Автор: minka (---.pools.arcor-ip.net)
Дата: 15-12-06 14:05
Минка по следам Справки № 150
Вопрос № 212161
Пожалуйста, ответьте как можно быстрее как пишется слово "не японцы" в следующем предложении: в течение многих лет лекарства, которые тестировалиса на не-японцах, были запрещены в Японии? Тимохина Ирина Павловна
Ответ справочной службы русского языка
Корректно слитное написание: на неяпонцах.
-----------------------------
Так ли бесспорен ответ Справки?
У Розенталя на http://www.booference.pochta.ru/ortho_xvii.html#sect65 § 65 казалось бы есть ответ:
"3. Пишутся слитно с не существительные, обозначающие лиц и выражающие качественный оттенок; в сочетании с не образуются слова со значением противопоставления".
Не говоря уже о том, что Р. всего лишь человек и тоже может быть неправ, обращает на себя внимание традиционная для филологии расплывчатость, неконкретность правила: одни могут увидеть "качественный оттенок", а другие только недоумённо пожмут плечами!
Вторая часть правила вообще, имхо, неверна: уж если есть значение противопоставления, то нужно писать с "не" раздельно! Например: "Он не русский!" (а иностранец).
У Р. приведены примеры слитного написания с "не", в частности, "нерусский".
Казалось бы по образу и подобию нужно писать слитно "неяпонец".
Но давайте вчитаемся: русский -- это субстантивированное прилагательное! Даже анекдот старый есть такой:
Спрашивает Киссинджер у Зорина:
-- А Вы кто по национальности?
-- Кто, я?! Русский!
-- А я американский!
Дело давнее, м. б. кто-то не понял, подтекст тут такой, что мол оба они по происхождению евреи, но один русский, а второй американский. Так это или не так -- не в этом дело, я вспомнил для того, чтоб продемонстрировать слово "русский" как прилагательное.
Но это единственный случай, который я могу припомнить, чтоб национальность определялась субстантивированным прилагательным! Поэтому, имхо, и может писаться по правилам написания "не" с прилагательными.
Другое дело "не француз", "не грузин" и "не японец" тож!
У меня сомнение и в другом: если поменять местами "не" и "на" -- "тестировались НЕ НА японцах", то потеряет ли что-то смысл фразы или нет?
Как считает форум, выскажитесь, пожалуйста, господа!
Минка
|
|