Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Отвечали? Спрашиваем!
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 «Играй как Бэкхем».
Автор: ne znatok (---.hsd1.ca.comcast.net)
Дата:   27-03-07 19:17

Вопрос № 199535

Подскажите, как правильно пишется название фильма "Играй (,) как Бэкхем"
Ланская Е.Ю.
Ответ справочной службы русского языка

Правильно без запятой: «Играй как Бэкхем».
============
Но почему? Пиши, как Толстой, танцуй, как Плисецкая, играй, как Бэкхем...
Нет?

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: не-кошка (---.pppoe.mtu-net.ru)
Дата:   27-03-07 20:20

А разве не БЕкхЭм ( ибо Beckham)?

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: ne znatok (---.hsd1.ca.comcast.net)
Дата:   27-03-07 20:34

О да. Это в ветку "э оборотное". В ту же копилку, где и СкотлЕнд-Ярд, Кеб и кЕбмен, БекенгЕм...

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Kiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   28-03-07 00:21

В советское время была ещё известная тема сочинения "Лев Толстой, как зеркало русской революции". Почему с запятой? Потому что так написал вождь пролетариата! А с е/э --- в ветку "флэш или флеш?", которая рядом.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: ne znatok (---.hsd1.ca.comcast.net)
Дата:   28-03-07 00:57

Kiswahili,
А конкретно на мой вопрос Вы не могли бы ответить?

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Тигра (---.direcpc.com)
Дата:   28-03-07 01:05

Скорее всего, здесь вот почему нет запятой:

4) если оборот образует именную часть составного сказуемого (об отсутствии тире в этих случаях см. § 79, п. 1, примечание, п. 2) или по смыслу тесно связан со сказуемым (обычно в этих случаях сказуемое не имеет законченного смысла без сравнительного оборота), например: Одни как изумруд, другие как коралл (Крылов); Она сама ходила как дикая (Гончаров); Как ребёнок душою я стал (Тургенев); Гамзат вышел из палатки, подошёл к стремени Умма-Хана и принял его как хана (Л. Толстой); Отец и мать ей как чужие (Добролюбов); Я смотрел как очарованный (Арсеньев); Все относились к Ване как к своему человеку (Пришвин); Как солнышко она (Сейфуллина); Он говорил о привычных вещах как о чём-то необычайно интересном (Паустовский); Пришвин думал о себе как о поэте, «распятом на кресте прозы» (Паустовский); Льды как льды, пустыни как пустыни (Каверин); Всё как на картинках: и горы, и лес, и вода; Всё как обычно, только часы стояли; Скота у него как муравьёв в муравейнике.

Ср. также: чувствовать себя как в родной стихии, ведёт себя как невменяемый, понять как намёк, воспринимать как похвалу, осознать как опасность, смотреть как на ребёнка, приветствовать как друга, оценить как достижение, рассматривать как исключение, принять как должное, представить как факт, квалифицировать как нарушение закона, отметить как большой успех, интересовать как новинка, выдвигать как проект, обосновать как теорию, принять как неизбежное, сложиться как традиция, высказать как предложение, истолковать как нежелание принять участие, определить как случай обособленного приложения, характеризовать как тип, выделяться как талант, оформлять как официальный документ, употребляться как фразеологический оборот, прозвучать как призыв, входить как составная часть, фигурировать как представитель, ощущаться как чужеродное тело, существовать как независимая организация, возникнуть как нечто неожиданное, развиваться как прогрессивная идея, выполнить как срочное задание и т. п.


Не просто "Играй!", а именно "играй как Бэкхэм". Часть сказуемого.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: ne znatok (---.hsd1.ca.comcast.net)
Дата:   28-03-07 01:10

Спасибо, Тигра.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Kiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   28-03-07 01:25

Насколько я помню, суть не в этом. Постановка запятой обусловлена семантикой. Если "как" имеет значение "в качестве", то запятая не нужна, а если в значении "подобно", то нужна. Ср.: играй как вратарь (т. е. играй вратарём); не играй , как вратарь (т. е. двигайся, а не топчись на месте подобно вратарю). В качестве Бекхама играть невозможно, можно --- только подобно ему. Вот поэтому и ставится запятая во фразе "играй, как Бекхам".

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Тигра (---.direcpc.com)
Дата:   28-03-07 01:36

Вы называете один из случаев, когда не нужна запятая (этот случай явно нам не подходит), а я - другой, который может подходить.
Всё дело в том, есть ли здесь сравнение. Если есть - нужна запятая. Если нет - то это часть сказуемого и не нужно запятой.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Kiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   28-03-07 01:42

В таком случае нужен контекст, чтобы определиться с постановкой знака препинания.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: ne znatok (---.hsd1.ca.comcast.net)
Дата:   28-03-07 01:51

А никакого контекста и нет. Это название фильма, который по-английски называется Bend It Like Beckham.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: жы-шы (---.misgav-am.com)
Дата:   28-03-07 01:55

Розенталь 115-3
Обороты с союзом как не выделяются запятыми:
1) если на первый план в обороте выступает значение обстоятельства образа действия (на вопрос как?); обычно такие обороты можно заменить творительным падежом существительного или наречием, например: Как град посыпалась картечь

Это и есть наш случай. Играй как Бэкхем. Играй как? Как Бэкхем, т.е. по-бэкхемовски. Играй как чемпион = Играй по-чемпионский.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Kiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   28-03-07 02:09

В таком случае запятая нужна, по крайней мере по-моему субъективному мнению.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Helena (194.226.30.---)
Дата:   28-03-07 10:02

Слогласна с Тигрой и жы-ши. Без сравнительного оборота фраза теряет смысл: Играй... И что? Так что запятая не нужна.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Helena (194.226.30.---)
Дата:   28-03-07 10:08

Не в тему: почему это свои опечатки видно тогда, когда сообщение уже отправлено и оно появилось на экране? :)

Ответить на это сообщение
 
 «Играй, как Бэкхем».
Автор: С.Г. (---.sevsky.net)
Дата:   28-03-07 10:26

Прав Kiswahili (28-03-07 01:25). Играй так же, как Бэкхэм играет.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: adanet (195.245.232.---)
Дата:   28-03-07 10:31

>В таком случае запятая нужна, по крайней мере по-моему субъективному мнению.

Тогда Вы и "веселись как чёрт" через запятую напишите?

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: abuella (84.237.152.---)
Дата:   28-03-07 10:33

Я с этими "каками" умучилась вообще. По-моему здесь нет сравнения по одной простой причине - нет объекта сравнения. Обычно сранивется что-то с чем-то. Например, "Играй (как?) хорошо, (как хорошо?) как Бэкхем. А здесь - составное именнное сказуемое.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   28-03-07 10:34

Согласна с жы-шы. Оттенок именно такой: играй не точно так же, как играет Бэкхем (что было бы сравнением и что, вероятно, невозможно), а играй в его стиле.
Только если по фильму смысл получится как раз другой, запятая будет нужна.

PS. А знаете, жы-шы, у Вас очень сложный ник. Еще ни разу мне не удалось написать его сходу без ошибок, честное слово. Всегда "вытанцовывается" жи-ши - вот что значит сила привычки!:)

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Kiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   28-03-07 10:41

> Тогда Вы и "веселись как чёрт" через запятую напишите?

Не напишу --- это другой случай, о котором подробно писала Тигра.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Helena (194.226.30.---)
Дата:   28-03-07 10:42

>Играй так же, как Бэкхэм играет<
Здесь совершенно иной случай: " Запятыми выделяются или отделяются сравнительные обороты с союзом КАК: ... если в основной части предложения имеется указательное слово так, такой, тот, столь" (Розенталь, пар. 115, п 2.2)

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: С.Г. (---.sevsky.net)
Дата:   28-03-07 10:48

>>>>adanet: Тогда Вы и "веселись как чёрт" через запятую напишите?

"Как чёрт" -- одно из самых устойчивых выражений в РЯ, причем употребляется к месту и не к месту:
А соль морская въедлива как чёрт. (ВВ)

>>>>VFG: Оттенок именно такой: ...играй в его стиле.

И в этом случае нужна запятая. Вот если бы по сюжету фильма кого-то загримировали под Бэтхема, и он должен был выдавать себя за него, в том числе и в игре, -- тогда без запятой.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: abuella (84.237.152.---)
Дата:   28-03-07 10:56

"Будем как солнце", "живи как живется" - из той же оперы.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Тигра (---.direcpc.com)
Дата:   28-03-07 11:43

Helena, какая ж это опечатка?
Слогласна - согласна со слогом.
Смерть люблю такие слова!

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   28-03-07 11:48

>> VFG: Оттенок именно такой: ...играй в его стиле.
>> И в этом случае нужна запятая.

Почему же? Играй по-бэкхемоновски. Никакой запятой.

Ответить на это сообщение
 
 "Как мать говорю и как женщина"
Автор: Фёкла. Просто Фёкла. (---.AVK.87.118.221.32.0xffffffe0.macomnet.net)
Дата:   28-03-07 15:05

Не нужна запятая.
жы-шы (28-03-07 01:55) +1
Да и остальным, кто в этом ключе высказался.

Остоятельство образа действия. Которое, впрочем, вполне тянет и на составное сказуемое, эти случаи вообще зачастую трудно сторого разграничить (кидайте кирпичами, готова). Причем не не просто "Играй в его стиле" например.

А с запятой почему-то субъктивно воспринимается в каком-то издевательском ключе. Наподобие "Вы могли бы заменить Моцарта" - "Правда?"-"Да, если бы умерли вместо него".

>Играй по-бэкхемоновски. <
Он вроде Бекхем?! Или Бекхемон?

------------------------------------------
Ушла в реал. Навсегда.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   28-03-07 15:09

Бэкхемон тоже можно. Для примера сойдет.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: С.Г. (---.sevsky.net)
Дата:   28-03-07 15:17

>>>>Почему же? Играй по-бэкхемоновски. Никакой запятой.

Не соглашусь, повелительность мешает. Если бы "играЛ как Бэкхем", то да.

Он сыграл как Бэтхем = Бэтхем в подобной ситуации сыграл бы так же.
Он сыграл, как Бэтхем = Бэтхем в прошлой игре сыграл так же.

Ответить на это сообщение
 
 Еще и БеТхэм...
Автор: Фёкла. Просто Фёкла. (---.AVK.87.118.221.32.0xffffffe0.macomnet.net)
Дата:   28-03-07 15:31

С.Г., а разве повелительность мешает трактовать "Играй как Бэкхем" - имеено в подобной ситуации?

Я по простоте душевной только так и понимала. А совсем не как "Бекхем в прошлой игре". В прошлой игре он сог хоть на скрипке играть. Или в преферанс. Как в прошлой жизни.

------------------------------------------
Ушла в реал. Навсегда.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   28-03-07 15:46

>> Не соглашусь, повелительность мешает.

И я не соглашусь. Не мешает

"Он сыграл как Бэтхем = Бэтхем в подобной ситуации сыграл бы так же" = Он сыграл по-бэкхемски.

Играй как Бэкхем = Играй по-бэкхемски = Играй в манере Бэкхема.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Helena (194.226.30.---)
Дата:   28-03-07 15:48

Фёкла, еще раз +1.
Ну почему отстаивающие запятую изменяют форму предложения и в этой измененной форме расставляют знаки препинания? У нас есть вполне определенная фраза, и давайте рассматривать именно ее.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: С.Г. (---.sevsky.net)
Дата:   28-03-07 16:30

>>>>Я по простоте душевной только так и понимала.

Пониманию нужно учиться.

>>>>Играй как Бэкхем = Играй по-бэкхемски = Играй в манере Бэкхема.

Т. е. "делай, как мы", "делай, как хочешь" Вы напишете без запятой, т. к. "делай по-нашенски", "делай по своему хотению"?

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Abramovna (---.profilemedia.ru)
Дата:   28-03-07 16:36

И все-таки - Бекхэм! Е, Э (хоть и не на той ветке).

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   28-03-07 16:36

С.Г., полагаю, что при знании ситуации с этим вопросом будет нетрудно разобраться. Повторю сказанное мной выше:

>>Оттенок именно такой: играй не точно так же, как играет Бэкхем (что было бы сравнением и что, вероятно, невозможно), а играй в его стиле.
Только если по фильму смысл получится как раз другой, запятая будет нужна<<.

Остаюсь при этом мнении.

Встречный вопрос: а Вы как нипишете "Поступай как знаешь"? Тоже с запятой?

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: С.Г. (---.sevsky.net)
Дата:   28-03-07 16:45

"Поступай, как знаешь"? В общем случае -- с запятой.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   28-03-07 16:45

>> И все-таки - Бекхэм!

Вы правы. И Рамблер на Вашей стороне.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Helena (194.226.30.---)
Дата:   28-03-07 16:46

С.Г.:
Вот уж "делай как хочешь" точно пишется без запятой! По Розенталю, это относится к цельным по смыслу выражениям. Кроме того, особо оговаривается, что "не разделяются запятой выражения с глаголом "хотеть", образующие цельные по смыслу выражения: пиши как хочешь, приходи когда хочешь, делай что хочешь, поступай как хочешь и т.д."

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   28-03-07 16:49

>> "Поступай, как знаешь"? В общем случае -- с запятой.

Не знаю, что Вы имеете в виде под общим случаем, но, на мой взгляд, как раз более употребим вариант без запятой.

Поступай как знаешь = Поступай по своему усмотрению. Ничего более.

Так же как и предложенное Вами выше "делай, как хочешь". Я бы запятую не ставила. Делай как хочешь = Делай на свой лад = Делай по-своему. С чего тут запятая?

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: С.Г. (---.sevsky.net)
Дата:   28-03-07 17:11

VFG, зная Ваше трепетное отношение к справочной литературе, просто хотелось немного пошутить и передать Вам привет от "Русской грамматики" (параграф 1705): "Ты можешь поступать, как знаешь, но - имей в виду, что..."
Конечно же, запятую не поставил бы. С Бекхэмом остаюсь при своём мнении.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   28-03-07 17:22

Э, да Вы, С.Г., провокатор :)
Однако "Русской грамматикой" не пользуюсь, из чего следует, что мое отношение к справочной литературе не столько трепетное, сколько прагматичное. Увы.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: С.Г. (---.sevsky.net)
Дата:   28-03-07 17:32

>>>>Э, да Вы, С.Г., провокатор :)

Да пошутил я...

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   28-03-07 17:42

Поняла, поняла. Я тоже шутю.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Kiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   28-03-07 21:59

С. Г., а кого года эта грамматика? Она ведь выходила несколько раз, причём последний --- ещё при Брежневе. Это хотя и главный справочник, но им-то как раз и не пользуется почти никто, также как и Правилами, которые вольно трактуются в разных учебниках.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй, как Бэкхем».
Автор: С.Г. (---.sevsky.net)
Дата:   28-03-07 22:48

>>>>С. Г., а кого года эта грамматика?

А я не знаю, у меня в электронном виде.

>>>>не пользуется почти никто, также как и Правилами

Я Правилами пользуюсь. Да и не один я такой на Форуме.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Kiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   29-03-07 00:00

Правила-56 и Академическая грамматика --- вещи взаимодополнячющие, а не взаимоисключающие. Только вот Грамматика выходила неоднократно (последний раз в 1980 г.). Интернетовскими версиями надо пользоваться очень осторожно, т. к., возможно, Вам подвернулось издание 73 г., а это уже не нормативное издание.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Фёкла. Просто Фёкла. (---.AVK.87.118.221.32.0xffffffe0.macomnet.net)
Дата:   29-03-07 08:48

Кисуахили, а что такое _нормативное_ издание?
(С.Г. не напрягаю, надежда сдохла последней. )

------------------------------------------
Ушла в реал. Навсегда.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Kiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   29-03-07 09:22

Нормативное издание --- издание, содержащее описание (изложение) нормы (принятого речевого употребления языковых средств, совокупности правил (регламентаций), упорядочивающих употребление языковых средств в речи индивида). Другие примеры употребления слова "нормативный": Н. подход к явлениям языка. Н. словарь. Н. точка зрения. Н. стилистика. Н. грамматика. (Подробно об этом см. в изд.: Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов: [Ок. 7000 терм.] / Гл. ред. М. В. Лазова.— М.: Сов. энц., 1966).

Ответить на это сообщение
 
 Ну и как вы этим определением пользуетесь?
Автор: Фёкла. Просто Фёкла. (---.AVK.87.118.221.32.0xffffffe0.macomnet.net)
Дата:   29-03-07 10:08

Ну и по каким же тогда параметрам в этом определении вы отказали в нормативности Грамматике-73?
>Вам подвернулось издание 73 г., а это уже не нормативное издание.<
Я уж не говорю о приснопамятных трудах Лопатина со товарищи.

Фокус в том, что приведённое вами узкоспециальное значение никак не тянет на юридическую универсальность. А в этом вашем споре с С.Г. вы, рассуждая о нормативности изданий, фактически скатываетесь на позицию регламентирования кому и чем пользоваться дозволено, а чем - нет. С.Г., правда еще дальше пошёл, путая норму и своё собственное мнение (если вообще не подменяя демостративно вопрос), но не брать же с него пример?

------------------------------------------
Ушла в реал. Навсегда.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Kiswahili (---.kmtn.ru)
Дата:   29-03-07 10:32

Фёкла, но ведь Вы спрашивали о значении слова "нормативный", а также о словосочетании "нормативное издание". Да, в моём ответе нет ответа на Ваш следующий вопрос. Отвечаю: переработанное переиздание утверждённой Академией Наук Грамматики отменяет старые правила, тем самым прежнее издание может быть полезно только исследователям различных аспектов языка, но для рядового потребителя оно уже не годится. То же самое и с Правилами-56. Если утвердят всё же лопатинские, тогда прежние потеряют нормативность.

Ответить на это сообщение
 
 Re: «Играй как Бэкхем».
Автор: Фёкла. Просто Фёкла. (---.AVK.87.118.221.32.0xffffffe0.macomnet.net)
Дата:   29-03-07 15:10

>Да, в моём ответе нет ответа на Ваш следующий вопрос<
Конечно нгет. Если бы был - не переспрашивала.
А вот домысливание зха рядого потребителя, что годится ему, а что нет, это уже никак к нормативности (по тому вашему определению) не относится. Нет в том определнии ничего про сроки действия или отмену правил последующим изданием. Последнее, кстати говоря, вообще места не имеет, поскольку даже в самом новом издании указания на отмену ранее действующего.

И в любом случае вы вольно или не вольно придаёте справочному изданию силу Закона. Каковым даже правила-56 вообще говоря не являются. Всё-таки очень это разные вещи - лингвистика и юриспруденция.

Например коллизия противоречия законов в нашем случае решается совершенно не так как у юристов. Правильно всё то, что признаёт правильным любой из "законов", т.е.- общепризнанных справочников (какой справочник считать общепризнвнным - это тема для отдельного мордобоя, не хочу здесь углублять). А вот у юристов такой подход как методология в принципе невозможен, каждый подобный случай - юридический казус. Если наши форумские миражи (или один из оных, не знаю кто из них более юрист) - если они не станут придираться к моим дилетантским формулировкам, то суть подтвердят. Концептуально недопустимо действие равносильных взаимоисключающих законов.

------------------------------------------
Ушла в реал. Навсегда.

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед