Автор: Ната
Дата: 23-03-06 15:34
>> В противном случае, в отсутствие ясного изложения, возникает большое сомнение в наличии у самого автора словаря и ясного понимания этой разницы.
Если автор словаря не предоставляет ясного изложения (чего он собственно и не должен делать), это не означает ясного у него понимания.
>> Если разница неизложима лексическим инструментарием и не может быть представлена натурой, то… что?
"Если". А если изложима и может?
>> Значит – нет её!, и с её отсутствием придётся смириться даже тем, у кого она «подразумевается». Imho.
Что значит "значит"? Не преждевременные и не однобокие ли выводы из "если"? А если наоборот - если простой лингвоюзер, не отягощенный филологическими знаниями, не ведает разницы? Значит, он ее не ведает, только и всего. Смириться придется только с собственным незнанием, если, конечно, нет желания заменить его на знание.
=====================
>> Ната, Вы рассуждаете "от лица сложившейся системы" (у меня та же выучка).
Почем Вам знать, от чьего лица (а вдруг от своего ;-) я рассуждаю, если я пока не рассуждала?
> Но система языка безусловно меняется под воздействием актов говорения, когда они становятся фактами языка.
Боже упаси. Формальная система самая устойчивая, переменам не особенно подвержена, меняется лексический состав, акцентологические особенности и подобная периферия (да, да, и причастия в прилагательные перетекают), но чтобы система...
Что такое "акты говорения становятся фактами языка"? Боюсь, отечественной филологии сие явление неведомо.
>> "Я очень занят, не смогу принять участие в ..." краткая форма "занят" явно образована от прил. "занятОй".
Ничего не явно.
Он был занят, стакан разбит, чай разлит - причастия, а вот мужик бородат, халат аляповат, вид странноват - прилагательные.
>> Он вполне мог бы сказать в этой ситуации "наши позиции". Думаю, что в таком употреблении "занятые" выступает в качестве прилагательного.
В таком употреблении "занятые" вообще не выступают.
|
|