Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Отдел допечатной подготовки
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Источать ауру
Автор: енк 
Дата:   02-01-06 16:44

Я живу за границей, долгое время не читала на русском языке. Сегодня взяла, наконец, в руки книгу (переводную) и встретила два выражения, которые вызвали у меня сомнение. "Испытывать впечатление" и "источать ауру" - это по-русски?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Источать ауру
Автор: Фекла 
Дата:   02-01-06 17:08

Правильно усомнились.
"Испытывать впечатление" - однозначно плохо, надо "быть (находиться) под впечатлением".

Что касается ауры, то тут ошибка менее очевидная, связанная с лимитированностью выбора объекта при глаголе "источать". Он используется (причем только в поэтизированной речи) либо со вполне определённым классом понятий - осязаемых, обоняемых, реже зрительных, либо в историческом значении - лить, капать, испускать жидкость.
"Аура" не подходит ни под одно из этих представлений. Поэтому "источать ауру" плохо. Лучше "испускать ауру", или уж в форме "от (того-то) исходит (какая-то) аура". Правда, если автор - поэт и хотел подчеркнуть осязаемость, материальность такой ауры, то оборот может быть признан вполне законным, даже удачным. Можно узнать контекст? Желательно несколько фраз.

Кстати, если хотите более официального или авторитетного и квалифицированного ответа, задавайте такие вопросы на "Справке".
http://spravka.gramota.ru/

Ответить на это сообщение
 
 Re: Источать ауру
Автор: Homo_Nemo 
Дата:   02-01-06 23:00

<<"Испытывать впечатление" и "источать ауру" - это по-русски?>>
-------------------------------

http://www.gramota.ru/dic/search.php?word=%E8%F1%EF%FB%F2%FB%E2%E0%F2%FC&lop=x&gorb=x&efr=x&ag=x&zar=x&ab=x&sin=x&lv=x&pe=x&az=x

ИСПЫТЫВАТЬ несов. перех.
1. Проверять на опыте качества, свойства, пригодность к чему-л. // разг. Экзаменовать.
2. Изведывать на собственном опыте, претерпевать, прочувствовывать* что-л. (событие, переживание, ощущение).
---------------------
*Орфография источника.

Значения глагола «испытывать» в применении к человеческим чувствам таковы: переживать, ощущать какое-либо чувство, состояние и т. п.: смущение, радость, …
«Испытывать впечатление» – ощущать неконтролируемые (подневольные) подвижки собственного восприятия; ощущать пленение инсталляцией внешней харизмы. Со временем, по окончании процесса формирования впечатления, от этого впечатления можно избавиться, изгнать как непрошеного гостя, агрессора, лазутчика, и вспоминать о нём лишь как об «испытанном» впечатлении. Если же впечатление засело крепко, если инфекция обширна, если вирус захватил некоторые сферы управления и подчинил их себе, стал наваждением (порой небезопасным), то лишь тогда можно говорить о «нахождении под впечатлением». Imho, словосочетание «испытывать впечатление» не однозначно плохо.
--------------------------------
Толково-словообразовательный словарь: http://www.gramota.ru/dic/search.php?word=%E0%F3%F0%E0&lop=x&gorb=x&efr=x&ag=x&zar=x&ab=x&sin=x&lv=x&pe=x&az=x

АУРА ж.
1. Сияние, излучаемое - по религиозным представлениям - божественными существами и святыми и изображаемое в виде нимба.
2. Особое поле, создаваемое биологическими организмами (в парапсихологии). // перен. Обстановка, которая создается вокруг кого-л.
3. Излучение электрических волн от предмета в виде невидимого воздушного ореола вокруг него (в физике).

Из приведённых толкований слова «аура» меня устраивает только переносное значение п. 2: «обстановка, которая создается вокруг кого-л.» с добавлением ещё «и чего-либо». Набор же слов п. 3 совершенно (!) ошибочен сам по себе!!! Ваше слово, товарищ ГРАМОТА!

Словосочетание «источать ауру», опять же – по моему мнению, можно признать или нет корректным в зависимости от того, какой глагол можно выбрать для сочетания с существительным «аура». Аура объекта имманентна изначально, извечно и полно, или же она требует постоянного креатива для своего восполнения? В первом случае аура существует, во втором же может как источаться паутинкой, так и извергаться Ниагарой. Аурой электрона есть его электрическое поле; оно, это поле, имманентно, относительно него нельзя говорить, что оно источаемо. Аурой музея могут быть запахи, звуки, свет и проч.; вот они-то – источаемы. Не все люди могут признать нечто присущим атрибутом объекта, признать тождественность «источать» и «существовать», «иметь»; таким людям необходимо исхождение качеств и свойств, истечение ауры. Это вопрос веры.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Источать ауру
Автор: Фекла 
Дата:   03-01-06 18:03

Homo_Nemo, вы, когда свой ответ писали, не впечатления ли Нового года продолжали испытывать? "Испытывать впечатление" хорошо только по отношению к привязанной собаке, еоторую эксперименттатор ласкает электричесим током и интересуется впечатлениями бедного животного. Вот он точно испытывает её впечатления.

В нормальном контексте плохо без всяких оговорок.

Аналогично и с аурой. если нет глубокого переносного смысла - алохо, сколько не обсуждай. Вы не "ауру" бы в словаре исклаи, а "источать". Это в данном случае более познавательно.

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед