Автор: ne znatok (---.hsd1.ca.comcast.net)
Дата: 30-11-06 11:11
Мне захотелось выделить свой вопрос (с форума "Отдел допечатной подготовки", ветка "Снова о жанрах") в отдельную тему. Может, кто-нибудь откликнется.
===============================
Не мысля гордый свет забавить, Вниманье дружбы возлюбя, Хотел бы я тебе представить ЗАЛОГ ДОСТОЙНЕЕ ТЕБЯ, Достойнее души прекрасной, Святой исполненной мечты, Поэзии живой и ясной, Высоких дум и простоты; Но так и быть - рукой пристрастной Прими собранье пестрых глав, Полусмешных, полупечальных, Простонародных, идеальных, Небрежный плод моих забав, Бессонниц, легких вдохновений, Незрелых и увядших лет, Ума холодных наблюдений И сердца горестных замет.
==============
У меня вопрос: Почему "ДОСТОЙНЕЕ ТЕБЯ"? Вам не кажется это, мягко говоря, странным?
Вот *мираж написала по этому поводу:
"мне кажется, тут игра слов. С одной стороны, Пушкин словно говорит Плетневу - наша дружба достойна более прекрасного залога нежели это "собранье пестрых глав" - "небрежный плод забав". С другой стороны, тут, конечно же, лукавство. Пушкин прекрасно понимает, кто чего стоит. Похоже, это была такая полублагодарность- полунасмешка."
Т.е. в посвящении k "E.O." Пушкин заранее указывает, что его творение (еще никем как бы не прочитанное, ведь посвящение идет вслед за эпиграфом) заведомо лучше того, кому оно посвящено? Так грубо? ведь это ж не эпиграмма, типа "Полу-милорд, полу-купец...". Да и сам тон посвящения не согласуется с таким - назовем вещи своими именами - завуалированным хамством. Не чувствую я в этих стихах никакой
"полублагодарности-полунасмешки". Скорее я могу предположить, что какой-то десятый смысл слов "залог" или "достойный" утрачен, как это случается с текстами пушкинской давности.
|
|