Автор: Ilyich the Toad
Дата: 17-07-03 20:31
> Многие Людмилы предпочитают уменьшительное "Мила". Соответственно увеличивается и количество вариантов.
Мне кажется, в средней полосе России вариант "Мила" не очень распостранён. Хотя, конечно, репрезентативных опросов я лично не предпринимал ;-)
>> Людка - уменьшительное, но не "ласкательное". Что-то вроде обращения к расшалившемуся ребёнку...
> По-моему, суффикс "к" в именах не только не ласкательный, но и не уменьшительный. Кажется, такое обращение (Сашка, Пашка, Наташка, Палашка) появилось при крепостном праве в России, и так обращались к своим крепостным их хозяева. Так что это скорее уничижительное обращение
Ну, "уничижительное" - степень "уменьшительного" ;-) Нынче у нас крепостных нет, так что к взрослым людям редко так обращаются. Разве что к очень близким друзьям, в непосредственной обстановке, и именно с оттенком "критики". Чаще, на мой взгляд, так обращаются именно к детям и тоже с оттенком лёгкого "порицания": "Ирка, бандитка ты эдакая, ты почему бабушку не слушаешься?!" Или в детских дразнилках: "Ирка-дырка", "Алёнка-пелёнка" и "Илюшка-хрюшка". Т.е. тоже с некоторой неблагожелательной интонацией.
> Добавлю уменьшительно-ласкательные варианты имён Наталья и Наталия (то, как меня иногда называют): Наташенька, Наташечка, Наталенька, Наталька, Ната, Натка, Наточка, Наткин, Натуся, Туся, Тусенька, Татка, Натуля + Наташка, Натаха. :)
Ну, Наталья, вы выиграли золотую медаль ;-)
Да, тут немудрено запутаться. Часть имён явно не для коллег по работе, только для очень близких друзей и родственников. Если я скажу "Тусенька", выйдет непозволительная фамильярность.
Я, пожалуй, ещё раз отмечу роль музыкальности уменьшительного имени. Например, я несколько раз слышал, как Надежду называли "Надюха" и даже "Надюля". Первое - явно что-то просторечное (напрашивается на "Надюха, ... тебя в ухо!"), второе - вообще какой-то кошмар. В таком случае уж лучше полное "Надежда", тем более, что это даёт богатую почву для каламбуров типа: "Я лелею скромную надежду..." ;-)))
|
|