.direcpc.com)
Дата:   27-04-07 23:27

Думаю, не надо. Разве что в необязывающем разговоре среди понятливых.
Полански, Ростенковски и прочие такие не должны бы склоняться, по-моему, если они уже не поляки, а американцы.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: f0th (---.ru)
Дата:   28-04-07 02:42

"В итальянском финаль -ia рекомендуется передавать через рус. -иа для муж. антропонимов, и -ия --- для женских. "Джиа" в итальянском не может быть в принципе, т. к. противоречит правилам произношения (ср. Джакомо Казанова, а не Джиакомо)."
Это все очень хорошо и понятно, но я говорю не о правильной транскрипции с итальянского, которая меня вообще ни разу не интересует. Я говорю о транскрипции этого имени с английского, которую использовали переводчики фильма.

Как бы то ни было, антропонимы и топонимы с финалью -иа не склоняются.
Спасибо за ответ.

И вам, VFG, тоже спасибо.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   28-04-07 09:26

И Вам, f0th, спасибо - за "тоже".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Кiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   28-04-07 14:15

> Актриса Миа Фэрроу.

Я говорил: рекомендуется (!). А уж как что писать --- дело писаря. Справочниками по передаче безэквивалентной лексики обыкновенно не пользуются те, для кого они предназначены в первую очередь.
Польские же фамилии принято склонять: финали -ski, -ska в русском передаются как -ский и -ская, соответственно. Польское ń, обычно встречающееся в фамилиях, читается [н']и передаётся как "нь": Огиньский.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Саид (87.252.227.---)
Дата:   28-04-07 21:03

Кiswahili:

> ...Польские же фамилии принято склонять...

Но когда они становятся американскими (Бжезински и пр.), они перестают быть польскими (и даже "ń" там уже нет).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Кiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   28-04-07 22:09

>> ...Польские же фамилии принято склонять...

> Но когда они становятся американскими (Бжезински и пр.),

В случае эмиграции носителя имени нужно учитывать ряд факторов: 1) продолжает ли считать себя поляк поляком, а не абстрактным американцем; 2) сохраняется ли польское написание полонизма (диакритики, диграфы и пр.); 3)имеется ли традиционная передача имени данного поляка-эмигранта; 4) etc.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Тигра (---.direcpc.com)
Дата:   28-04-07 22:30

4. Склоняется ли фамилия (несклонение, утрата падежных окончаний - явный признак потери связи с языком, откуда фамилия произошла). 5 и самое главное: как сам себя называет.

Так что в случае эмиграции поляк начинает всё это учитывать сам и принимает своё решение. А потом это решение принимают каждый за себя его дети, как поляки уже точно абстрактные, а как американцы обычно очень уже конкретные.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Кiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   28-04-07 23:53

Склоняемость — несклоняемость здесь не имеет значения, т. к. в англ., франц. и др. языках сущ-ные не склоняются (в т. ч. и имя Tigra). Как правило, нам неизвестны факторы, которые я перечислил: мы не знаем, кем себя ощущает человек, как пишет он своё имя (журналисты обычно не придают значения диакритическим знакам и просто опускают их на письме «за ненужностью»; вспомните полемику о нашей букве ё). Поэтому при передаче имён эмигрантов я передаю антропонимы по правилам передачи родного языка носителя имени — в том случае, если имя и фамилия не англизированы, офранцужены и т. д.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Тигра (---.direcpc.com)
Дата:   29-04-07 00:47

Нааадо же... не склоняется... а я и не знала!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Саид (87.252.227.---)
Дата:   29-04-07 10:26

Тигра, так держать!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Кiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   29-04-07 11:52

Автор: Саид (87.252.227.---)
Дата: 29-04-07 10:26

Тигра, так держать!
________

--- ???

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Саид (87.252.227.---)
Дата:   29-04-07 12:30

to: Кiswahili

!!!

Если бы
        выставить в музее
                склоняющуюся Тигру,
весь день бы
        в музее
                торчали ротозеи.
Еще бы -
        такое
                не увидишь и в века!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: f0th (---.ru)
Дата:   29-04-07 14:46

VFG, не знаю, что именно вас задело, у меня и в мыслях не было вас обидеть или недооценить.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   02-05-07 11:36

Саид, а Вы уже гда-то писали о том, как "лесенку" сюда заносить? Не слишком сложно?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Саид (87.252.227.---)
Дата:   02-05-07 22:17

(на всякий случай — коротенькая инструкция)
VFG, сверните ветку, выберите интересующий Вас пост (29-04-07 12:30) и нажмите "Цитировать". В окне ввода все внутренние "хитрости" будут как на ладони.

В данном случае я навстявлял целую кучу " " — так называемых "неразрывных пробелов". Каждый из них примерно соответствует (в разных шрифтах это может не совпадать) половине обычного пробела. Можно поэкспериментировать, "для экономии" вставляя между ними обычные. Я этого не пробовал, только каждую строку начинал с обычного.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Саид (87.252.227.---)
Дата:   02-05-07 22:19

Увлёкся: надо было «...целую кучу " "...»

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Саид (87.252.227.---)
Дата:   02-05-07 22:21

Опять не вышло. Ладно: "& nbsp;" (но без пробела).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   03-05-07 10:30

Спасибо,  Саид.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   03-05-07 10:34

И еще раз
&vnbsp&vnbsp&vnbsp&vnbsp&vnbspСпасибо.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   03-05-07 10:35

В первом посте сработало, а здесь нет, увы. Пойду в черновики чуть позже. Всем - извините!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Саид (---.dsl.aichyna.com)
Дата:   03-05-07 18:33

VFG сказал:
>
> И еще раз
> &vnbsp&vnbsp&vnbsp&vnbsp&vnbspСпасибо.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Саид (---.dsl.aichyna.com)
Дата:   03-05-07 18:40

Ох, сорри, "Готово" нажалось.

VFG, без "v" между "&" и "n". Ещё после "p" — ";", но оно обязательно между самими &nbsр;, а после последнего вроде и не очень ;).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   04-05-07 11:07

И еще раз
   Саид, я всхищаюсь Вашим терпением!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   04-05-07 11:10

Ура, сработало!!! Правда, занятно, что отбивочка вышла маленькая. Выходит, вся комбинация   дает только один пробел.

(уходит, недоумевая): и откуда только это "v" взялось? Victory форева - не иначе...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   04-05-07 11:14

И опять интересно: комбинация-то почему-то исчезла, хотя я ее набирала и, если правильно помню, пробелы были с двух сторон - тоесть она должна была "засветиться", а она сработала как неразбиваемый.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Саид (---.dsl.aichyna.com)
Дата:   04-05-07 11:57

VFG:

> Правда, занятно, что отбивочка вышла маленькая. Выходит, вся комбинация дает только один пробел.

Всё гораздо хуже: она даёт всего лишь где-то пол-пробела :-(. Получается в (04-05-07 11:07) примерно пробела полтора, в (04-05-07 11:10) — 2,5 (с двумя обрамляющими "живыми"). "Примерно" — потому что я за все шрифты не отвечаю ;), в моноширинных, например, (Courier New, Lucida Console) оно по ширине равно "нормальному" пробелу (как и любому другому символу).

> ...она должна была "засветиться"...

Не-а, она неразрывно связала два пробела, добавив по ширине ещё и себя.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   04-05-07 12:00

Чудны дела...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: vic21 (---.82.209.217.56.grodno.by)
Дата:   24-12-07 18:02

Gia - это итальянское имя. И хоть в итальянском и есть такое слово, и но обозначает "уже" (по правилам итальянской транскрипции оно читается "джа"), на имя это не распространяется. Имя даже на итальянском читается "Джия" или в крайнем случае "Джиа". Поэтому склоняется он так:
И. п. Джия
Р. п. Джии
Д. п. Джии
В. п. Джию
Т. п. Джией
П. п. о Джии

Ответить на это сообщение
 
 Re: Склонение имен соственных 2
Автор: Кот Мартовский (---.AVK.87.118.221.32.0xffffffe0.macomnet.net)
Дата:   26-12-07 13:56

>>>>Имя даже на итальянском читается "Джия" или в крайнем случае "Джиа".
А сами итальянцы об этом уже знают?

Кстати, имя ведь пишется как и слово "уже", Già? Неужели такое можно произнести ДжИя??? Сомневаюсь только потому, что имя весьма редкое, вроде бы слышал, но ни одного общеизвестного носителя я так и не вспомнил.
Gia Carangi - американка, не показатель. Видимо, исходный вопрос был о ней. Она-то Джия, но при чем тут итальянский?

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед