Автор: Белое Безмозглое (---.91.quantum.ru)
Дата: 22-08-07 10:20
"Принесите справку с места жительства" - здесь, по-моему, просто опускается часть предложения ("Принесите справку с места жительства о том, что вы там проживаете" - так приблизительно).
А ведь есть варианты: например, "справка с места жительства о том, что вы никогда не нарушали общественный порядок и правила совместного проживания"; "справка с места жительства о том, что никаких жалоб на вас от соседей не поступало" и т.д.
В реальности "справку О месте жительства" у меня никогда не просили. А вот "С места жительства" - сколько угодно.
Можно отдавать себе отчет, что правильно - "о", но в жизни ... Если мне говорят: "Принесите справку с места жительства" - мне сразу понятно, что от меня требуется и, главное, куда за этим нужно идти. А если вдруг скажут: "Принесите справку о месте жительства" - я, пожалуй, еще задумаюсь: в домком ли мне отправиться, в паспортный стол или еще куда ...
Но это, пожалуй, сила привычки.
|
|