Автор: А.Ш.
Дата: 28-04-05 00:59
>А. Ш. я совсем не понял...
Попробую выразить мысль еще раз, более внятно.
Исторически, различие «к» и «ко» следует от падения редуцированных.
«Р. имели слабую позицию на конце слова, перед слогом с гласным полного образования, перед слогом с Р. в сильной позиции, например столъ, съНа, жьНьць. Сильной была позиция перед слогом со слабым Р., в начальном слоге под ударением, а в древнерусском языке — и перед плавным согласным, например шьвьць, дъск<у>, вьрхъ. ... В истории всех славянских языков сильные Р. изменились в гласные полного образования, а слабые утратились»
--- БСЭ, http://www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/008/096/088.htm.
В расчете сильных и слабых позиций, предлоги сливались последующим словом. Так что, например, «къ мьнě» --> «ко мне», «къ тебě» --> «к тебе».
(Кстати, длинные формы «мьнě» и т.д. фиксированы в русском языке почти с самого начала исторического периода, в любом случае до падения еров. Напр., новг. берест. гр. № 9, ХІ век: «а мънě не въдасть ничьто».)
Теперь разберем «к мнению» (мафусаилов пример!). Древняя форма, очевидно, — что-то в роде «къ мнěнію». По тем же правилам, в совр. яз. должно быть «ко мнению». А в действительности, совершенно преобладает вариант «к мнению». Почему? Возможно:
1) Сочетание «к мнению» стало синтактически возможным уже после окончательного падения еров, ок. ХІІІ–ХІV вв., когда «формула» производства «ко» уже не действовала;
2) Слово «мнěніе», будучи книжным (а до революции его ять объясняли производством от *церковно-славянского* глагола «мнěти» вм. русской формы «мнить», от которой следовало бы написание «*мненіе»), вообще не поддавалось в полной мере *звуковым* законам падения редуцированных.
Оба предположения — заведомо дилетантские!
|
|