Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Класс
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Про курей (или кур?)
Автор: teo 
Дата:   22-04-05 20:24

Я живу на Украине, родной язык - русский. Разумеется, здесь в обиходе русский язык не так, мягко скажем, богат лексически, как в России. В связи с этим хотелось бы узнать правильное произношение и значение выражения "попал, как кур в ощи...???" Когда говорят по телевизору, окончание "сглатывается"... Смысл в общем понятен, но точное значение, всё же, хотелось бы знать. Буду признательна за ответ специалиста.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: mathusael 
Дата:   22-04-05 21:55

А неспециалист не подойдёт?
Правильно: "попал как кур в Ощип".

Кур - это по-южнорусски петух. Вы, живя на Украине, возможно, это знаете, там это слово используют наряду с "кочет". А попала несчастная птица в руки повара, или кто уж его там ощипыает. Смысл этой присказки становится совершенно понятен.

Бытующий вариант "... кур вО щи" который Вы, видимо и принимаете за сглатываемое окончание, - это уже народное творчество. Во-первых из кур щей обычно не варят, во-вторых ударения на предлоге в этом случае быть не может.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: teo 
Дата:   22-04-05 22:41

Кур - это по-южнорусски петух. Вы, живя на Украине, возможно, это знаете, там это слово используют наряду с "кочет".

"Там" - это где: в южно-русских областях или на Украине?
И ещё такой вопрос: Вы администратор этого форума или просто активный участник?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Тигра 
Дата:   23-04-05 05:47

Я вот тоже с детства во всяких книгах читала, что правильно - в ощип. И объяснение звучало (и продолжает звучать) вполне логично. Но потом лет 15 назад встретила опровержение. Дескать, варят щи с курятиной (приводились доказательства). И нечего, дескать, сочинять, продолжайте говорить "как кур во щи". Мне все равно ощип больше нравится, впрочем.

Ответить на это сообщение
 
 С каких это щей?
Автор: mathusael 
Дата:   23-04-05 12:57

Тигра, у нас не запрещено варить из кур даже уху (т.н. царская уха). Или, скажем, делать из них чахохбили. Но такое употребление хохлаток никогда не могло бы стать основой для самодостаточной идиомы наподобие "попал впросак" или "карась на сковородке". "Как пескарь в ухЕ" - понятно сразу. . А вот "курица в ухЕ" - что-то другое, противоестественное, абсурд, "жук в муравейнике".

Ну и "во щи" вместо "в щи", да ещё с ударным предлогом. Это-то с каких щей?
Так что Ваши информаторы хорошо со своими щами попали.

ЗЫ кстати, "щи" стали исключительно первым блюдом сравнительно недавно. Ещё веке в восемнадцатом слово "щи" означало кислый напиток, род кваса. Это значение распространилось на сначала на варево из квашеной капусты - именно из-за кислоты его - и лишь потом стало названием любого супа на основе капусты, в т.ч. - свежей. Кроме, правда, борща, где главенство капусты скрыто наличием свёклы. Поэтому сколько-нибудь квалифицированный повар варит щи "ИЗ капусты", но "СО свининой" или "С курятиной", если такая блажь посетит. У Вас, собственно так и написано.
Я к тому, что ни история названия "щи", ни его нынешнее употребление тоже не свидетельствоют в пользу "куриных щей".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: mathusael 
Дата:   23-04-05 13:10


>>>"Там" - это где: в южно-русских областях или на Украине?
Я говорил про Украину. Но могу сказать, что и там и там. "На Украине" - это в восточной русскоговорящей её части. В Харьковской, например, области. В центральной и западной частях, возможно, тоже, но я сам того не слышал.

>>>И ещё такой вопрос: Вы администратор этого форума или просто активный участник?
Нет, я отнюдь не администратор.

После этого, видимо, последует "Так как же вы, не будучи даже администратором, позволяете себе.."?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: teo 
Дата:   23-04-05 14:46

"Позволяете себе" что? Я просто спросила, "да" или "нет", и более ничего. Не приписывайте мне свои мысли, у меня их никогда не было.

А посуществу вопроса могу заметить, что Вы делаете догадки, которые приводят в изумление любого школьника, мало-мальски знакомого с географией. Хорошо, допустим, в Харьковской и любой другой приграничной с Россией области вполне допустимо наличие диалектизмов вроде "кур" или "кочет". Про Харьков говорить ничего не буду, а про Донецкую область, из которой я родом скажу, что там такого нет, даже в северной части. У нас с сёлах говорят на русско-украинском суржике с преобладанием украинского языка. Не говоря уже о центральной и западной (!!) частях. Там народ говорит по-украински, а не на южно-русских наречиях, уверяю Вас.

Ответить на это сообщение
 
 Про географию родного края
Автор: mathusael 
Дата:   23-04-05 15:38

"Предчуствие меня не обмануло" (С).
Сказали бы сразу, что есть желание тыкнуть меня носом в незнание специфики столь любимого всяким куликом родного болота и не надо было бы про администратора осведомляться. Я очень рад, что есть школьники знакомые и с Вами и с географией. Хотелось бы, однако, познакомить их ещё и с психологами. А то ведь они так и не поймут, что причины для своего изумления надо искать более разборчиво. И скажите им, что дядя прекрасно знает, на каком языке говорят в Киеве, в Одессе, во Львове и в Житомире.

И еще, что дядя не делает никаких догадок. Кроме той, что Вы могли бы знать значение довольно распространённого слова. Но могли, как выясняется и не знать. Да, в русском это слово сейчас осталось только как диалектное, а любой диалектизм ограничен в распространении, на то он и диалектизм. Что с того, что у Вас на Родине это слово неизвестно? Это повод для обвинения меня в незнании географии? Или для сомнений в значении слова кур в составе идиоматического выражения?

А кур - он и по-украински петух. Как и на многих других славянских.
ПТак что пускай школьники изучают не только глобус Донецкой области, но и книжки разные. Фасмера, например.

============================
Word: кур

Near etymology: I., род. п. -а "петух", укр. кур, ст.-слав. коуръ ἀλέκτωρ, болг. кур (Младенов 262), словен. kùr, род. п. kúra, чеш. kour, kur, слвц. kúr, польск. kur, в.-луж., н.-луж. kur.

Further etymology: Родственно лтш. kaure^t "реветь, кричать", лат. caurīre "реветь (о пантере в пору течки)", др.-инд. kāuti "кричит, ревет"; ср. также слова, приведенные на куи́м; см. Мейе, Ét. 409; Бернекер 1, 650; М.--Э. 2, 177; Вальде--Гофм. 1, 190. Ср. названия петуха как "поющего": русск. пету́х -- от петь; сербохорв. пе́тао, диал. пиjѐвац, франц. chanteclair, гот. hana "петух": лат. саnō, лат. gallus: русск. го́лос; см. Младенов, RЕS 4, 192 и сл.; "Slavia", 10, 248. Сомнительна связь с др.-инд. kúlālas "порода кур" и cákōras "какая-то птица" (Петерссон, KZ 46, 133). Нельзя говорить о заимствовании из ир., ср. нов.-перс. ẋоrоs "петух", потому что последнее восходит к ср.-перс. ẋrōs, др.-ир. ẋrаōsа- (вопреки Шрадеру--Нерингу I, 431; Брюкнеру 282 и сл.; ср. Бернекер 1, там же; Мейе, ВSL 24, 142; Фасмер, ZfslPh 4, 275; Младенов, RЕS 4, 192). Отсюда куро́к, ку́ра.

Pages: 2,422
================

Может тогда они и перестанут изумляться существованию общих слов в украинском и русском языках.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: teo 
Дата:   25-04-05 00:56

Вообще-то, я просила помощь профессионала. Но если Вы вызываетесь людям помогать, так помогайте им, а не оскорбляйте их. Образованность и вежливость - это разные вещи. Впредь по поводу моих вопросов на этом форуме Вам лично большая просьба не беспокоиться. Отвечать мне не стоит. Этот вопрос я считаю закрытым. Всего доброго.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Р. Г. 
Дата:   25-04-05 14:02

Мне очень жаль, но - и кажется это даже когда-то уже обсуждалось на Грамоте - объявлять один ЛЮБОЙ из приведённых здесь вариантов правильным НЕКОРРЕКТНО.

Потому как существуют и другие, и мне, например, более логичной представляется некогда читанная имха иная:

Попал как кур во ЩИП.

Где кур - не просто петух, а петух дикий, лесной (тетерев) (вроде бы в древности именно это значение было первым).

А щип - разновидность охотничьей ловушки (расщеплённая плаха с выбиваемой подпоркой).

В этом варианте есть важнейший семантический момент, присутствующий в пословице, но напрочь отсутствующий в обоих других толкованиях - внезапность.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: mathusael 
Дата:   25-04-05 15:40

>>>Вообще-то, я просила помощь профессионала.

К профессионалам - это на справку. Только учтите, что каждый раз, когда им этот вопрос задают, профессионалы ограничатся упоминанием существования трёх вариантов _современного_ прочтения этой идиомы, а вот уж о том, что правильнее и как было раньше - это уж к нам, дилетантам.

>>>Впредь по поводу моих вопросов на этом форуме Вам лично большая просьба не беспокоиться. Отвечать мне не стоит. Этот вопрос я считаю закрытым. Всего доброго. Но если Вы вызываетесь людям помогать, так помогайте им, а не оскорбляйте их. Образованность и вежливость - это разные вещи.

Никак не могу выполнить Ваши услоловия. Если уж Вы выходите на форум, а не приглашаете к себе в приват, обсуждать имеют право все, а не только те, кто будет кто не будет платить Вам Вашей монетой.

ЗЫ Это я насчет Ваших школьников, которых знание географии окончательно лишило представлений о приличиях.

====
>>>Мне очень жаль, но - и кажется это даже когда-то уже обсуждалось на Грамоте - объявлять один ЛЮБОЙ из приведённых здесь вариантов правильным НЕКОРРЕКТНО.
Ну скажем, так: "правильно, имхо,..." Вас устроит? Хотя вообще-то толкование "в ощип" более распространено (по гуглу 2:1) и тем самым уже немного равнее других, даже если в основе и лежит заблуждение.

При отсутствии однозначной научной этимологии, из равновозможных выбираем народную. (С) - Я.

>>>Попал как кур во ЩИП.
Р. Г., я об этом толковании слышал (не от Вас ли?). Мне, в принципе, этот вариант тоже нравится гораздо больше, чем со щами. За ним действительно стоит живая картинка. Но камень преткновения - ударный предлог. Ну где Вы в нормальной, не стилизованной, речи слышали "ВО" перед Щ? И что самое обидное, это значение "щип" не очень-то охотно фиксируется словарями (разве как диалектное, видел не помню уж где). Вряд ли бы столь редкое слово стало бы основой столь распространённой идиомы.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Р. Г. 
Дата:   25-04-05 15:56

Разумеется, и "мой" вариант - не 100%, отнюдь :).

>И что самое обидное, это значение "щип" не очень-то охотно фиксируется словарями (разве как диалектное, видел не помню уж где). Вряд ли бы столь редкое слово стало бы основой столь распространённой идиомы.

Возможно, это древнее, вымершее значение (как и способ охоты с весьма примитивной ловушкой) - в диалектах да пословице остались пережитки, а когда-то и способ охоты был популярнее (двустволок за неимением), и самих тетеревов было поболее, чем куров домашних?...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Ната 
Дата:   25-04-05 16:14

Как кур во щи (попасть)
Вот распространенная поговорка, которую мы часто повторяем, не вдумываясь в ее смысл и происхождение. Правда, многие понимают, что "кур" по старо-русски - "петух". Но разве из петухов готовят "щи"?
Некоторые толкователи поговорки этой, полагая, что щи варят только из говядины, баранины и свинины, предлагали слова "во щи" заменить словами "в ощип". "Попал в ощип", значит был зарезан и съеден.
Навряд ли, однако, это - верное толкование. Во-первых, знатоки кухонного дела удостоверяют, что национальный русский суп - "щи" можно готовить на любом бульоне, в том числе и на курином. Так часто делалось в тех случаях, когда надобность приготовить угощение возникала вдруг, а мяса в деревенском хозяйстве в запасе не было. Жертвой гостеприимства (не резать же на один раз быка или даже свинью) и падал бедный "кур".
Самое же главное - поговорка эта встречается историкам русского языка уже в рукописных сборниках пословиц далекого допетровского времени. И представьте себе - всегда в одной форме: "Как кур во ЩИ!"
Очевидно так, не мудрствуя лукаво, надлежит ее употреблять и нам, со значением: "Попасть в неожиданную беду".
http://aforizm.iatp.org.ua/phrase/index.php?id=186

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Р. Г. 
Дата:   25-04-05 16:28

>Жертвой гостеприимства (не резать же на один раз быка или даже свинью) и падал бедный "кур".

"И всё бы хорошо, да что-то не хорошо..." (с) Мальчиш-Кибальчиш

Резали в таком случае обычно не кура, а _курицу_. Потому как в редком хозяйстве держали много петухов (бройлеры ещё были не в моде), чаще - одного...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Ната 
Дата:   25-04-05 17:05

Петуха в почтенном возрасте незваным гостям - в самый раз, не хоронить же его.
------------------
Страшные страницы куриной истории до Chicken Run :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: mathusael 
Дата:   25-04-05 17:21

А ещё кашу из топора варили. А потом - суп с котом делали.
Во всем гугле щи из курятины поминаются только однажды. "суп или щи из курятины или говядины", что вполне можно прочитать как суп из курятины или говядины, а щи - из говядины.

Опять же щи, ежели по правилам, надо готовить накануне, а потом дать настояться.сутки. Нежданные гости с голоду помрут.
А петух в возрасте уж судьбу-то свою точно знает. Как молодого прикупят - так, пора, значит, арии для райских кущ репетировать.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: mathusael 
Дата:   25-04-05 17:39

Ба! Я понял, в чем эффект неожиданности.
Кур не знал, что из петухов щи варят, и всю дорогу пугал кабана, что гости едут. А повар был с бодуна ну и... Откукарекалась, короче, птичка.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Натусенька 
Дата:   25-04-05 22:50

ИМХО такое:чем больше диалектизмов,тем реже употребление.
Почему чаще говорят "кур во щи"? Потому что всем понятно,что такое щи и кто такой кур - муж куры:))))),
реже кто согласиться с "ощипом"-это слово,хоть оно и понятным становится после некоторых раздумий,сейчас не употребляют.
А "кур" в значении "дикий петух" и "щип" в значении "ловушки"-совсем сложно."Щип" - это когда что-то "щиплет","зажимает",но у большинства "кур" - птица домашняя,за ней так сложно не охотятся...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Р. Г. 
Дата:   26-04-05 09:53

>А "кур" в значении "дикий петух" и "щип" в значении "ловушки"-совсем сложно."Щип" - это когда что-то "щиплет","зажимает",но у большинства "кур" - птица домашняя,за ней так сложно не охотятся...

Во-во. У меня чисто имховое, сильное ощущение, что пословица шибко древняя и переосмыслена задолго до нынешних времён...

Переосмысление пословиц, содержащих забытые реалии - вообще песня очень интересная, вот на днях наткнулся на совершенно дивную (и, вроде, очевиднейшую) интерпретацию:

- ныне "что написано пером - не вырубишь топором" понимается в смысле "рукописи не горят" (и стОит чуть задуматься - звучит в этом смысле весьма странно);
- а возникло выражение, вроде, когда переходили к нынешней грамоте от черт, резов, берёзовых бирок и прочих зарубок на носу (который тоже палка) - и выражало восхищение качественно новыми выразительными возможностями "перьевой" грамоты по стравнению с "топорной"...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: mathusael 
Дата:   26-04-05 12:26

Если воспринимать "вырубить" в значени уничтожить, испортить, то все странности исчезают. За такое понимание свидетельствует и форма перфекта настоящего времени - "написано". Как "что потеряно - то не воротишь" и т.п. А в Вашей трактовке надо бы сказать - "что напишешь пером", как "слово - не воробей, вылетит - не поймаешь".

Я не утверждаю, что так было всегда, очень может быть, что это переосмысление, но сейчас фраза воспринимается именно так и противоречия я тут не вижу.

А когда вообще перо стали использовать как стило?
Неужели же вместе с грамотой из Греции и технологию завезли?
А раньше, типа топорами писали? На чем? Не на камнях же. Вообще писать топором - это всё равно, что гвозди микроскопом забивать, только наборот. Вот ежели чутка Вашу мысль подправить, и не заставлять никого
экспериментировать топоры "свистеть" . Типа "работу писаря плотник не сделает".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Ната 
Дата:   26-04-05 14:32

Перо вроде бы использовали параллельно стилу изначально, первым оставляли чернильный след, вторым делали борозду в воске на дощечке. Воск было проще счистить, чернила соскребали ножами (посвистывая при этом :), потому, наверное, и родилась такая пословица :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Р. Г. 
Дата:   26-04-05 14:37

>А раньше, типа топорами писали? На чем? Не на камнях же. Вообще писать топором - это всё равно, что гвозди микроскопом забивать, только наборот.

Топорами, топориками, ножами: сущестовала (и дожила до 20 века) очень непростая (сравнимая с клинописью по глине - тоже ведь не пером) система ЗАРУБОК: на деревьях в лесу, на брёвнах, на палках-посохах, на бирках (берёзовых палочках: шведское "бирка"=берёза ), разрубах-отрубах-рублях (разрубленых плашках)... Кстати, на ссылку об этом я вышел с первой стр. Грамоты: статья о загадке имени "Карелия". Любопытная статья.

Некогда в "Науке и жизни" читывал подробное исследование старых (19век) плотничьих посохов русского Севера: система зарубок на всех четырёх гранях фактически превращала их в инструмент не слабее логарифмической линейки, позволявший проектировать (и масштабировать проекты) не только дома, но и те самые церкви, что потом строились одним топором же...
(По семейному преданию у моего прадеда такой посох был...)

Вспомните Пушкина:
"Архип-староста идёт, бирки в пазухе несёт..."
- бирки с зарубками позволяли "неграмотному" пером, но грамотному топором старосте вести бухгалтерию (и "базу данных":)...) целого имения за много лет...

>Если воспринимать "вырубить" в значени уничтожить, испортить, то все странности исчезают.

Вы хоть раз видели, чтобы рукописи (или книги) рубили топором????
Жгли, бросали в воду, выскабливали, накрывали горшки, обклеивали стены... - но _рубить_ макулатуру??? Или даже пергамен(т)???

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Ната 
Дата:   26-04-05 14:53

(в порядке бреда) можно воспринимать "вырубить" как вытесать (типа из чурки Буратину) по начерченной схеме. Если вспомнить, насколько затейливы были рисунки в византийском стиле... никакой топор не справится, сколько бы ни свистел :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: mathusael 
Дата:   26-04-05 16:05

Зарубки - это да, согласен. Я просто думал, что Вы о письме как таковом, а не о деревянной базе данных. Хотя, имхо, для бирок скорее использовали бы ножи. А топоры - это если только на живой берёзе.

>>>Вы хоть раз видели, чтобы рукописи (или книги) рубили топором????

Дык в этом-то и смысл фразы. Именно - не вырубишь. А сжечь было можно (пока Воланд не вмешивался).

По секрету. Я так и только так понимал эту фразу до вполне зрелого возраста, когда вдруг, не помню уж в какой связи, пришло осознание возможности и Вашего варианта.
А вот Ната вообще Вашу версии (ну или очень близкую) и посейчас принимает только в порядке бреда.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Ната 
Дата:   26-04-05 16:21

>>>для бирок скорее использовали бы ножи.

Топоры тоже можно, их вместе с бирками за пазухой носили.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Р. Г. 
Дата:   26-04-05 16:55

>>>>для бирок скорее использовали бы ножи.

>Топоры тоже можно, их вместе с бирками за пазухой носили.

Ножи тоже использовали (больше женщины - см. карельские заметки).

А топоры были разные, в том числе и небольшие, вполне запазушные топорики типа томагавков (которые индейцы заимствовали у европейцев), или гуцульских (только топорища короче).
========================
"Количество метательных топоров за пазухой у гнома не ограничено."(Правила одной РПГ).
++++++++++++++++++++++++===

Кстати, примнилось ещё одно толкование: топором ведь вырубали и языческих идолов (причём было регламентировано количество ударов и пр.).
Возможно, тут намёк на эстетическое превосходство _писаных_ христианских образов?
К тому же бога-идола каждый мог _вырубить_ себе сам, а образа должны были быть _писаны_ профессионалом...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Ната 
Дата:   26-04-05 17:07

сию поговорку также можно отнести к невозможным фигурам (Реутерсвард, Эшер и пр.). или их выполняли в пространстве?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Натусенька 
Дата:   26-04-05 22:45

>>>Вы хоть раз видели, чтобы рукописи (или книги) рубили топором????

Дык в этом-то и смысл фразы. Именно - не вырубишь. А сжечь было можно (пока Воланд не вмешивался). <<<<<

Мне кажется,что тут проблема в слове "вырубить".Для меня оно не равно словам "зарубить","рубить","разрубить"
Книгу невозможно "вырубить",её можно разрубить или рубить.
"Вырубить" можно часть из целого или как буратину :))))
А Вы,Мафусаил,явно смешали значения.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Р. Г. 
Дата:   27-04-05 10:22

>"Вырубить" можно часть из целого или как буратину :))))
А Вы,Мафусаил,явно смешали значения.

Вырубать можно ещё лес да кустарник (и врагов, причём их-то как под корень, так и на время), и именно этот оттенок вырубания слегка маскирует бессмысленность пословицы, но М. значения таки смешал, т.к. вырубать в смысле уничтожения книги нельзя не на уровне техники (попробовал - не удалось, "жгли - а они не горят"), а на уровне семантики (так не делают, не бывает, "стремительный домкрат"), вырубание книг это почти окюморон, вроде выжигания воды... всё равно что сказать "что написано пером - не сдуешь ветром, не забодаешь козлом, не выстучишь молотком...")

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: mathusael 
Дата:   27-04-05 14:58

>>>А Вы,Мафусаил,явно смешали значения.
Ничуть. См. Р.Г. (Вплоть до слов "таки смешал", дальше - отдельная песня.).

>>>вырубание книг это почти окюморон
Нехай будет "окюморон". Чем "не забодаешь козлом" хуже, чем "шила в мешке не утаишь?".

Но ведь я даже не о том (ну или не только о том) что топором - да по стопке бумаги. Книги - семена или рассада, знания - всходы. Вот их-то и не вырубишь.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Натусенька 
Дата:   27-04-05 20:48

"Книги - семена или рассада, знания - всходы. Вот их-то и не вырубишь."
С этим никто и не спорит.:)))

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Р. Г. 
Дата:   28-04-05 13:22

>Но ведь я даже не о том (ну или не только о том) что топором - да по стопке бумаги. Книги - семена или рассада, знания - всходы. Вот их-то и не вырубишь.

Да это-то понятно: но ведь и с этого боку - всё равно нежизненная ситуация, нехарактерный для народных пословиц безудержный оптимизЬм, прям марксистская вера в прогресс :(...

Когда литературный чёрт, которому по должности положено быть пародоксалистом, говорит: "Рукописи не горят" - это ещё понятно, но в реале-то (а пословицы-поговорки в целом _очень_ реальны и приземлённы) прекрасно известно, что именно эти самые ростки множество раз и вырубали, и вытаптывали... Кстати, в этом смысле топор должен быть явно палаческий, если бы речь шла о войне-нашествии - был бы меч. Т.е. автор русской пословицы зарекается от тюрьмы, сумы, суда и расправы... Как-то не верится :(...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Про курей (или кур?)
Автор: Ната 
Дата:   28-04-05 13:37

у каких-то народов и военные есть: "перо сильнее меча"

только мудрые японцы первенства не выясняют, найдя "гармонию меча и пера" (афаир)

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед