Автор: Kiswahili (---.kmtn.ru)
Дата: 27-03-07 00:44
иммúтанс м. immittance
импедáнс м. impedance
(Из изд.: Русско-английский политехнический словарь: Ок. 90 000 терминов / Б. В. Кузнецов, Н. И. Перлов, Г. Н. Янковский и др.; Под ред. Б. В. Кузнецова.--- М.: Рус. яз., 1980.--- 724 с.
admittance 1. полная проводимость, адмиттанс 2. проводимость
immittance иммитанс (полное сопротивление или полная проводимость)
impedance .. импеданс ..
(Из изд.: Большой англо-русский политехнический словарь: В 2 т. Около 200 000 терм. / С. М. Баринов, А. Б. Борковский, В. А. Владимиров и др.— М.: Рус. яз., 1991.
адмитанс m, адмитанц (El) Admittanz f, Scheinleiwert m [и др. синонимы]
иммитанс m (El) Immittanz
иммитанц m s. иммитанс
импеданс m (El) Impedanz
импеданц m s. импеданс
(Из изд.: Политехнический словарь (русско-немецкий): В 2 т.: Ок. 140 000 терминов / Под ред. дипл. фил. Хорста Гёрнера.— 6-е изд., перераб. и доп.— М.: Руссо, 2001.
аммитáнц м. эл. ammettenza f, ammittanza f
импедáнс м. эл. impedenza f
(имитан(с;ц)а нет; из изд.: Авраменко Б. И., Сокольский Ю. А. Русско-итальянский политехнический словарь: Ок. 110 000 терминов.— М.: Руссо, 1997.— 1120 с.
admittance [əd′mıt(ə)ns] n .. 2. эл. полная проводимость, адмитáнс
immitance [ı′mıt(ə)ns] n иммитáнс (комбинация электросопротивления и электропроводности) [< impedance + admittance]
(Из изд.: Большой англо-русский словарь: В 2-х т. Около 160 000 слов. / Авт. Ю. Д. Апресян, И. Р. Гальперин, Р. З. Гинзбург и др. Под общ. рук. И. Р Гальперина и Э. М. Медниковой.— 4-е изд., испр., С Дополнением.— М.: Рус. яз., 1987–1988; Новый большой англо-русский словарь: В 3-х т. Около 250 000 слов / Апресян Ю. Д., Медникова Э. М., Петрова А. В. и др. Под общ. рук. Э. М. Медниковой и Ю. Д. Апресяна.— М.: Рус. яз., 1993–1994.)
impédance f полное сопротивление, импеданс
(Из франц.-рус. политеха 1948 г. под ред. Белькинда; др. терминов нет.)
В исп.-рус. политехе 2003 г. все три термина отсутствуют. В персидско-рус. политехе (1973, 84) есть только импедáнс.
В Словаре иностр. слов (6-е изд., 1964): импедáнс, импедáнц. В остальных энц. и филологич. словарях только импедáнс.
Проанализировав приведённые примеры, можно заключить, что писать и произносить надо: адмитáнс, иммитáнс, импедáнс. Первые два слова — с одним т, чтобы сохранить единообразие одноструктурных и родственных терминов.
Справка, конечно, на подобные вопросы отвечать не будет по понятным причинам.
|
|