Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Литературный уголок
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Сергеев и городок
Автор: Ленока (---.berlikomm.net)
Дата:   13-11-06 10:14

Занесло тут меня в "Книги/Пироги" (на всякий случай: в Москве недорогие кафе с книжными магазничиками), где возбужденно хвалили Олега Зайончковского (могу фамилию переврать). Купил, конечно ("Сергеев и городок. Книга о вкусной и здоровой жизни") - нравится. Язык очень хороший - живой, сочный, образный и без подвыподвертов, коими "аффтары" маскируют отсутствие мысли.

Ответить на это сообщение
 
 Ничего – кроме недоумения...
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   17-04-07 14:16

>> Язык очень хороший - живой, сочный, образный и без подвыподвертов, коими "аффтары" маскируют отсутствие мысли.

Прочла кусочек. Мнение о книге, конечно, составить не могу, но язык автора и стиль изложения для меня совершенно неприемлемы. Для примера приведу начало одной из глав (в местах двух моих многоточий вынуты всего два коротких предложения, так что можно считать все приведенное цельным куском) :

«Бело-голубой «ЛиАЗ» с притороченным сзади запасным скатом был одним из полудюжины наших городских «скотовозов». Железный трудяга, хоть и не имел присущих теплокровным вредных привычек, болел, однако, множеством профессиональных автобусных болезней... Его изношенная гидроавтоматическая трансмиссия почти не преобразовывала натужное гуденье мотора во вращение колес... Водитель, Сергей Иванович, сам уже ветеран ПАХа (ПАХ – пассажирское автохозяйство), страдавший астмой и геморроем, радовался всякий раз, когда им удавалось без приключений добраться до конечной станции.
Все время короткого отстоя Сергей Иванович копался в сопящих и лязгающих внутренностях автобуса, кашляя и шепча матерные заклинания. Мотор он не глушил всю смену, из опасения, что машина больше не заведется. Хуже всего водителю приходилось зимой: по пять раз на дню у «ЛиАЗа» замерзал пневмокран, из-за чего «скотовоз» заваливался набок, будто кляча, собравшаяся околеть. Дороги тоже не давали скучать: в те годы, чтобы проехать по нашим улицам, требовался опытный лоцман».

===========================
От словечек «ветеран ПАХа, «короткий отстой» и многократно повторяемого «скотовоза» уже слегка поташнивает. «Все время» и «всю смену», использованные практически подряд, наводят на мысль о том, что книжка сыровата. Образные выражения, щедро рассыпанные автором, почему-то повергают в уныние (может, потому, что они не образные, а вытуженные).

Стало любопытно: это что – возрождение той самой «деревенской прозы»? Или, уважаемый Ленока, это есть категорированная Вами «мужская проза»?

И ведь всё это великолепие, оказывается, номинировалось в 2004-м на Букеровскую премию!.. Если кто-то знает, не могли бы вы пояснить, каким образом выбирают/назначают номинантов этой премии?

Интересно представлена в Сети и информация об авторе: «Олег Зайончковский, потомок старинного польского дворянского рода, в недавнем прошлом слесарь-испытатель ракетных двигателей». Ничего не скажешь, хорошо притянуто – и с Дона, и с моря... :(

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Ленока (146.71.255.---)
Дата:   17-04-07 14:28

Воистину, разное-преразное у всех восприятие. Я вот с удовольствием перечитал приведенный Вами кусок, за что Вам отдельное спасибо. Вам, верно, не приходилось ездить в таком автобусе, иначе Вы бы оценили. Что до деревенской прозы - не, вряд ли. С таким же успехом его прозу можно назвать и городской окраинной, и заводской. Там ирония и сопереживание. Дело вкуса. Я помню, про "Духлесс" кто-то написал, что книга замечательная, "такая искенняя".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   17-04-07 14:34

Не восприятие разное, а по-разному читаем. Спотыкаясь на каждом слове, удовольствия от чтения не получишь. Язык-то как раз топорный. А узнаваемость сюжета - это другое. Типа, ностальгия. Это бывает. Но Букера не стоит - уж точно!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: жы-шы (---.misgav-am.com)
Дата:   17-04-07 16:37

А название сплагиачено у Окуня с Губерманом. Не буду читать.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: minka (---.pools.arcor-ip.net)
Дата:   17-04-07 17:15

Книгу не читал, "необнятного не обнимешь", но в приведенном отрывке признаки "читабельности" есть. Мне понравились слова "матерные заклинания".

> многократно повторяемого «скотовоза» уже слегка поташнивает

В этом отрывке два раза он повторяется. Так обычно называют водители свои микроавтобусы-маршрутки; нетрудно догадаться, какой скот они перевозят :-). Интересно, это тот случай? Книгу-то ведь я не читал!

"Подташнивает" VFG не впервые, она повторяется, нравится ей такая образность, будем снисходительны, ведь Вы, Ленока, даже как-то заступались за тех, кому от моих постов тошно.
Минка

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: ne znatok (---.hsd1.ca.comcast.net)
Дата:   17-04-07 20:30

Цитированная глава есть в сети:

http://www.novayagazeta.ru/data/2005/15/35.html

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Тигра (---.direcpc.com)
Дата:   17-04-07 20:37

Меня позабавило преобразование гудения мотора во вращение колёс.
Остальное тоже показалось натужным (например, "железный трудяга, хоть и не имел присущих теплокровным вредных привычек..."). Про такой стиль хочется сказать противное слово "автор юморит".

"Матерные заклинания" - затёртое выражение, как авторское не воспринимается, даже если он сам сочинил.
Но о содержании пока судить не стану, конечно.

Минка, вам ли кого-то в повторениях упрекать? Это комично, право.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: adanet (195.245.232.---)
Дата:   18-04-07 11:33

>Вам, верно, не приходилось ездить в таком автобусе, иначе Вы бы оценили.

Мне приходилось ещё и не на таких и - часто и много. Потому я и НЕ оценил: пишет-то явно чужак в том мире, интурист со слишком уж свежим взглядом:) - для нас, "местных" там, это и подобное было настолько обычно и повседневно, что столько внимания и эмоций ну никак не вызывало.
----------------------------
"... и людей позабыл -
Мы всегда так живём."
©ВСВ

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Тигра (---.direcpc.com)
Дата:   18-04-07 11:40

ne znatok, спасибо за ссылку. Там есть коротенькое предисловие, порадовавшее меня "болями о":
"Фантомные боли о смерти большого жанра и рублево-успенском литературном направлении по прочтении книги улетучиваются".

И вот ещё занятная фраза, которою понятно, что хотели сказать, но всё же как-то не так сказали:
"В последнее время русская словесность озабочена собственными проблемами больше, чем жизнью читателей".
А вот в 19-м, например, веке словесность, как надо понимать, была озабочена жизнью читателей.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   18-04-07 11:47

Тогда ещё и это:

"Зайончковский — писатель эпический, потому что восстанавливает разомкнутую связь времен и продолжает традицию классической русской литературы: говорить нормальным языком о маленьком человеке".

Интересно, что здесь называется "нормальным языком" и каким языком тогда предполагается говорить о большом человеке?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: ne znatok (---.hsd1.ca.comcast.net)
Дата:   18-04-07 12:06

>> Тигра
ne znatok, спасибо за ссылку. Там есть коротенькое предисловие, порадовавшее меня "болями о":>>
===================
Как раз в тему - интервью с М. Кронгаузом "Чуткая семантика предлогов" (ссылка на Грамоте):

http://www.svobodanews.ru/Article/2007/04/16/20070416113144880.html

"Что же касается происходящих сегодня изменений, то это не только предлог по. Можно привести в пример, может быть, самый абстрактный предлог, с абстрактным значением — это предлог о. Он сегодня довольно активно распространяется и присоединяется к тем глаголам, где быть не должен".
И далее кусок интервью посвящен распространению предлога "о", захватом им "чужой" территории.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Ленока (146.71.255.---)
Дата:   18-04-07 13:15

<<Мне приходилось ещё и не на таких и - часто и много. Потому я и НЕ оценил: пишет-то явно чужак в том мире, интурист со слишком уж свежим взглядом:) - для нас, "местных" там, это и подобное было настолько обычно и повседневно, что столько внимания и эмоций ну никак не вызывало. >>

Охотно верю. Только ведь автор и не претендует на аборигенство - ни свое, ни читателей. А мне этот лязгающий отрывок очень живо напомнил о лязгающем ЛиАЗе, я его таким и помню.

<<Про такой стиль хочется сказать противное слово "автор юморит".>> <<Но о содержании пока судить не стану, конечно. >>

О стиле автора в целом тоже не стоит судить по отрывку, причем отнюдь не показательному отрывку.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Тигра (---.direcpc.com)
Дата:   18-04-07 13:21

А я уже и главу прочла.
Не... не моё.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Ленока (146.71.255.---)
Дата:   18-04-07 13:33

Дык дело хозяйское. Да и сложно мне, честно говоря, сию книгу обсуждать, поскольку читана уже относительно давно. Но твердо помню, что впечатление от нее было куда приятнее, чем от "Медиа Сапиенс" (ниасилил), "Манагер жжот" (ниасилил-2) и пр., и пр., что попадается в руки.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: adanet (195.245.232.---)
Дата:   18-04-07 13:40

>Охотно верю. Только ведь автор и не претендует на аборигенство - ни свое, ни читателей.

Не спорю, но это ещё не обеспечивает аборигенам возможности воспринимать его тексты не как развесистую клюкву... Т. е. как минимум "не для меня писано"...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Ленока (146.71.255.---)
Дата:   18-04-07 13:45

Т.е. лубочность там налицо? Черт его знает, может ... Перечитать, что ли, да где ее теперь искать. Нешто уборку делать?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   18-04-07 13:54

>> Но твердо помню, что впечатление от нее было куда приятнее, чем от...

Ленока, сознайтесь уж, что прочитыванию с положительным результатом способствовали условия, так сказать, знакомства с опусом. Пирожки-то, небось, в "Книгах/Пирогах" были вкусные? Да и, вероятно, не в одиночестве посиживали.:) Вот в итоге и полюбилось чтиво от слесаря-испытателя дворянского рода... :(

PS. Кстати, слесарь-испытатель - такая профессия на самом деле есть? Никогда не встречала.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Ленока (146.71.255.---)
Дата:   18-04-07 14:49

Неправда Ваша! Пирогов не ел и не присел даже. Цапнул книжку и побрел восвояси.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   18-04-07 15:11

Специально идти в кафе, где подают вкуснейшие пироги с разнообразными начинками, где рыбные и капустные кулебяки сверкают поджаристыми боками, а из ватрушек выглядывает желтоватый от яичного желтка творожок, где расстегаи призывно демонстрируют своё мясное и зеленное нутро, а от крошечных пирожков с черникой, лимоном, вишней исходит невообразимо соблазнительный запах – и вот специально идти туда, чтобы только цапнуть Зайончковского с его ностальгическими скотовозами?..

Нет, это выше моего понимания! И не уговаривайте!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: жы-шы (---.misgav-am.com)
Дата:   18-04-07 15:22

А если это было кафе, "где подают гнуснейшие пироги с ракообразными пончиками, где рыбные и капустные кулебяки сверлят мухи с поджарыми боками, а из ватрушек выглядывает желтоватый от времени творожок, где расстегаи призывно демонстрируют своё мясное позеленевшее нутро"?..
Остается только цапнуть Зайончковского с его ностальгическими скотовозами.

Ответить на это сообщение
 
 Ах, Сергеев-городок..., ах, не слесарша я...
Автор: Gapоn (---.globus-telecom.com)
Дата:   18-04-07 15:29

Вот поэтому Вы, сударыня, и не испытатель, тем более - до слесаря Вам далеко! В кухарки - одна дорога, рассольники строить "без божества, без вдохновенья"...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   18-04-07 15:49

Не, Гапон, мимо. Я есть люблю, а не готовить. И в жизни своей ни разу тесто не замесила, увы.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Ленока (146.71.255.---)
Дата:   18-04-07 15:51

Не скажите, Гапон. Описание пирогов было поистине упоительным. Никогда не рассматривал хлебобулочные изделия в таком ракурсе. Задавшись целью да вдохновившись мартиньей, можно построить божественный рассольник. Я вот решительно не могу ничего приготовить, не прихлебывая при этом чего-нибудь градусного.

VFG, ко мне пришло пронзительное понимание того, насколько глубоко лязгающие внутренности старого автобуса могли поцарапать Ваше эстетическое чувство. Простите, если что не так.

Ответить на это сообщение
 
 Лучше бы уж "в несознанку" валили...
Автор: Gapоn (---.globus-telecom.com)
Дата:   18-04-07 15:56

А вот о таких-то уж вещах нормальные женщины стараются помалкивать! Это ж чистейшнй контрреволюцией попахивает.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: adanet (195.245.232.---)
Дата:   18-04-07 16:14

Кстати, скотовозками называли "Икарусы"(изначально рассчитанные на перевозку пассажиров "встояка"), отнюдь не "ЛиАЗ"...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   18-04-07 16:44

>> Описание пирогов было поистине упоительным.

И это я только вчерновую написала, без разгончика.:)
__________________________________________________

>> Это ж чистейшнй контрреволюцией попахивает.

А кто Вам тут примкнуть к революции обещал? Уж точно не я.

(уходит, обратно вся обозванная)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Саид (---.dsl.aichyna.com)
Дата:   18-04-07 16:58

adanet:

> Кстати, скотовозками называли "Икарусы"...

Именно "ЛиАЗ-677" — им «восхищались и ругали на чем свет стоит, считали одним из лучших автобусов 70-х и закрепили обидное прозвище "скотовоз"». Пассажировместимость городского варианта, у которого по левой стороне были одноместные сиденья, — 110 человек. Так что это совсем не "микроавтобусы-маршрутки".

С технической стороны его "автобусные болезни" (хоть и не все ;)) описаны вполне достоверно. Как его "гидроавтоматическая трансмиссия" (ГМП — гидромеханическая передача, один из первых советских опытов широкого применения автоматической трансмиссии) "преобразовывала натужное гуденье мотора во вращение колес", помнят все, кто был пассажиром ЛиАЗа, взбирающегося на хоть и не крутой, но затяжной подъём. Краны уровня пола, регулирующие давление в "пневморессорах" (элементах пневматической подвески кузова), действительно часто вели себя непредсказуемо.
Не знаю, какие впечатления производят эти технические описания на незнакомого с ними человека. У меня они вызвали кучу таких воспоминаний, что читать дальше абзаца, приведенного VFG, я желания не имею :-(.

P.S. Водителем 677-го я проработал без двух месяцев три года.

Ответить на это сообщение
 
 Сергеев и городок фору имеет...
Автор: Gapоn (---.globus-telecom.com)
Дата:   18-04-07 20:53

Пижоны! Вы, видимо, на "ПАЗиках" и "КАВЗиках" не езживали! По проселкам.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: adanet (---.izmiran.rssi.ru)
Дата:   18-04-07 21:42

Езживали, и даже вовсе без просёлков, и даже на автобусе "Кубань", и просто в кузове ГАЗ-66 встояка же...

"В грузовичочке,
На пятой точке..."
©
------------------

Но при всём уважении к 667 разве Икарусы с гармошкой появились не раньше? И уж однозначно их было больше...

И вдвойне однозначно не могло быть скотовоза с гармошкой, хоть родного, хоть СЭВовского, в мелком городке где всего десяток автобусов.
Там наверняка ходил стандартный одинарный полностью "сидячий" (в час "пик" насквозь между двумя рядами двойных сидений не могли пропихнуться даже кондукторши, так что денежку передавали из рук в руки...) ЛиАЗ, вроде тех одних и тех же экземпляров, что, периодически проходя капремонт в Ярославле, 20 лет с хвостиком возили меня уже по не самой ближней тогда части Мособласти... Пока их не сменили полугуманитарные секондхендные "Мерседесы" из хГДР...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: ГАВАНА (---.ceniai.inf.cu)
Дата:   18-04-07 22:48

==Описание пирогов было поистине упоительным. Никогда не рассматривал хлебобулочные изделия в таком ракурсе. ==

В строку: институтская подруга при чтении "Что делать?" так впечатлилась описанием там чая с молоком и какой-то булкой (ватрушкой? бубликом?), что специально ходила в булочную, чтобы воспроизвести эту замечательную трапезу в натуре. Причем два раза, так как чаю с молоком она с детства терпеть не могла, но и при повторном прочтении ей захотелось еще раз поэкспериментировать. Волшебная сила исскусства, короче...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Ленока (146.71.255.---)
Дата:   19-04-07 09:30

Волшебная, но не всепобеждающая. Как ни вдохновляет пример Буратино, мечтающего о каше пополам с малиновым вареньем - когда эта каша с вареньем стоит перед твоим собственным носом, плевать уже на Буратино с его мечтами.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   19-04-07 09:57

>> Волшебная, но не всепобеждающая.

Это зависит от правильности выбора целевой аудитории. Пару лет назад в одном приватном издании была опубликована моя статейка про виски.
Реакция всех, кто прочел ее на моих глазах, была абсолютно идентичной. :)

Ответить на это сообщение
 
 Ах, Ленока...
Автор: Gapоn (---.globus-telecom.com)
Дата:   19-04-07 10:35

Вот те и "Вдоль по Питерской" с ..удаком!

Залетело "градусное" в суп...
Не замечен был такой пустяк.
Захотели вынуть рыбий труп, -
а там не труп, там - пляска на костях.

- Слышь!.. Мартинья-то, чинзанина сестра,
набухать сумела осетра!!!

Помирает Митька без ухи...
Засыхаю я без чепухи.
Господи, прости мои грехи!
Скучно жить без этой шелухи...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Саид (---.dsl.aichyna.com)
Дата:   23-04-07 11:58

Поскольку обсуждение литературных достоинств произведения приутихло, позволю себе вставить ещё 5000 железячных копеек.

adanet:

> Но при всём уважении к 667 разве Икарусы с гармошкой появились не раньше? И уж однозначно их было больше...

Музей автобуса ЛиАЗ-677: "Автобус ЛиАЗ-677 выпускался серийно с 1967 по 1994 год..."
Брэнды СЭВ, раздел "Икарус": "Партии Икарусов-180 (так называемая сочлененная модель, или «гармошка») стали прибывать из Венгрии в октябре 1968 года."
Наш всё же хоть чуть-чуть, а появился пораньше.

> И вдвойне однозначно не могло быть скотовоза с гармошкой...

Не обнаруживаю связи между этими высказываниями.

Там же (вторая ссылка): в них "...влезало совершенно фантастическое количество народа: 180 человек! Поэтому их тогда в шутку называли «пылесосами» — всех желающих всосет."
Да ещё и из-за отдалённого сходства "гармошки" с гофрированным шлангом.

Что скотовоза с гармошкой не было — это факт. У "Икаруса-180" было своё прозвище. У одинарных (несочленённых) "Икарусов" я индивидуальной клички не припомню, они были (и остаются) добротными, качественными машинами.

По совокупности вложенных в него технических решений 677-й вполне мог бы претендовать на звание одной из лучших в мире моделей в своём классе. О ГМП я уже упоминал. Городских, по крайней мере, "Икарусов" в то время с автоматической трансмиссией не было. Подвеска с системой автоматической регулировки уровня пола в зависимости от загрузки автобуса тоже встречалась не очень часто (у "Икарусов", правда, была). Что ещё? Планетарные редукторы в колёсных передачах (правда, задний мост — венгерского производства), электрический (вместо тросика в оболочке) привод спидометра, люминесцентные лампы освещения салона, транзисторный комутатор (реле-регулятор), впоследствии — интегральный регулятор напряжения генератора. В общем, задуман он был будь здоров.

"А получилось..." Два самых главных достоинства: ГМП и подвеска — превратились в недостатки. Мощный ураловский двигатель потреблял уйму бензина — в "городском цикле" более 50 л на 100 км. Хоть "по штату" ему был положен АИ-93, заправляли его 76-м. В результате — частые перегревы и прогорание прокладок головок блоков цилиндров, а то и чего похуже. Ни с чем не сравнимый грохот, особенно при стоянке, на холостых оборотах, карданной передачи между двигателем и ГМП. Слабая рама: у "старичков" задняя часть свешивалась чуть ли не до земли. Лампы дневного света в салоне работали в среднем около месяца, как и датчики открывания дверей. Закрывающиеся широкие створки дверей норовили сложиться "наизнанку", из-за чего их подпирали, кто чем мог, не позволяя им полностью открываться. Высокие поручни в дверных проёмах часто гнулись, а то и ломались. С потолка сыпались винты-"саморезы", грозя обрушиванием потолочных панелей на головы пассажиров. "Запаска" в салоне... Плюс ко всему — за всё время выпуска не было ни одной серьёзной модернизации.

Вот за всё за это бедолагу 677-й и прозвали... "сараем". А ещё ("в глубине" первой ссылки): "ЛиАЗ-677 получил десятки прозвищ, как обидных, так и ласковых («луноход», «скотовоз», «божья коровка», «чудак» и др.)".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: adanet (195.245.232.---)
Дата:   23-04-07 14:33

> И вдвойне однозначно не могло быть скотовоза с гармошкой...

>Не обнаруживаю связи между этими высказываниями.

>Там же (вторая ссылка): в них "...влезало совершенно фантастическое количество народа: 180 человек! Поэтому их тогда в шутку называли «пылесосами» — всех желающих всосет."
Да ещё и из-за отдалённого сходства "гармошки" с гофрированным шлангом.


Там и нет никакой связи: речь просто о том, что такие большие машины, да ещё с гармошкой, не поставлялись в маленькие городки, где весь автопарк - из полудюжины машин. В таких городках и сейчас-то "гармошек" не видать...
Или я чего-то не так понял из отрывка и автор пишет о краевом центре?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Саид (---.dsl.aichyna.com)
Дата:   23-04-07 16:04

И ЛиАЗа сочленённого, с гармошкой, никогда не было, да и в приведенном VFG отрывке ничего про гармошку я не нахожу.

"Скотовоз" — однозначно ЛиАЗ-677, вместимостью 110 чел. городской, 87 — пригородный. Он в отрывке и описывается.

Гармошками у нас были только "Икарусы". Первого из них, "Икарус-180" вместимостью 180 чел., прозывали "пылесосом". Как звали его "преемников" — не знаю.

> ...такие большие машины, да ещё с гармошкой, не поставлялись в маленькие городки...

Откуда про гармошку-то?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: adanet (195.245.232.---)
Дата:   23-04-07 16:15

Да, верно, в отрывке про гармошку нет. Это мы как-то плавно на перешли на неё и на 180 человек...

Кстати, прозвища "пылесос" вообще не помню... Видимо, у нас не употреблялось...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Саид (---.dsl.aichyna.com)
Дата:   23-04-07 16:26

Да и у нас "скотовоз" редко можно было услышать, в основном от приезжих. Для наших он был — "сарай" :-(.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   23-04-07 16:30

Кстати, о названиях. В славном городе Муроме, на остановке, где скопилось очень много народа, при приближении этого транспортного средства услышала: "О, гармонь идет -- все уедем!"

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сергеев и городок
Автор: Саид (87.252.227.---)
Дата:   23-04-07 20:46

VFG:

> "О, гармонь идет -- все уедем!"

Ну, "гармошка" ("гармонь") — это не кличка длинного "Икаруса".
Это его титул! ;)

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед