Автор: Ирина Полякова
Дата: 25-10-01 19:36
А по-моему, ничего позорного в этом слове нет. И никакого конфликта у него с русским языком не наблюдается. Я отнюдь не сторонница засилья иностранных слов, но здесь, право, совсем иной коленкор. Новое слово, заимствованное из иностранной речи, внедряется в русский язык, если на то есть серьезные причины. А здесь серьезная причина есть - в активном словаре русского языка прежде не было термина, обозначающего то понятие, которое сегодня вкладывается в слово "мониторинг" (причем, подчеркну, именно в рамках русского языка). Если обратиться к синонимическому ряду слова "мониторинг", то что может предложить русский язык? Проверка? Обследование? Контроль? Поверка? Ревизия? Отслеживание? Но вполне ли справляется какое-либо из этих слов с той нагрузкой, которую обозначили авторы замечательного сайта "gramota.ru", используя лексему "мониторинг" в названии одного из разделов? Думаю, что нет (см.их вступительное слово). К тому же благодаря СМИ и наших политиков слово "мониторинг" стало достаточно популярным и понятным каждому. Однако я заболталась. В заключение лишь замечу: не надо потворствовать тенденциям необоснованного "украшательства" русского языка звучными иностранными словами, но не надо и бояться новых слов, которые к нам пришли "с миром". Иначе эдак мы вернемся к пресловутым "мокроступам"!
|
|