Автор: Paulus (---.for.connect.net.au)
Дата: 05-07-07 15:58
(Приношу извинения за размер нижеследующего реферата, коротко никак не получается.)
1. Приведенное интервью было именно дружеским (скорее даже дружеской беседой), не нацеленным на публикацию и никем, как я понимаю, специально не выверявшимся. АНС мог попросту ошибиться, и редкие зубы были не у Д'Артаньяна, а, скажем, у графа Монте-Кристо, или вообще у какого-нибудь капитана Блада.
2. Это отчасти подтверждается самим вопросом Биленкина, который, несмотря на краткость, изобилует неточностями. Во-первых, Горбовского не было в "Стажерах" (эпоха не та). Во-вторых, я что-то не припоминаю, чтобы Горбовский где-либо значился красавцем. Вот, насколько я понимаю, его первое появление во плоти ("Полдень, XXII век"):
"Вошел человек высокого роста, в просторной серой куртке и длинных синих штанах пижамного типа. Он тихо притворил за собой дверь и, несколько наклонив голову, принялся рассматривать штурмана. Физиономия его очень живо напомнила Кондратьеву виденные когда-то фотографии каменных истуканов острова Рапа-Нуи - узкая, длинная, с узким высоким лбом и мощными надбровьями, с глубоко запавшими глазами и длинным острым вогнутым носом. Физиономия была темная, а в распахнутом вороте куртки проглядывала неожиданно нежная белая кожа."
А вот пресловутый портрет из "Малыша":
"На нашем экранчике тоже появилось изображение - знакомое мне по портретам и описаниям длинное и как бы слегка вдавленное внутрь лицо леонида андреевича. Правда, на портретах он обычно выглядел этаким античным философом, а сейчас вид имел несколько унылый, разочарованный, и на широком утином носу его к моему изумлению, имела место царапина - по-моему, совсем свежая."
Может, я чего упустил, но, по-моему, вся разница - в царапине.
3. Тем не менее, допуская ошибку и в ответе АНС, я все же считаю ее маловероятной. Дело в том, что Стругацкие нередко цитировали Дюма, что, естественно, означает неплохое знание текстов.
4. Однако мои поиски по слову "зуб" в имеющихся у Мошкова "Трех мушкетерах" и "20 лет спустя" не вернули ничего особенного про зубы Д'Артаньяна (зато сообщили о прекрасных зубах Арамиса и Атоса). "Виконта де Бражелона" одним файлом у меня под рукой не было, а устраивать сложные разыскания не очень хотелось.
5. Так что не исключено, что АНС все же ошибся. Есть, впрочем, еще одно объяснение - дело в том, что мне доступны только переводы Дюма, и ниоткуда не следует, что эти переводы полны и что АНС пользовался теми же самыми переводами. Скорее даже наоборот. Возможно, что-то про зубы есть в оригинале. У того же Мошкова вроде бы наличествуют "Три мушкетера" на французском, может, кто-то из владеющих языком сделает поиск и раскроет тайну?
|
|