Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Литературный уголок
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Ю. Поляков "Парижская любовь Кости Гуменкова"
Автор: minka (---.pools.arcor-ip.net)
Дата:   13-04-06 13:10

Уважаемые господа!
Я снова, на этот раз по совету VFG, прочитал с монитора "Парижская любовь Кости Гуменкова" Ю. Полякова (7 больших стр., на http://www.aldebaran.ru/rproz/polya/polya7/).
Эту повесть читать было легче -- цветной фон и крупнее шрифт.
Уже имея некоторый опыт, я составил "цитатник" этого произведения и поместил в ЖЖ. По этому "цитатнику", имхо, можно предварительно составить себе представление -- стоит ли тратить время и читать эту вещь.
Мне понравилось снова Ю. Поляков, хотя по-прежнему, "Апофегей" понравился больше.
(Всё, что в скобках и с наклоном -- мои примечания).
Цитатник на http://minka2004.livejournal.com/
Минка

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ю. Поляков "Парижская любовь Кости Гуменкова"
Автор: VFG (82.142.180.---)
Дата:   13-04-06 13:26

ГумАнкова.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ю. Поляков "Парижская любовь Кости Гуменкова"
Автор: minka (---.pools.arcor-ip.net)
Дата:   13-04-06 14:48

Спасибо.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ю. Поляков "Парижская любовь Кости Гуманкова"
Автор: minka (---.pools.arcor-ip.net)
Дата:   16-04-06 13:46

Составил я цитатник по этой книге, на этот раз в них ничего непонятного не было, но некоторые навеяли "свои" воспоминания, которыми и делюсь в этом форуме.
В дальнейшем цитату я буду отделять от моего комментария точками ………
---------------------
какой-то референт в каком-то обществе дружбы с какими-то там странами, - представил его нам товарищ Буров.
Я немного подумал и записал в блокноте:
2. Друг Народов, замрукспецтургруппы.
………………
Году в 82÷83, во время командировки в Москву, я искал в магазинах детские ФРАНЦУЗСКИЕ книжки на французском языке.
И пришло же мне в голову разыскать адрес и обратиться в общество франц.-сов. дружбы и спросить, не помогут ли они обменяться детскими книжками с какой-либо французской семьей: я им набор лучших (в т. ч. и полиграфически) детских книг на русском, а они мне примерно такой же набор на французском. Боже, как я перепугал референта! Он сначала задал мне анкетные вопросы, поросил документы, в т.ч. и командировочное удостоверение, потом испуганно стал расспрашивать, зачем мне это надо, не отсылал ли я уже книги кому-либо, в конце концов с облегчением мне сказал, что ничем помочь они не смогут, а если проявить частную инициативу, то, скорей всего, посылка пропадёт. Но зато он назвал мне адрес магазина для дипломатов, недалеко от здания МИД.
Я воспользовался его советом и нашел несколько дорогущих книг из Франции, великолепно иллюстрированных, как сейчас помню, на 50 руб. Тогда это были большие деньги (командировочные были 2-60 в сутки).
Французы есть французы, даже детские книжки были про любовь. Помню, там был рассказ про корову Юстину, которая паслась на лугу и очень хотела понравиться какому-то там быку.
---------------------------
О "шведском столе" в гостинице в Париже:
Если человек наложил в свою тарелку сыр, ветчину, колбасу, кукурузные хлопья, булочки, пирожные, яблоки, груши, бананы, киви, яичницу-глазунью, а сверху все это полил красным соусом - можешь, не колеблясь, подойти к такому господину, хлопнуть по плечу и сказать: "Здорово, земляк! Мы из Москвы. А ты?" Но, судя по всему, кроме нас, советских в отеле больше не было.
……………..
Один раз я с женой были вместе в Москве: жена на каких-то курсах повышения квалификации при Госстрое, а я дня на четыре приехал в командировку, сына в это время пасла тёща. И как же нам повезло! Как раз в группе у жены предстояла экскурсия от курсов в Дом Международной Торговли (там у входа монумент Гермеса с крылышками на пятках) и последующее посещение ресторана с полушведским столом (вход 5 р. с человека). Как-то и мне удалось освободиться от работы и присоседиться к группе. Я назвал стол полушведским, потому что одно блюдо (горячее) было порционным и нормированным, зато салатов, закусок, бутербродов -- от пуза!
Ох и набрались мы для разнообразия всякого-разного без ограничения! Особенно напирали на бутерброды и салаты с рыбными балыками, крабами, икрой, грибами в сметане и чем-то ещё.
Когда всё это великолепие поставили на стол, я погрустнел -- эх, под такую закусь да выпить бы! Вокруг люди выпивали, предусмотрительно взяв спиртное с собой, а у нас только кофе. И тут мне жена показывает на стоящую у стены пирамиду чистых, прозрачных, красивых фужеров и бокалов.
-- Раз ружьё на сцене, оно должно стрелять!
Действительно, по обе стороны от этой стеклянной горки стояли молодые парни-официанты в чёрных костюмах с белыми рубашками и с черными же галстуками-бабочками. Я спросил у одного из них, к чему такая посуда и они показали дверь в комнату с баром, где за отдельную плату можно было купить выпивку и пр. напитки.
В общем получился незабываемый и "упоительный" вечер, единственный раз в моей жизни с "полушведским" столом.
-----------------------------
Поляков пишет:
Наевшись до ненависти к себе, мы отправились в автобусную экскурсию.
………………
Ну, конечно, так мы не наедались (и не напивались!), но настроение было прекрасным и до гостиницы добрались благополучно.
----------------------------
Перед входом, на площадке, окаймленной каменными фигурами, выстроилась довольно приличная очередь.
- Ура! - закричал Торгонавт. - Я выиграл!
- Я бы вам не отдал коньяк! - огорошил его Спецкор. - Очередь за искусством - это святое...
(Торгонавт и Спецкор поспорили на бутылку коньяка, увидят ли они в Париже очереди)
……………………….
Здесь, в Германии, за три с лишним года пребывания на ПМЖ, я только три раза видел очередь бОльшую, чем 10 человек: два раза в консульстве в Мюнхене, на выборах и один раз в Нюрнберге, за билетами на встречу с писательницей Токаревой.

Насчёт выборов понятно, все хотят, чтоб и у нас в Украине было не хуже чем в Европе, чтоб хотя бы детям и внукам не нужно было выживать за рубежом, когда наступит их пенсионный возраст.
Думаю, что и российские граждане участвуют в российских выборах по этой же причине.

В супермаркетах очереди бывают, но человек 10, не более. Если народ тормозится очередью, начинают работать дполнительные кассы.
-------------------------
- Почему вы опоздали? - грозно спросил товарищ Буров.
Торгонавт поглядел на него умирающим взором и всхлипнул.
- Вы потеряли паспорт? - встревожился рукспецтургруппы.
- Нет... - помотал головой Торгонавт.
- А что случилось? - вмешался Друг Народов. - Была провокация?
- Не-ет... Я... купил себе пиджак за сто пятьдесят франков... А в другом магазине такой же стоил сто десять...
Эта душераздирающая информация вызвала единодушное чувство сострадания, и несчастный Торгонавт не был лишен советского гражданства.
……………………….
А эта цитата напомнила мне старый анекдот, который толком даже не помню: еврейское счастье и еврейское несчастье.
Счастье:
Упал кирпич на голову еврею и когда он пришел в себя, то сказал:
-- Какое счастье, ведь этот кирпич мог бы и насмерть убить!
Горе:
Купил себе еврей картошку по 1,5 грн/кг, идёт по рынку дальше, видит такую же картошку по 1 грн/кг. и говорит:
-- Какое несчастье! А я уже купил по 1,5 грн/кг.
Минка

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ю. Поляков "Парижская любовь Кости Гуменкова"
Автор: GalyaA (---.vm.ru)
Дата:   17-04-06 14:55

P.S. В скобках замечу, что, на мой аполитичный взгляд, незалежная "грн" сильно уступает звучному союзному "руб."!
"Купил картошку по полтора рубля, идет дальше и видит - по рублю". Коротко и ясно. Да, и - сколько я слышала, где бывала, - на украинском базаре гривны по старой памяти рублями называют... А уж если махровый сионист расскажет, то юмор будет обязательно в шекелях... Хотя разница и ломаного гроша не стоит....

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ю. Поляков "Парижская любовь Кости Гуменкова"
Автор: minka (---.pools.arcor-ip.net)
Дата:   17-04-06 15:43

Нет, GalyA, неверно!
Это здесь, в Германии, мы иногда вместо евро говорим гривна, так привычней. Так и говорим:
-- Во что нам это обошлось?
-- Три гривны.
Но это между собой, в магазине, даже русском (есть такие), говорим евро.

В Украине как раз всегда я слышал именно гривна. Рубли могут быть запросто обменены в любом обменнике, но 1 руб. по покупательной способности раз в пять меньше гривны. Поэтому никто не путает.

P.S. А у Вас может быть цена картошки 1,5 руб/кг? Мне сын говорит, что сейчас в Украине цена 1,5 грн./кг, а зимой доходила до 2,5.
Минка

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ю. Поляков "Парижская любовь Кости Гуменкова"
Автор: GalyaA (---.vm.ru)
Дата:   17-04-06 17:13

У нас картошка от 15 до 50 рублей за кг в зависимости от ее происхождения... Но анекдот есть анекдот, в застойное время сколько-то копеек была, потом цены скакали, так что привязать картошку к рублю и рубль к картошке не представляется возможным... В Крыму на рынках говорят "рубль", подразумевая гривну, это уж разумеется, в 6 раз дешевле никто себе в убыток торговать не будет (говорим Ленин, подразумеваем Партия, говорим Партия, подразумеваем Ленин).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ю. Поляков "Парижская любовь Кости Гуменкова"
Автор: minka (---.pools.arcor-ip.net)
Дата:   17-04-06 19:40

Да я вообще толком анекдот не помню, сейчас вспомнил, что он кажется что-то продал и продешевил, а потом сокрушался "какое несчастье".
Минка

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ю. Поляков "Парижская любовь Кости Гуменкова"
Автор: Сергей Г. (---.sevsky.net)
Дата:   17-04-06 20:02

>>>>А у Вас может быть цена картошки 1,5 руб/кг? Мне сын говорит, что сейчас в Украине цена 1,5 грн./кг, а зимой доходила до 2,5.

А Ваш сын не говорит, что у них мясо по 17 грн.? Какой президент брехливый, такой и его электорат. Это при Януковиче картошка была 1–1,5 грн., а сейчас 3,5–4 грн., пока.

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед