Автор: PS
Дата: 24-01-07 20:55
Вот два небольших фрагмента из статьи знаменитой актрисы Малого театра, народной артистки СССР Евдокии Дмитриевны Турчаниновой. Обратим внимание: для Евдокии Дмитриевны (а значит и для других актеров Малого) «московский говор» – не догма, не самоцель. Она пишет о том, что актер должен понимать не только ЧТО говорит персонаж пьесы, но и КАК он это говорит. Это не «эстетство» (что за глупый ярлык!), а самая насущная, минимально необходимая культура речи, которая важна не только на сцене.
<…> Дикция должна быть хорошей, ясной, голос должен звучать сильно, быть гибким, подвижным, чтобы даже мельчайшие оттенки в интонациях не пропадали для зрителя. Тогда речь актера сделается предельно выразительной. Актер обязан добиться умения переключаться в любой характер речи.
К сожалению, многие заменяют выразительное слово обилием жестов, причем иногда жест предшествует слову и не всегда бывает согласован с его смыслом. Совершенно ясно, что с такой заменой слова жестом согласиться никак нельзя.
Недостаточное дыхание ведет к плохому звучанию голоса, часто глотают и «тишат» концы слов и фраз и этим понижают тон. Актер должен владеть дыханием, голосом и словом, как виртуоз-певец владеет каждой своей нотой со всеми ее оттенками.<…>
<…> Актер должен всегда внимательно следить за своей речью, не проглатывать концы слов и фраз, говорить так, чтобы все было слышно, внятно, полновесно и выразительно, а не бурчать себе под нос, прикрываясь тем, что это якобы жизненно. Замечательные актеры прошлого — Медведева, Ленский, Федотова — никогда не теряли ни простоты, ни жизненности, никогда не кричали, не подменяли темперамент назойливым криком, но их всегда было слышно. Когда Ольга Осиповна Садовская — непревзойденный мастер речи — слышала чрезмерную «тихость», она всегда говорила, «что это он, как из погреба по телефону разговаривает».
Очень режет ухо, когда говорят книжно, как написано, — ходят, гонят, смотрят,— вместо ходют, гонют, смотрют; маленький, беленький — вместо маленькый (среднее между А и Ы), не кОротко — а короткО. Надо говорить мягко, не подчеркивая букв. Часто заменяют Е простое Э оборотным — тэма, рэцэпт и т. д.
Всякое отступление от правильного произношения может и должно служить характеристикой образа. В старых классических пьесах надо соблюдать особенности языка, считаться с эпохой, а не поправлять автора из боязни, что зритель не поймет. Не поймет — постарается узнать. Актеры должны добиваться общего звучания речи в спектакле, бороться с разнобоем, который сейчас, к сожалению, очень распространен даже на лучших наших сценах. Этот недостаток особенно ярко выступает в пьесах Островского, изумительного мастера языка. Его речевое богатство отражает целые социальные пласты русской жизни. Островский — словарь великорусского языка, язык живой, индивидуализированный для каждого лица. В его слове заключается зерно его художественного образа, характера. Например, образ свахи — ее язык. Ее действие — ее речь, яркая, сочная, особенно когда она хвалит свой товар («Свои люди—сочтемся»): «И благородный, и рослый, и брюле». Липочка поправляет ее: «Не брюле, а брунет». Сваха говорит певуче, рассыпным, цветистым языком.
Речь Мити в той же комедии «Бедность не порок» — напевная мягкая, она близка к поэзии Кольцова, которой он увлекается. Речь няньки звучит как песня, как причитания. Большов говорит веско, независимо, по-купечески. Подхалюзин — приказчицким говорком с особыми манерами и ударениями, добавляя частицу «с». «Вексель есть-с», «В городе бываю-с», «Слава богу-с» и т. п. Липочка — невежда, барышня, усвоившая, как ей кажется, светское произношение; речь ее приобрела какой-то вульгарный лоск. Любим Торцов изъясняется с трактирным балагурством и озорством: «С пальцем девять, с огурцом пятнадцать».
Язык Несчастливцева в «Лесе» точно характеризует его. Простая разговорная речь чередуется с выражениями, в которых отражается его амплуа трагика старого времени, с ложноклассическим пафосом. Все вместе взятое составляет общую гармонию языка Островского: московский говор, слова звучат плавно, певуче, но напевность не былинная, а разговорная,— это нужно различать. Слова не должны быть отрывистыми, они связаны между собой единой мелодичной линией. На сцене вообще не может быть рваной речи, за исключением характерной. <…> (Е.Д.Турчанинова. О сценической речи.)
|
|