Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Отвечали? Спрашиваем!
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: Тигра (---.hsd1.il.comcast.net)
Дата:   22-09-07 00:09

> Вопрос № 229802

> Можно ли "посмотреть в глаза нелицеприятным фактам"?
> Марина Солнцева
________________________________________
> Ответ справочной службы русского языка
> Такое употребление возможно.

Нет, никак не возможно.
Факты могут быть неприятными, а не нелицеприятными.

НЕЛИЦЕПРИЯТНЫЙ (Ушак.) - Не основанный на лицеприятии, беспристрастный. Нелицеприятное суждение.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: жы-шы (---.red.bezeqint.net)
Дата:   22-09-07 18:48

Если утверждение "у Путина две любовницы" является фактом, то таковой факт неприятен лишь для жены Путина, для всех остальных он - нелицеприятен. А если у этого факта ещё и глаза есть, то в них вполне можно и посмотреть.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: sad (---.pppoe.mtu-net.ru)
Дата:   22-09-07 20:08

Тигра, Справка может отмазаться: никто же не скажет, что факты были пристрастны.
"Ничего личного" © Голливуд
:)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: adanet (195.245.232.---)
Дата:   24-09-07 12:34

Не сможет Справка отмазаться, ибо нелицеприятны и беспристрастны - не совсем одно.
Отбор и показ (начальству, скажем) вполне беспристрастных, но только приятных фактов - обычнейшее дело...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: Тигра (---.hsd1.il.comcast.net)
Дата:   24-09-07 12:40

Вот и пущай поправляет ответ.

Ау, обувной!
Вызываю обувной!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   24-09-07 14:07

>> посмотреть в глаза нелицеприятным фактам

А я вообще не поняла, о чем спор. Если, как полагают некоторые, можно было бы "посмотреть в глаза неприятным фактам", то почему нельзя "посмотреть в глаза беспристрастным фактам"?

Меня вообще-то напрягает "посмотреть в глаза... фактам" -- любым.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: *volopo (---.ciam.ru)
Дата:   24-09-07 14:13

>Меня вообще-то напрягает "посмотреть в глаза... фактам" -- любым.

Напрасно.
Ушаков (в статье "Смотреть"):
Смотреть в глаза чему (книжн.) - 1) быть хладнокровным, решительным в трудные моменты. Смотреть в глаза опасности. Смотреть в глаза смерти. 2) рассматривать, расценивать что-н. с искренностью, прямотой, не теряя чувства реальности. Смотреть в глаза фактам. Смотреть в глаза событиям.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   24-09-07 14:20

>> Смотреть в глаза фактам. Смотреть в глаза событиям

Хоть и Ушаков, но не нравится. Я так не пишу/говорю. Впрочем, из этого ушаковского как раз следует, что смотреть в глаза можно любым фактам -- в том числе и беспристрастным, и нелицеприятным.

Справка права.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: *volopo (---.ciam.ru)
Дата:   24-09-07 14:28

Тигрин вопрос-то остался - может ли факт быть нелицеприятным. Если может (вдруг), но надо смело смотреть ему в глаза.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: adanet (195.245.232.---)
Дата:   24-09-07 14:32

>беспристрастным, и нелицеприятным

Увы.
1) Беспристрастные факты - тавтология, как чёрный негр. Если это факты, то они - беспристрастные, если не беспристрастные - то не факты.

2) Лицеприятными/лиценеприятными бывают не факты, а суждения о фактах: их подбор и интерпретация. факты можно ПОДАТЬ лицеприятно или нет, но сами факты от этого иными не станут: тут речь об упаковке, а не о продукте.

Соответственно, посмотреть в глаза беспристрастным фактам коряво (или наоборот - нарочито с нажимом) сказано, но в принципе возможно, посмотреть в глаза тому, чего не бывает - (не)лицеприятным фактам - невозможно.

Можно, наверное, при большом желании посмотреть в глаза нелицеприятно высказанным/обрисованным фактам...

Вот неприятными/приятными факты могут быть...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   24-09-07 14:47

>> Тигрин вопрос-то остался - может ли факт быть нелицеприятным.

ФАКТ1 м.
1. Действительное явление, событие, происшествие; то, что произошло на самом деле. // Наличие, обнаружение какого-л. явления, поступка.
2. То, что является материалом для какого-л. заключения, вывода или служит проверкой какого-л. предположения.

Полагаю, что во втором значении может.

Ответить на это сообщение
 
 А был ли мальчик?
Автор: sad (---.pppoe.mtu-net.ru)
Дата:   24-09-07 14:56

*volopo сказал:
>
> Тигрин вопрос-то остался - может ли факт быть нелицеприятным.

8-О
А разве Тигра хоть о чём-нибудь спрашивала?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: adanet (195.245.232.---)
Дата:   24-09-07 14:56

>Толково-словообразовательный
НЕЛИЦЕПРИЯТНЫЙ прил.

1. Не основанный на лицеприятии; беспристрастный.

Не понимаю, как материал, даже во втором значении, может быть эмоциональным, т.е. ОДУШЕВЛЁННЫМ, активным, СТРАСТНЫМ, обращающим внимание на лица СУБЪЕКТОМ: и при_страстие, и _стремление_ сделать приятное лицу - качества субъекта, а материал в значении 2. - пассивен.
Не он делает заключения и выводы. Нет в нём ни страсти, ни стремлений, включая стремление угодить. Вот в выводах и заключениях - могут быть, ибо это уже результат обработки фактов субъектом...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: *volopo (---.ciam.ru)
Дата:   24-09-07 15:06

>8-О
>А разве Тигра хоть о чём-нибудь спрашивала?

Ворона влетит.
Рубрика-то у нас "Отвечали? Спрашиваем!". Не предполагаете же вы, что Тигра злостно офтопит? Значит - спрашивает.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Значит, спрашивает
Автор: sad (---.pppoe.mtu-net.ru)
Дата:   24-09-07 15:08

*volopo сказал:
>
> Рубрика-то у нас "Отвечали? Спрашиваем!". Не предполагаете же
> вы, что Тигра злостно офтопит? Значит - спрашивает.

НТМВСЕВЭНЗ: Спрашивать и задавать вопросы - не всегда одно и то же.
Вопросов Тигра не задавала.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: Mechta (---.pravovest.ru)
Дата:   24-09-07 15:13

>>из этого ушаковского как раз следует, что смотреть в глаза можно любым фактам -- в том числе и беспристрастным, и нелицеприятным

А по-моему, здесь имеет место какое-никакое, но устойчивое сочетание "посмотреть фактам в глаза", поэтому вклинивать в него "нелицеприятные" или какие-либо еще противоестественно. Это как вместо "работать спустя рукава" "работать спустя длинные рукава". Низззяяя....

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: *volopo (---.ciam.ru)
Дата:   24-09-07 15:15

>Спрашивать и задавать вопросы - не всегда одно и то же.
>Вопросов Тигра не задавала.

Задавать вопросы и ставить вопросы - тоже не всегда одно и то же.
1. Обращение к кому-л. для получения ответа, разъяснения. // разг. Выражение сомнения, неуверенности, недоумения без слов, посредством интонации, взгляда. // Что-л. неясное, вызывающее сомнение.
2. Важная задача, проблема. // Дело, ближайшая задача, требующие практического решения.
3. Научная проблема, предмет, тема специального изучения.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: Mechta (---.pravovest.ru)
Дата:   24-09-07 15:24

А есть ли у кого-нибудь под рукой словарь трудностей или сочетаемости слов? Пожалуйста, посмотрите. Меня интересует сочетание "потерпеть неудачу". Я встретила в тексте и решила выправить, но предварительно заглянула в ответы Справки. А она кому-то уже разрешила так писать...
Вот "катастрофу" и "поражение" - да, а "неудачу" мне не нравится.

Вопрос № 208728

Можно ли сказать "потерпеть неудачу", или какой глагол лучше употребить в данном сочетании?

Тябликова

--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Словосочетание потерпеть неудачу корректно.



Вопрос № 193284

Подскажите, пожалуйста, употребимо ли словосочетание "потерпеть катастрофу"? Спасибо.

Союстова Татьяна Игоревна

--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Словосочетание корректно.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   24-09-07 15:32

>> А по-моему, здесь имеет место какое-никакое, но устойчивое сочетание "посмотреть фактам в глаза"

Согласна. Только в таком виде (в виде фразеологизма) могла бы принять эту фразу. Но пользоваться ею все равно не хочу.

И "потерпеть катастрофу" -- что-то запредельное. Только "потерпел поражение" у меня выговаривается с таким "потерпел".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: *volopo (---.ciam.ru)
Дата:   24-09-07 15:49

>Меня интересует сочетание "потерпеть неудачу"

Мы опять-таки с Ушаковым ничего не имеем против.

ПОТЕРПЕ'ТЬ, ерплю́, е́рпишь, сов.

1. без доп. Проявить терпение, терпеливость в течение какого-н. времени. Пришлось п., пока рвали зуб. 2. что. Подвергнуться чему-н., испытать что-н. (неприятное; книжн.). П. крушение. П. убыток. П. неудачу. 3. кого-что (обычно с отриц.). Проявить снисходительность, терпеливое отношение к кому-чему-н. Неправды я не потерплю ни в ком. Крылов. Я не потерплю в своем доме воров. Чехов.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: Mechta (---.pravovest.ru)
Дата:   24-09-07 15:53

Спасибо... (голова почти упала на клаву). Против Ушакова не попрешь... По крайней мере, "не нравится" не объяснение для редактора.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   24-09-07 16:59

>> Неправды я не потерплю ни в ком. Крылов. Я не потерплю в своем доме воров. Чехов

Примерчики-то, однако, другие. Все с отрицанием.

"Катастрофы я не потерплю" -- согласитесь, совсем по-другому звучит, чем "ему пришлось потерпеть катастрофу".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: *volopo (---.ciam.ru)
Дата:   24-09-07 17:18

>Примерчики-то, однако, другие. Все с отрицанием.

Примерчики-то эти к третьему значению, которое, действительно "обычно с отриц.". А ко второму примеры именно: "П. крушение. П. убыток. П. неудачу"

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   24-09-07 17:21

Это-то ясно. Да что-то у Ушакова ничего из литературных произведений не нашлось, чтобы это П. расшифровать и примерчик подходящий привести. Полагаю, гладко это не выглядело бы. Причем, заметьте, что у п. 2 есть помета "книжн." -- и неспроста.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: *volopo (---.ciam.ru)
Дата:   24-09-07 18:03

>Да что-то у Ушакова ничего из литературных произведений не нашлось

Я бы сослался на свои литературные произведения, где "потерпел катастрофу" - далеко не самое редкое, к сожалению, словосочетание. Да Заратустра из соответствующего отдела не позволяет...

Антуан де Сент-Экзюпери. Планета людей
Перевела с английского Нора Галь. (!) Интересно только, почему с английского.
"Моторы тогда были очень ненадежны, Мермоз потерпел аварию и попал в руки мавров; они не решились его убить, две недели держали в плену, потом за выкуп отпустили."

"Наш корабль, застигнутый в открытом море страшным штормом, потерпел крушение."
Даниэль Дефо. Робинзон Крузо. Перевод M.А.Шишмаревой

"Между тем Евангелие намного богаче такого упрощенного понимания. Еще Лев Толстой пытался свести его к одной лишь этике и потерпел неудачу, несмотря на всю мощь своего литературного гения."
А. Мень "Трудный путь к диалогу"

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: Тигра (---.hsd1.il.comcast.net)
Дата:   24-09-07 21:01

Мой словарь управления совсем небольшой, ничего об этом не говорит. Словари трудностей словоупотребления тоже молчат о "терпеть" или "потерпеть".

Мне не кажется "потерпел неудачу" неверным выражением.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: Homo_Nemo (---.mjk.org.ua)
Дата:   24-09-07 21:57

В толково-грамматическом словаре "Русский глагол и его причастные формы" И.К. Сазоновой приведены примеры к глаголам терпеть и потерпеть (в значении испытывать, переносить что-л. неприятное, тяжёлое, бедственное):

Ольга терпела неудачу за неудачей.
Шахматисты нашей школы потерпели в этом турнире поражение.
Ольга потерпела неудачу.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: Тигра (---.hsd1.il.comcast.net)
Дата:   24-09-07 22:07

(громовым голосом): Но почему же отмалчивается администрация обувного? Пущай ответит на неприятную критику нелицеприятно.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: sad (---.pppoe.mtu-net.ru)
Дата:   24-09-07 22:56

Тигра, здешняя администрация особой нелицеприятностью, имхо, не отличается.

Равно же и аз, многогрешный... :(

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: Тигра (---.hsd1.il.comcast.net)
Дата:   24-09-07 23:04

Не сказала бы: они часто реагируют вполне смиренно на указание им на их ошибки. И даже с чувством юмора.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   25-09-07 09:10

Нет, господамы, всё, что я вчера тут говорила, попрошу забыть. Не иначе, как мозги совсем иссохлись от работаемых параллельно трёх работ.

При здравом размышлении на досуге пришла к такому выводу. Вполне нормально звучит: "Самолет потерпел катастрофу над Боденским озером", или "Заезженный автомобиль потерпел аварию", или "Мои планы потерпели неудачу". Возможно, вчера не нравилось особенно то, что это "потерпел катастрофу" связывала с неким лицом, не с предметом... хотя, если еще поразмышлять, может, и лицо прокатит.

В отношении "смотреть в глаза нелицеприятным фактам" остаюсь при следующем. Все же фразеологизм -- это "смотреть правде в глаза", что не одно и то же, что "смотреть фактам в глаза", -- ведь так? Вот это и есть главная зацепка. То есть и как фразеологизм (помню, помню, что в них могут быть расхождения, но, по-моему, это не тот случай) принять таковое непросто. Поэтому это выражение мною по-прежнему отторгается, несмотря на нелицеприятность или неприятность этих самых фактов.
____________________________

(внеся ясность по крайней мере в собственное вчерашнее выступление, удаляется к своим трём параллельным работам, самокритично помахивая платочком и отбивая дробушки):

Коль мозги уже не варят,
Тут неплохо промолчать,
Чтобы завтра здесь, на вече,
За базар не отвечать!..

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: *volopo (---.ciam.ru)
Дата:   25-09-07 09:55

>Все же фразеологизм -- это "смотреть правде в глаза", что не одно и то же, что "смотреть фактам в глаза", -- ведь так? ... Поэтому это выражение мною по-прежнему отторгается ...

VFG, поясните, пожалуйста - вы считаете выражение "смотреть чему-либо в глаза" в словарном значении неверным? Или говорите, что лично вы его употреблять не будете?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   25-09-07 11:45

>> вы считаете выражение "смотреть чему-либо в глаза" в словарном значении неверным?

*volopo, если Вам не трудно, приведите, пож., здесь это словарное значение.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: Тигра (---.hsd1.il.comcast.net)
Дата:   25-09-07 11:52

Смотреть в глаза:
- смерти,
- опасности,
- правде...

Почему же не и фактам тоже?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: *volopo (---.ciam.ru)
Дата:   25-09-07 12:02

Повторяю из Ушакова:
Смотреть в глаза чему (книжн.) - ... 2) рассматривать, расценивать что-н. с искренностью, прямотой, не теряя чувства реальности. Смотреть в глаза фактам. Смотреть в глаза событиям.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: *volopo (---.ciam.ru)
Дата:   25-09-07 12:07

Тигра, ваши примеры Ушаков приводит на другое значение:

1) быть хладнокровным, решительным в трудные моменты. Смотреть в глаза опасности. Смотреть в глаза смерти

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: Тигра (---.hsd1.il.comcast.net)
Дата:   25-09-07 12:23

А правде? Я специально старалась привести примеры из обоих значений.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: *volopo (---.ciam.ru)
Дата:   25-09-07 12:25

Против правды не попрешь.... Она, без сомнения, на второе.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: *volopo (---.ciam.ru)
Дата:   25-09-07 12:26

Значение.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   25-09-07 13:10

>> VFG, поясните, пожалуйста - вы считаете выражение "смотреть чему-либо в глаза" в словарном значении неверным? Или говорите, что лично вы его употреблять не будете?

А, спасибо, volopo, я как-то это подзабыла. Ну, тогда вынуждена согласиться со второй частью Вашего вопроса. Лично я его употреблять не буду. Я не хочу "смотреть фактам в глаза" (так же как и "смотреть в глаза событиям") -- для меня это канцеляризмом попахивает, причем каким-то убогим.

И опять же обращаю Ваше внимание на помету "книжн."

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   25-09-07 13:11

Почему же не и фактам тоже?

А почему именно фактам? К этому ряду можно пристроить все что угодно.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Опять нелицеприятно как-то стало
Автор: Тигра (---.hsd1.il.comcast.net)
Дата:   25-09-07 13:20

Ну не всё что угодно, но многое, да.

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед