Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Отдел допечатной подготовки
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 поднимать или подымать?
Автор: Egozza 
Дата:   29-12-04 01:58

Как-то никогда не задумывалась над тем, почему возможно написание подымать, а тут столкнулась и не знаю, как объяснить.

Ответить на это сообщение
 
 Re: поднимать или подымать?
Автор: mathusael 
Дата:   29-12-04 08:47

Да объяснять-то особо не надо. Вариант разговорный в таких случая фонетическое искажение не всегда поддаётся конкретным обоснованиям.

Хотя если предположить, что здесь корень тот же что и в "иметь", "занимать", "отнимать"/"отымать" (я наверняка не могу сказать), то это просто падение "надстройки", которую нормативно приобретает этот корень в приставочных образованиях.

Ответить на это сообщение
 
 Re: поднимать или подымать?
Автор: Ната 
Дата:   29-12-04 11:20

Иметь и поднимать близки этимологически, но не в совр. РЯ.
Ныне форма подымать может быть плодом народного словообразования от подъем, имхо.

Ответить на это сообщение
 
 Re: поднимать или подымать?
Автор: mathusael 
Дата:   29-12-04 14:16

Дык "подъем", очень может статься, тоже родственен этому ряды.

Ответить на это сообщение
 
 Re: поднимать или подымать?
Автор: Ната 
Дата:   29-12-04 14:38

"Они родственные, но не однокоренные" (с)

Ответить на это сообщение
 
 Re: поднимать или подымать: этимологические объяснения только для интересующихся
Автор: Хр.Тамарин 
Дата:   12-01-05 22:01

Корень: "-ьм-" (в славянской графике) или "-im-" (в латинской графике). Гласный -"i" краткий.

Если корень "-ьм-" (или "-im-") попадал в закрытый слог, он переходил в малый юсь, на письме "я".

Интересно что может стоять перед корнем. В первой очереди, протетический йот (обозначаю "j-"). Протетический йот перед начальный "ь" характерен для восточно- и южнославянских языков. Он изменяет гласный по формуле "jь-" => "и" ("и" долгое). В чешском и польском отсутствует и поэтому там начальный "ь" изчез. Примеры: "имею" (русский), "имам" (болг. и сербский), "mam" (польский); "игра" (русский, болг., сербский), "gra" (польский).

И так, уже видно, что исконный корень "-ьм-" (или "-im-") в русском языке может звучать "-я-" или "-им-". Или "-ем-", конечно. Имея в виду слово "подымать", нужно просто сообразить, что там приставка "подъ" и корень "-им-", а "ы" = ("ъ" + "и").

А откуда звучание "-ем-/-ём-"? Два возможных объяснения. Во первых, редуцированный "ь" в сильной позиции изъяснился в "-е-", как и во многих других словах: "дьнь" => "день", "льдъ" => "лёд". Во вторых, до сих пор рассматривалась только вариант корня "-ьм-" (или "-im-") с нулевой огласовкой. С другими огласовками корень, звучал бы именно "-ем-". Но об этом трудно сейчас судить.

С объяснением корня закончил. Но не совсем. Откуда "н"? Из конечного согласного некоторых часто встречающихся приставок/предлогов "в-", "с-". Оттуда и начальный "н-" в словах "в нем", "с ним", "от него".

Прастарая форма предлога/представки "в" - "un" (латинская графика, гласный краткий), что сродно с "in" (латынь, английский, немецкий) или "en" (греческий, французский, испанский). "un" в славянской графике - "ън". Начальный "ъ-" всегда получал протезу "в-" (в английской графике "w-"). Так форма предлога стала "вън". При всеобщем открытии слогов в славянском "вън" стало просто "въ", но там, где в некоторых случаях "-н-" сохранилось, примыкая к следующему гласному. Примеры:

Чтение Евангелия начинается так: "въньмемъ". Или по морфемам: "вън-ьм-емъ" (корень "-ьм-" без протезы "j"). А по слогам "въ-нь-ме-мъ".

"Вънимание" - здесь корень "-им-" с протетическим йотом.

"Вънушение" - по старым морфемам "вън-уш-ение", корень "-ух-/-уш-".

"Въходити" (входить), "въшелъ" (вошел) - здесь "-н" выпал с целью открытия слога.

"Воочию" - когда слово составили, уже думали, что приставка просто "въ-". А может быть, избежали смешение с выражением "в ночь"?!

Прастарая форма предлога/представки "с" - "sun" (латинская графика, гласный краткий), что сродно с греческим "syn-" (в докласической древности произносимое "sun-"). Случай похож, только "с" - не протеза, а исконный звук.

И так, конечный звук "-н" ряда предлогов/приставок иногда сохранялся, но уже не считался частью предлога/приставки, а примыкал к корню (к следующему слову). Появились варианты корней и слов: "-им-/-ним-", "его/него" и т.д. Правила для употребления вариантов корней не было. Разные варианты часто носили разную семантику.

И еще примеров с корнем "-ьм-" (или "-im-") :

"Занимание" - по морфемам "за-н-им-ание". У корня и протетический йот, и "-н-" из приставки, но не непременно не приставки "за-".

"взаимно" ("въ-за-им-ьн-о").

"Заем" ("за-ьм").

"Занятие" - "за-н-я-тие". Корень - "-я-".

"Подъ-им-ати" (подымать). Корень с протетическим йотом, но без "-н-".

"Подъ-н-им-ати" (поднимать). Корень и с протетическим йотом, и с "-н-".

"Подъ-н-я-та" (поднятая "целина").

"Подъ-ьм-ъ" (подъем)

"На-н-им-ать"

"Възъ-я-лъ" (взял).

"Въз-ьм-емъ" (возмем).

"Съ-ьм-ка" (съемка)

"Съ-н-им-ка" ("снимка" - съемка по болгарски).

Надеюсь, достаточно.

Ответить на это сообщение
 
 Re: поднимать или подымать?
Автор: Egozza 
Дата:   14-01-05 01:00

Спасибо большое за ответ.
Мне это очень пригодится, но как сегодняшним школьникам объяснить подобное написание?
Дело в том,оно встречается в пособии признанного автора. Естественно, что возникает вопрос: почему? Я сама склоняюсь к написанию "поднимать" и где-то интуитивно чувствую, что слова "подымать" и разыграть" пишутся по одному и тому же правилу. Но как объяснить это детям? Ведь, согласитесь, привлечение исторической грамматики здесь, конечно, уместно, но малопонятно школьникам.
Еще раз спасибо.

Ответить на это сообщение
 
 Re: поднимать или подымать?
Автор: А.Ш. 
Дата:   14-01-05 06:33

> Но как объяснить это детям?

Если я правильно разобрался в исторической грамматике, можно объяснить попроще:

играть = іграть с древней буквой. раз = разъ до 1918 г.

таким образом, разъ + iграть --> разыграть

иметь < имать (старая форма, сохраняется в ц.-славянском)

итак подъ + iмать --> подымать.

Вот, кстати, мысли Грота на тему в 1885 году, к концу переходного периода. Сохраняю пунктуацию:

56. Кроме того многие пишут ъ после представки и перед слогом, начинающимся гласною, и для показания, что эта гласная должна произноситься широко; но, так как для этого звука есть особая буква, которая именно и означает сокращенно соединение ъ с и (древнее ее начертание было ъі), то нет причины в этом случае избегать ее, тем более, что в некоторых словах она уже и утвердилась окончательно. Так напр. все уже пишут: подымать, взыскать, сыскной, розыгрыш (вм. «подъимать, взъискать» и проч.). Сходно с этим следует также писать: предыдущий, возыметь, безызвестный, безыменный [так! - А.Ш.] (ибо непонятно, почему напр. начертание -ымать позволительнее чем -ыметь и др. т. п.), помня, что первая половина буквы ы и означает ъ, а вторая и.

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед