Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Курилка
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Есть питерские переводчики?
Автор: ГАВАНА (---.ceniai.inf.cu)
Дата:   30-10-07 17:10


Уважаемые господа!
Российскому Морскому Регистру Судоходства www.rs-head.spb.ru требуется ВНЕШТАТНЫЙ переводчик.

Кандидат должен отвечать следующим требованиям
-проживание в Санкт-Петербурге
-филологическое или техническое образование
- опыт МОРСКИХ (судостроение и судоходство) письменных переводов от 2 лет

Если Вас заинтересовало данное предложение, отправьте Ваше резюме с описанием опыта выполненных работ по адресу Шемановский Юрий Александрович 024shem@rs-head.spb.ru (пометка freelance).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Филидор (---.progtech.ru)
Дата:   30-10-07 21:39

Причем здесь сайт русского языка?
Есть rabota.ru.

А так можно дойти и до трудоустройства
проституток с хорошим владением языка (-ом).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: ГАВАНА (---.ceniai.inf.cu)
Дата:   30-10-07 22:12

Филидор, если б я только могла подумать, что так Вас обижу, я бы, конечно, воздержалась.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Филидор (---.progtech.ru)
Дата:   30-10-07 22:28

Эх, Гавана, на самом деле мне все равно.
Чего-то вдруг в последнее время раздражает слово "питерский".

Видимо, потому что болею за "Спартак". :=(

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: ГАВАНА (---.ceniai.inf.cu)
Дата:   30-10-07 22:39

Да? А в чем тут заморочка, с "питерским"-то?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Филидор (---.progtech.ru)
Дата:   30-10-07 22:55

Есть такой анекдот.

СПБ. 2014 г. Холодный осенний сумрачный вечер.
На улицах ни души, в окнах домов - ни огонька.
По пустынному Невскому едет милицейская патрульная машина.
Вдруг у помойки останавливается,
из нее выбегают менты и хватают роющегося там бомжа.
Бомж отбивается как может.
Менты бьют его дубинками и приговаривают:
"Нет, ты будешь работать в Администации Президента!"

Извиняюсь, если что не так.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: ГАВАНА (---.ceniai.inf.cu)
Дата:   30-10-07 23:23

Видимо географическая удаленность мешает мне в полной мере оценить юмор этого анекдота. Или даже просто оценить. Ничё ни панила.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Филидор (---.progtech.ru)
Дата:   30-10-07 23:48

В свое время, по словам Би-Би-Си,
в Бухаресте у корреспондентов иностранных газет
было любимое увлечение:
вычислять на высоких государственных постах
родственников и друзей Николае Чаушеску.

И сейчас такое впечатление,
что весь Питер,
от последнего доцента до председателя колхоза,
переехал в Москву
в Администрацию Президента или,
на худой конец, в Правительство.

Хорошо. Еще анекдот.
Путин смотрит с любовью на школьную фотографию и спрашивает:
"Никак не могу вспомнить, а где же здесь Фрадков".
Это перед отставкой.

И еще город Владимир скоро переименуют...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: ГАВАНА (---.ceniai.inf.cu)
Дата:   30-10-07 23:53

На ночь стакан валерианки для успокоения нервов.

Нет, ну была бы Москва морской порт, морских переводчиков приглашали бы в Москву, а так что же тут такого...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: adanet (195.245.232.---)
Дата:   31-10-07 08:50

Вообще-то в советские времена Москва числилась "портом пяти морей":)

... и тем не менее слово "питерские" нынче весьма и весьма двусмысленно...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   31-10-07 09:30

А у меня слово "питерский" никаких отрицательных эмоций не вызывает. Наверное, это зависит от того, к кому его в собственной жизни примериваешь.

А двусмысленных слов теперь стало столько, что вообще говорить приходится с опаской. Вот почему-то фраза "я восемь лет проработала на Тверской" вызывает ухмылку как правило, а "я уже четыре года работаю в Лужниках" воспринимается совершенно нормально.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Between (---.15.26.122.static.futures.ru)
Дата:   31-10-07 11:23

Эко Вас растопорщило....
Вас г-н Филидор от кормушки отодвинули или Вы вообще , так просто за своих Московских князьков переживаете?
Не боитесь... от них не убудет... вон до Беларуси добежали скупая все подряд на ... не свои деньжата...
пущай немного поделяться

Ой не могу, ха-ха

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Тигра (---.hsd1.il.comcast.net)
Дата:   31-10-07 11:30

(удивлённо): Какой дурацкий комментарий.
Да и провокационный.
Надеюсь, никто не поведётся.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Between (---.15.26.122.static.futures.ru)
Дата:   31-10-07 11:40

Было бы странно, если бы на этом сайте никто не ... дал ОЦЕНКУ, свободолюбивые Вы наши, демократичные...

Отношение к Питерским прозвучало не однократно и не только от г-на Ф

Провакационно - ДА

Хотелось бы понять, что в действительности так раздражает.... ведь это понятно что в команду выбирают тех, кому как-то доверяют или знают или слышали....
А не тех кто уже под кем-то когда-то СИДЕЛ или СТОЯЛ...или Лежал...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Тигра (---.hsd1.il.comcast.net)
Дата:   31-10-07 11:42

Какие конкретно вид, тип, разновидность демократии запрещают давать оценку и иметь мнение?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Between (---.15.26.122.static.futures.ru)
Дата:   31-10-07 11:51

Полагаю, все типы и виды, если речь идет об оценке по... некоторому признаку и безо всяких попыток услышать оппонента

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Тигра (---.hsd1.il.comcast.net)
Дата:   31-10-07 11:55

Это никакого отношения к демократии не имеет.
Я же не запрещаю вам тоже иметь своё мнение и его высказывать.
А также не посягаю на ваше право не выслушивать моё мнение.

Ответить на это сообщение
 
 И провокация-то - дешевенькая...
Автор: adanet (195.245.232.---)
Дата:   31-10-07 11:57

>(удивлённо): Какой дурацкий комментарий.
Да и провокационный.
Надеюсь, никто не поведётся.

+1

Ответить на это сообщение
 
 Re: И провокация-то - дешевенькая...
Автор: Between (---.15.26.122.static.futures.ru)
Дата:   31-10-07 12:01

Провокации всегда дешевенькие... поэтому и задевают...

Разочаровали Вы меня Аданет

Ответить на это сообщение
 
 Откуда уши растут
Автор: adanet (195.245.232.---)
Дата:   31-10-07 12:04

Информация к размышлению с сайта питерского провайдера Futures Telecom (futures.ru)


# Среди наших клиентов:
# Администрация Санкт-Петербурга;
# ООО "Колпинский пищевой комбинат";
# ОАО "Флайдерер-чудово";
# ЗАО "СитиИнвест Банк";
# ОАО "Инкасбанк";
# ЗАО "Четвертое измерение".

(Статические адреса - для корпоративных клиентов, есссно...)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Филидор (---.ntline.ru)
Дата:   31-10-07 13:22

С товарищем Битвином все ясно.

У него все на одном уровне -
и грамотность, и мозги, и воспитанность...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Филидор (---.ntline.ru)
Дата:   31-10-07 13:29

Автор: Between (---.15.26.122.static.futures.ru)
Дата: 31-10-07 11:23
Вас г-н Филидор от кормушки отодвинули или Вы вообще , так просто за своих Московских князьков переживаете?

Чего привязался... Я вообще не в Москве живу.
И Питер, собственно говоря, ни при чем.
Было б засилье смоленских или тамбовских временщиков,
так у меня другие слова, а не "питерский", вызывали бы неприязнь.

З.Ы. Прочитал ветку еще раз.
Мне кажется, что тов. Битвин элементарно пьян.
И это уже в 11 часов.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: Between (---.15.26.122.static.futures.ru)
Дата:   31-10-07 13:39

Спасибо
Да Вы не стесняйтесь, поднимите-те глаза-то повыше....

Тем более объясните Вам-то чего сдались Питерские?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Есть питерские переводчики?
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   31-10-07 13:47

>> Спасибо

Филидор, признавайтесь: коктейли небось Вы смешивали? Иначе за что Вам "спасибо"?

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед