Автор: mathusael
Дата: 23-04-05 15:38
"Предчуствие меня не обмануло" (С).
Сказали бы сразу, что есть желание тыкнуть меня носом в незнание специфики столь любимого всяким куликом родного болота и не надо было бы про администратора осведомляться. Я очень рад, что есть школьники знакомые и с Вами и с географией. Хотелось бы, однако, познакомить их ещё и с психологами. А то ведь они так и не поймут, что причины для своего изумления надо искать более разборчиво. И скажите им, что дядя прекрасно знает, на каком языке говорят в Киеве, в Одессе, во Львове и в Житомире.
И еще, что дядя не делает никаких догадок. Кроме той, что Вы могли бы знать значение довольно распространённого слова. Но могли, как выясняется и не знать. Да, в русском это слово сейчас осталось только как диалектное, а любой диалектизм ограничен в распространении, на то он и диалектизм. Что с того, что у Вас на Родине это слово неизвестно? Это повод для обвинения меня в незнании географии? Или для сомнений в значении слова кур в составе идиоматического выражения?
А кур - он и по-украински петух. Как и на многих других славянских.
ПТак что пускай школьники изучают не только глобус Донецкой области, но и книжки разные. Фасмера, например.
============================
Word: кур
Near etymology: I., род. п. -а "петух", укр. кур, ст.-слав. коуръ ἀλέκτωρ, болг. кур (Младенов 262), словен. kùr, род. п. kúra, чеш. kour, kur, слвц. kúr, польск. kur, в.-луж., н.-луж. kur.
Further etymology: Родственно лтш. kaure^t "реветь, кричать", лат. caurīre "реветь (о пантере в пору течки)", др.-инд. kāuti "кричит, ревет"; ср. также слова, приведенные на куи́м; см. Мейе, Ét. 409; Бернекер 1, 650; М.--Э. 2, 177; Вальде--Гофм. 1, 190. Ср. названия петуха как "поющего": русск. пету́х -- от петь; сербохорв. пе́тао, диал. пиjѐвац, франц. chanteclair, гот. hana "петух": лат. саnō, лат. gallus: русск. го́лос; см. Младенов, RЕS 4, 192 и сл.; "Slavia", 10, 248. Сомнительна связь с др.-инд. kúlālas "порода кур" и cákōras "какая-то птица" (Петерссон, KZ 46, 133). Нельзя говорить о заимствовании из ир., ср. нов.-перс. ẋоrоs "петух", потому что последнее восходит к ср.-перс. ẋrōs, др.-ир. ẋrаōsа- (вопреки Шрадеру--Нерингу I, 431; Брюкнеру 282 и сл.; ср. Бернекер 1, там же; Мейе, ВSL 24, 142; Фасмер, ZfslPh 4, 275; Младенов, RЕS 4, 192). Отсюда куро́к, ку́ра.
Pages: 2,422
================
Может тогда они и перестанут изумляться существованию общих слов в украинском и русском языках.
|
|