Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


«Грамотей Рунета»
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 загадочные слова и фразы
Автор: Lady Fox (---.to.ttc-net.ru)
Дата:   24-01-06 12:44

Уважаемые коллеги! Что означает выражение "Давай, пока!", кто-нибудь знает? Обычно так говорят, прощаясь.

Ответить на это сообщение
 
 Re: загадочные слова и фразы
Автор: alexander_s (---.fiord.ru)
Дата:   25-01-06 12:21

Непереводимое на другие языки мира русское словосочетание. Обязательно нужно говорить с запятой, а то немного другой смысл получится...

Ответить на это сообщение
 
 Re: загадочные слова и фразы
Автор: Едитор (---.wolters-kluwer.ru)
Дата:   25-01-06 18:10

..Чем-то напомнило присказку Задорнова про козу, которая собака и свинья, потому что в огороде чего-то не то сжевала. Мне кажется, это просто прелесть! Впрочем, если автор топика иностранка, то привыкнуть ей к этому будет не просто.

Ответить на это сообщение
 
 Re: загадочные слова и фразы
Автор: Р. Г. (195.245.232.---)
Дата:   26-01-06 09:38

Да, это распространённая формула прощания: фамильярная, допустимая между друзьями в неформальной, неторжественной обстановке, обычно при прощании на недолгое время с уверенностью в скорой встрече. Как и большинство подобных ритуальных фраз возникла, сокращением привычных, стандартных оборотов.
Имхо, смысл исходной фразы достаточно прозрачен: что-то вроде
"Ну, давай (иди куда собрался), пока (что мы расстаёмся, продолжим при скорой встрече).

- "Пока" вообще имеет одним из значений недолгий перерыв в какой-то деятельности: "Ладно, пока хватит, продолжим завтра, - а сейчас идём обедать".

- Возможно, тут ещё влияние похожего по звучанию прощального оборота "Бывай!" (сокращение от "Бывай (будь) здоров!") - часто можно услышать и "Ну, бывай, пока!".

Ответить на это сообщение
 
 Re: загадочные слова и фразы
Автор: VFG (---.adsl.co.ru)
Дата:   26-01-06 10:26

Добавлю только, что это выражение можно и разделить на два. То есть при прощании можно сказать просто: "Ну, пока!" либо "Ну, давай!" Смысл каждого отдельного будет таким же, как и "Давай, пока!"

Ответить на это сообщение
 
 Re: загадочные слова и фразы
Автор: Lady Fox (---.telecet.ru)
Дата:   28-01-06 17:04

Уважаемые коллеги, спасибо за подробные ответы, но, может быть, я недостаточно ясно выразилась, когда задавала этот вопрос... Откуда возникают и, главное, почему приживаются эти усеченные фразы, на первый взгляд абсолютно бессмысленные? Не легче ли просто сказать "Ну, пока!"? Почему "давай" появилось какое-то? Ведь если усекать фразы, то логичнее их делать короче, а не длиннее и абсурднее? На мой взгляд, эти тенценции абсурдизации в современном русском языке наглядно выражают стремление нашего общества к энтропии... Права я или нет?

Ответить на это сообщение
 
 Re: загадочные слова и фразы
Автор: Р. Г. (195.245.232.---)
Дата:   30-01-06 09:55

>Ведь если усекать фразы, то логичнее их делать короче, а не длиннее и абсурднее?

Логичнее чего? Имхо, логики вообще (для всех сокращений всех фраз) не бывает - логика определяется _контекстом_. В частности, в контексте прощания, например, вполне обычно и логично действовать нелогично, оттягивая неизбежное, повторяя сказанное и говоря, когда надо бы помолчать...

Ответить на это сообщение
 
 Re: загадочные слова и фразы
Автор: Эллочка (213.180.109.---)
Дата:   31-01-06 14:01

Не легче ли просто сказать "Ну, пока!"? Почему "давай" появилось какое-то?
--------------------------------
Может быть, это просто соединение двух "мыслёв"? "Давай" означает побуждение, вроде "давай двигай", "давай заканчивай разговор" М. б., даже - "давай, живи дальше, будь здоров". А "пока" - это, соответственно, прощание.
Кстати, русское словечко "давай" очень прижилось в латышском языке и именно в таком употреблении. А вместо "пока" у нас есть "ата!".

Ответить на это сообщение
 
 Re: загадочные слова и фразы
Автор: Р. Г. (195.245.232.---)
Дата:   01-02-06 09:57

"Давай!" вообще одно из самых популярных и универсальных русских слов (напоминая этим английское "go!"). Строители, работавшие в Африке во времена, когда мы всем чего-то строили, говорили, что наших там так и звали: "Давай-давай!"

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед