Автор: Elena123
Дата: 20-02-06 12:11
Снова возвращаюсь к тем же баранам. Поясню сразу, почему это так, а не иначе.
Производственнная линия по раскрою металла состоит их 6 узлов. Для каждого узла предусмотрена отдельная панель управления, с рядом кнопок, переключателей и сигнальных ламп. В части инструкции, касающейся объяснения, как управлять узлом при помощи этих панелей, в начале абзаца с перечислением кнопок и функций, стоит предложение, одинаковое для всех узлов, с той лишь разницей, что панель может находиться перед, слева, справа, сзади узла, или быть смонтировано на нем. Предложение на английском звучит примерно так:
Following manual handling of the stacking cars are possible from the commanding panel at the beginning of the stacker.
Далее перечисляются кнопки и их назначение.
Как сделать из этого простую удобную и красивую фразу, ненавязчиво звучащую 6 раз?
|
|