Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Отвечали? Спрашиваем!
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Минка по следам Справки № 72
Автор: minka (---.pools.arcor-ip.net)
Дата:   24-08-06 16:35

Вопрос № 203782
Подскажите,пожалуйста,где ставиться правильно ударение и почему?"Из всех наций,и племен,и народов,и язЫков" или языкОв? Вдовиченко
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: языкОв. Такова литературная норма.
--------------------
М-да…Любители говяжьих и иностранных языков, где бы поставить ударение?
Минка

Ответить на это сообщение
 
 Re: Минка по следам Справки № 72
Автор: GalyaA (---.vm.ru)
Дата:   24-08-06 17:05

И говяжьих тоже! И свиных, и верблюжьих, и крокодильих... И английских, и немецких, и арабских, и еврейских - все равно языкОв...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Минка по следам Справки № 72
Автор: LeonidК (---.ru)
Дата:   24-08-06 17:06

А в чём проблема? Ударение языки устарело, см. страницу

http://dic.gramota.ru/search.php?word=язык&all=&lop=x&gorb=x&efr=x&zar=x&ag=x&ab=x&el=&lv=x&az=x&pe=x&sin=

А говяжьи языки от иностранных и родного отличаются в прилагательном: соответственно языковый и языковой.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Минка по следам Справки № 72
Автор: minka (---.pools.arcor-ip.net)
Дата:   24-08-06 18:48

GalyaA сказала:
> И говяжьих тоже! И свиных, и верблюжьих, и крокодильих... И английских, и немецких, и арабских, и еврейских - все равно языкОв... <

Веллер описывает интересный случай. Когда представляли иностранной делегации писателя Карпова, про него сказали, что он воевал и лично взял 70 языков. Переводчица, знавшая только одно толкование этого слова, перевела, что Карпов ОВЛАДЕЛ 70 языками. Делегация была потрясена необычайными лингвистическими способностями писателя :-)

А теперь по теме:
До сих пор ни разу, никто не удивился ударению язЫки. Мне кажется лингвисты поспешили признать ударение "язЫки" устаревшим, тем более приведены примеры, когда без такого ударения невозможно обойтись (спасибо LeonidK за наводку, но мнения своего я не изменил).
Минка

Ответить на это сообщение
 
 Re: Минка по следам Справки № 72
Автор: GalyaA (---.catv.ext.ru)
Дата:   24-08-06 19:24

>>>Веллер описывает интересный случай.

Это проблемы переводчиков.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Минка по следам Справки № 72
Автор: Фёкла. Просто Фёкла. (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   24-08-06 21:33

ЯзЫки, ЯзЫков и т.д. - старая норма.
Отечественную войну 1812 нгода называли "нашествием двунадесяти язЫков". Надо бы в стихотворных текстах допушкинской поры посмотреть, наверняка найдётся. Правда тогда с размером не всегда аккуратно обращались, но всё-таки...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Минка по следам Справки № 72
Автор: Тигра (---.direcpc.com)
Дата:   24-08-06 21:51

Давно устаревшее. Мною уже в детстве так восперинималось, а моё детство было давно.

Веллеровский анекдот тут совершенно ни при чём.

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед