Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Класс
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Простенько но со вкусом? Дешево и сердито?
Автор: Сергей К. 
Дата:   06-06-05 19:56

Я всегда считал что эти два оборота в некоторой степени взаимозаменяемы: оба означают что нечто ими характеризуемое является одновременно хорошим и несложным ("простенько но со вкусом") либо хорошим и недорогим ("Дешево и сердито"). При этом в первом обороте я всегда усматривал оттенок снисхождения, а во втором - одобрения. Но недавно обсуждая эти два оборота с людьми которые, так же как и я, далеки от лингвистики, я усомнился в правильности своей интерпретации этих оборотов: мне сказали что именно у второго, а не у первого оборота есть легкий негативный оттенок, а первый наоборот подразумевает одобрение. В интернет-словарях мне не удалось найти толкования этих выражений, поэтому я решил спросить на форуме - может кто знает какой смысловой оттенок несет каждый из этих двух оборотов?
Заранее благодарен за помощь,
Сергей

Ответить на это сообщение
 
 Re: Простенько но со вкусом? Дешево и сердито?
Автор: Тигра 
Дата:   06-06-05 21:17

Для меня "простенько, но со вкусом" звучит явно иронически (или даже саркастически) и снисходительно. "Дёшево и сердито" такого оттенка не имеет, но на моё ухо звучит слишком затасканно. Хотя всё зависит от ситуации, могу и сама употребить иногда. В этом выражении слышу оттенок юмора, но не иронии или издевки.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Простенько но со вкусом? Дешево и сердито?
Автор: Ната 
Дата:   07-06-05 11:24

Я бы не сказала, что они взаимозаменяемы. Первый - о внешнем облике, второй - типа "легко и непринужденно", халява а-ля совдеп (в последнее время, да, приобрело оттенок дурновкусия). Со вторым все понятно, а первый, имхо, блистает откровенной пошлостью: противопоставление простоты вкусу ярко демонстрирует скорее отсутствие последнего, чем его наличие, и еще ярче - отсутствие чувства такта у горе-оценщика. Всегда хочется возразить: "о вкусах конечно не спорят, но бывают вкусы дурные... очень дурные и извращенные" :))

"Дёшево и сердито" из какого-то фильма, кажется... никто не вспомнит?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Простенько но со вкусом? Дешево и сердито?
Автор: Р. Г. 
Дата:   07-06-05 13:11

Моё ухо тут вполне солидарно с Тигриным...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Простенько но со вкусом? Дешево и сердито?
Автор: Homo_Nemo 
Дата:   07-06-05 16:43

Тигра:
<<Для меня "простенько, но со вкусом" звучит явно иронически (или даже саркастически)...>>
--------------------------
Ната:
<<...а первый, имхо, блистает откровенной пошлостью: противопоставление простоты вкусу ярко демонстрирует скорее отсутствие последнего...>>
========================
На мой взгляд, в теме "Простота=гениальность?" все её участники были более осторожны во мнениях. :-) http://www.gramota.ru/forum/read.php?f=1&i=18910&t=18910&v=f
---------------------------
Не нахожу в "простенько, но со вкусом" ни иронии, ни какого-либо оттенка пошлости. Где же признак намёка на пошлость - в замене "просто" на "простенько"?
Понимаю это так: нечто исполнено из простых, недорогих материалов и средств (льна, соломы, ивовых прутьев, неотёсанных валунов...), и (почему нужно акцентировать "но"?) в исполнении видны аккуратность, грамотность техники и некая школа, стиль. По мотиву: для каждой задачи есть простое, компактное, красивое!, но не очевидное с налёта решение. А простым видом a posteriori это решение обязано правильному усвоению и владению исполнителем азов понятий и методов.
----------------------------
Сергей К.:
<<...мне сказали что именно у второго, а не у первого оборота есть легкий негативный оттенок, а первый наоборот подразумевает одобрение.>>

Вот и я на стороне Ваших собеседников. Только подразумеваю не легкий "негативный", а легкий ироничный оттенок.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Простенько но со вкусом? Дешево и сердито?
Автор: Ната 
Дата:   07-06-05 18:02

Намек на пошлость в противопоставлении ("но"). Простота vs. вкус. Это-то мне и не нравится. Типа просто, но, что удивительно, красиво. Как будто одно другому противоречит. Заменив "но" на "и" получим более нейтральную фразу: "просто и со вкусом".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Простенько но со вкусом? Дешево и сердито?
Автор: Натусенька 
Дата:   08-06-05 01:03

ИМХО,всё зависит от ситуации.Вот на вечеринке две женщины обсуждают гостей:"Смотри,Машка-то вырядилась,нацепила на себя на немеряные тыщи,а корова-коровой.А вон Ленка:простенько,но со вкусом".Положительная,по-моему,оценка.Также в голову приходят ситуации выбора,например,мебели,аксессуаров для дома.Особенно когда хочется выбрать недорогие,но неплохие вещи.
Про "дешево и сердито" тоже можно ситуацию представить,где это выражение будет обозначать положительную оценку.Ну,например,когда обсуждается интерьер кабинета начальника:"Замдиректора натащил в свою конуру ковров,да кожаной мебели,да компьютер поставил последней модели.Порносайты,наверное,смотреть.Только пыль в глаза пускает,а ничего не делает.Уволит его директор.Вон,у самого-то директора - всё по минимуму.Дёшево и сердито."Т.е.так оно и должно быть у настоящих работников,чтобы ничего от работы не отвлекало.Пролил клей на стол - ну и наплевать...
Вот такая вот ИМХА

Ответить на это сообщение
 
 Re: Простенько но со вкусом? Дешево и сердито?
Автор: Р. Г. 
Дата:   08-06-05 09:45

Вообще-то тут, имхо, не обсуждение, а опрос :).

Хочу только заметить, что "просто и со вкусом" - это _иная_ фраза с _иной_ окраской (действительно, гораздо более нейтральной), чем заявленные "простЕНЬКО и/но со вкусом".

Сравните "простая идея" и "простенькая идея". Первая может, имхо, звучать на полном серьёзе, хоть даже с определением "гениально" - а вот неироничного звучания "гениально простенькая идея" я не слышу. Скорее уж хочется усилить иронию, сказать ""гениально простенькая идейка"....

Ответить на это сообщение
 
 Re: Простенько но со вкусом? Дешево и сердито?
Автор: Таня 
Дата:   24-06-05 14:18

Простенько и/но со вкусом это фраза из к/ф "Брилиантовая рука". Так что изначально иронический оттеннок в ней присутствовал.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Простенько но со вкусом? Дешево и сердито?
Автор: Р. Г. 
Дата:   24-06-05 20:45

>Так что изначально иронический оттеннок в ней присутствовал.

Ага. Причём задолго до того, как эта фраза попала в кинофильм. :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Простенько но со вкусом? Дешево и сердито?
Автор: В.И.Л. 
Дата:   25-06-05 13:07

«Простенько, но со вкусом»..здесь вы усматриваете оттенок снисхождения.
«Дёшево и сердито» - усматриваете одобрение.
Но, если написать так: Простенько и со вкусом; дешево, но сердито. Где теперь случай снисхождения, а где одобрения? По моему они поменялись местами.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Простенько но со вкусом? Дешево и сердито?
Автор: galyaа 
Дата:   13-07-05 17:24

"А вот у нас в Одессе", то есть в газете, милые авторы позволяют себе нижеследующее: объясняя, как надо себя вести с престарелыми родственниками, они пишут, что нужно отстаивать свою позицию "мягко, но твердо".
Умилению моему не было предела! Что называется, простенько и со вкусом...

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед