Автор: Фекла
Дата: 23-12-05 10:20
Сдаётся мне, профкессор перемудрил. Хотя в чем-то его можно понять. Видимо, он хотел сказать, что слова - частичные синонимы. "Сейчас" может иметь значение "немедленно", которое словари почему-то не фиксируют у "теперь". Но мне кажется, что это неправильно. "Сделай это сейчас же" семантически тождественно "сделай это теперь же". Только последнее менее употребительно.
Но при этом:
Словарь синонимов
сейчас см. безотлагательно, немедленно, теперь
И еще у "теперь" словари выделяют значение союза, который может употребляться в научном стиле речи. "Растворим в пробирке столько-то рактива, взболтаем ..... Дождемся реакции. Теперь отфильруем осадок и т.д."
Если принять это во внимание, то "сейчас" и "теперь" действительно не полные синонимы. Но при этом "теперь" шире, чем "сейчас", а не наоборот, как вы предположили.
PS Не могу согласиться со мнением, что теперь это с оглядноё в прошлое, а сейчас со взлядом в будущее. В обоих примерах из ВВ допустима взаимная замена. При этом, возможно, пострадает фонетический строй песен, но никак не семантика высказывания.
СЕЙЧАС нареч.
1. В тот же момент, немедленно, сразу. // В самом скором времени; скоро, очень быстро.
2. В настоящее время, теперь. // Только что (о недавно прошедшем событии).
3. разг. В непосредственной близости, рядом с чем-л.
4. разг. С первого взгляда, моментально. // Тотчас же, без промедления.
=======
ТЕПЕРЬ1 нареч.
1. В настоящее время, сейчас.
2. В данный момент.
ТЕПЕРЬ2 союз разг.
1. Употр. при переходе к новому повествованию, к новому предмету мысли; соответствует по значению сл.: после этого, затем.
|
|