Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Отдел допечатной подготовки
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Кипрский - Киприотский
Автор: Vlado 
Дата:   21-08-05 14:08

А какие мнения по паре "Кипрский - Киприотский"?

В словарях Грамоты только толково-словообразовательный словарь даёт следующее:

КИПРИОТСКИЙ прил.

1. Относящийся к Кипру, киприотам, связанный с ними.
2. Свойственный киприотам, характерный для них и для Кипра.
3. Принадлежащий Кипру, киприотам.
4. Созданный, выведенный и т.п. на Кипре или киприотами.


Слово "кипрский" даёт ТОЛЬКО орфографический словарь.

Другие словари пока не посмотрел.

В интернете же поиск по "киприотский" даёт всего 6300 страниц и тысячу сайтов, тогда как "кипрский" - 370 000 и 2000..

Честно говоря, чем больше смотрю не эти варианты, тем больше запутываюсь в них... Имеется ли между ними смысловая разница? Или в сочетаемости, или в стиле...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Кипрский - Киприотский
Автор: Galya 
Дата:   21-08-05 17:56

Словарь названий жителей СССР. - М, 1975
В прил. название жителей по рекам, озерам, островам
КИПР
киприоты, -тов
киприот, -а
киприотка, -и
кипряне, -рян. Устар.
кипрянин, -а. Устар.
------------------------------------------------
Выходит, киприотский от названия жителей-киприотов, а кипрский от назв. острова. Прольет ли это свет, не знаю.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Кипрский - Киприотский
Автор: Vlado 
Дата:   21-08-05 18:49

Судя по определению толково-словообразовательный словарь на Грамоте (см. выше), это не имеет места быть. По крайней мере так прямолинейно...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Кипрский - Киприотский
Автор: Читатель 
Дата:   21-08-05 22:59

Согласен с Галей. Есть Кипр, на котором живут киприоты. Дык о чем звук?.Образуем прилагательное. Ежели хотим сказать что-то об острове Кипр или о государстве, на нем расположенном (Республика Кипр), то это будет "кипрский". Ежели говорим о жителях этого острова, киприотах, то - киприотский (традиции, танцы, кухня и пр.) ИМХО.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Кипрский - Киприотский
Автор: Vlado 
Дата:   21-08-05 23:07

Эта мысль у меня была (типа "русский - российский", "латышский - латвийский", "финский - финляндский".) Но пока недостаточно доводов. Интернет не поддерживает пока. Было бы стройно, но так ли это на самом деле?..

Ответить на это сообщение
 
 Re: Кипрский - Киприотский
Автор: Galya 
Дата:   21-08-05 23:23

Смотрела в словари. Разные. Немецко-русский, англо-русский, др-греческо-русский. В переводе на рус. яз. - кипрский.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Кипрский - Киприотский
Автор: Galya 
Дата:   22-08-05 11:44

Еще в Синодальном переводе (в Симфонии смотрела) Библии киприяне, киприянин поминается. И в соответствующих библейских справочниках тоже киприяне, кроме современного, где уже киприоты. Вопрос: когда же появилось слово, эти загадочные киприоты, и чем кому плохи были киприяне?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Кипрский - Киприотский
Автор: Galya 
Дата:   22-08-05 13:19

Еще нашла в словаре "Как правильно? С большой или с маленькой?"

Кипрский (от Кипр).

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед