Автор: mathusael
Дата: 29-12-04 08:39
Перлы С ГПР на тему "седьмого афоризма"
http://gb.realbook.ru/gb.php?bid=8526&page=2
Читать снизу вверх.
==================
Ассорти
Автор: Говорун - 29th December 2004, 00:47:23
Баба с возу - и волки сыты
Береги честь смолоду - полюбишь и козла
Не всё то золото, что плохо лежит
Сколько волка ни корми - ни пуха, ни пера
-----------
И немного в другом жанре:
Попраки к конституции
Хазаро-масонское иго
Долг платежом страшен
Каждой твари - по харе!
Матушка-Лень зовёт!
Обделался лёгким испугом
Снимаю, порчу!
Тяжело в лечении, легко в гробу
Данайцев бояться - даров не видать!
Статистика - продажная девка социализма
Что посеешь, то и сопрут
Свинец - делу венец
--------------------------------------------------------------------------------
Сытый конному не пеший
Автор: я - 28th December 2004, 22:09:18
Это моя любимая.
И что же, все это «простая трансформация единичного фразеологизма»? Не верю.
--------------------------------------------------------------------------------
Хм,..
Автор: Мимоходец - 28th December 2004, 21:27:03
Адрес поменялся, а реклама липецкая для модерирования осталась недоступной.
А говорили: "В своём отечестве нет порока."
--------------------------------------------------------------------------------
"Молчит как рыба об лёд."
Автор: Мимоходец - 28th December 2004, 21:21:50
Это ещё бабушка на троих сказала.
--------------------------------------------------------------------------------
Всем
Автор: mathusael - 28th December 2004, 14:02:05
Н-да, порадовали...
Совсем запутали. До инхерентности .
Одно радует. Экзаменующийся, задав вопрос, благополучно исчез с "грамоты", так что актуальность пропала. Впрочем, как всегда и бывает, о нём давно уже забыли и тема продолжается сама по себе. Типа, не УК ради.
Но всем - спасибо.
--------------------------------------------------------------------------------
Автор: Сергей Колинко - 28th December 2004, 09:45:13
**Автор: mathusael - 27th December 2004, 13:26:08
Форумляне!
Не откажите в любезности подобрать точный термин.
"Чем дальше в лес - тем толще партизаны".
"С кем поведешься - с тем и наберёшься".
и пр. **
Пародия!
Слезая горю не поможешь
Мегера Милосская
Мозжечок с ноготок
--------------------------------------------------------------------------------
Автор: Сергей Колинко - 28th December 2004, 09:39:39
**Автор: My_nick - 27th December 2004, 12:25:26
"Таргетная реклама". Умеют же некоторые говорить по-русски! **
Наверно, по-русски это будет "адресная реклама".
--------------------------------------------------------------------------------
Май бэст
Автор: Арнольд - 28th December 2004, 07:46:47
+++ В языкознании - образование нового слова или нового устойчивого словосочетания в результате скрещения двух различных слов или выражений, близких по звучанию, построению, значению. Например, современное русское слово "свидетель" в значении "очевидец" появилось в результате взаимодействия древнерусского "сЪвЪдЪтель" со значением "тот, кто ведает" и глагола "видЪти". Результатом К. являются многие неправильные словоупотребления, например "играть значение" из "играть роль"+"иметь значение". Такие К. нередко становятся распространёнными и даже проникают в литературный язык.
+++
(БСЭ)
Внесу лепту: "Молчит как рыба об лёд."
--------------------------------------------------------------------------------
Автор: Мимоходец - 28th December 2004, 01:10:40
+++А вот Мимоходец аккурат контаминировал+++
contaminate
1) пачкать, загрязнять, марать; портить; отравлять прям. и перен.
All evils here contaminate the mind. — Здесь все пороки отравляют разум.
2) заражать, инфицировать (в том числе отравляющими и радиоактивными веществами
Прошу прощенья за внутреннюю (я бы даже сказал, инхерентную) порочность моего аккурат контаминированного потока сознания.
Всё потому, что мне в школе за поведение часто колы ставили, что не могло не сказаться на моём отношении к человечеству вообще, и к словам, им придуманным, в частности.
--------------------------------------------------------------------------------
почему же
Автор: NN - 28th December 2004, 00:54:16
только окказиональную? Многое из этого расходится достаточно широко.
А вот Мимоходец аккурат контаминировал
--------------------------------------------------------------------------------
Так?
Автор: Мимоходец - 27th December 2004, 23:57:32
+++окказиональную трансформацию+++
Кончил дело - бабу с воза.
--------------------------------------------------------------------------------
Автор: я - 27th December 2004, 21:21:08
Э-э-э, коллега... может быть, вы имели в виду окказиональную трансформацию?
--------------------------------------------------------------------------------
Контаминации
Автор: NN - 27th December 2004, 21:11:00
там и в помине нет - простая трансформация единичного фразеологизма.
--------------------------------------------------------------------------------
Автор: я - 27th December 2004, 20:41:40
Во-во. Я тоже такой вариант хотел предложить Мафусалу. Вполне научно, по-моему.
--------------------------------------------------------------------------------
mathusael
Автор: Буквоедица - 27th December 2004, 20:22:48
Вообще-то, говорят:
"Чем дальше в лес, тем своя рубашка ближе к телу."
Если надо блеснуть на экзамене, то давайте назовём это
парафраз-контаминация, с ироническим переосмыслением.
О!
У нас уже было обсуждение подобных поговорок, можно поискать в архиве. Но не помню, называлось ли это каким-нибудь специальным термином.
Здравствуйте всем!
Автор: Лада - 27th December 2004, 18:11:32
mathusael
"Заставь дурака Богу молиться, он тебе и лоб расшибет"
"Когда один говорит: "Я знаю, что ничего не знаю" - это гениально.
Когда то же говорят двое - это банально.
Если трое - надо менять систему образования".
--------------------------------------------------------------------------------
2 mathusael
Автор: я - 27th December 2004, 16:56:25
Парафраза сгодится, по-моему.
--------------------------------------------------------------------------------
Арнольду
Автор: My_nick - 27th December 2004, 16:50:22
"Целеполагающее зазывалово".
Блестну-ка я познаниями в маркетологии. Это называется "прицельная" или "снайперская" реклама. Последнее, впрочем, обычно относят к индивидуально распространяемым зазываньям - по предварительно выбранным адресам, например, среди всех VIP данной деревни (пастух, кузнец, повивальная бабка и Клава-самогонщица).
--------------------------------------------------------------------------------
Арнольду
Автор: mathusael - 27th December 2004, 15:28:51
Всё бы Вам хохмить...
Ну ведь должен же быть какой-то термин....
mathusael
Автор: Арнольд - 27th December 2004, 15:12:43
Колхицизмы (колхицин + фразеологизмы)
--------------------------------------------------------------------------------
2я
Автор: mathusael - 27th December 2004, 14:14:01
++ Может быть, срылатые клова? ++
Принимается , но нужно бы еще и сУрьёзный вариант.
Исходный вопрошатель готовится к зачёту по культуре речи.
--------------------------------------------------------------------------------
Чем дальше в лес
Автор: я - 27th December 2004, 13:52:48
Может быть, срылатые клова?
--------------------------------------------------------------------------------
Чем дальше в лес
Автор: mathusael - 27th December 2004, 13:26:17
Форумляне!
Не откажите в любезности подобрать точный термин.
"Чем дальше в лес - тем толще партизаны".
"С кем поведешься - с тем и наберёшься".
и пр.
Предложил на грамоте.ру "контаминация" (фразеологизмов) - был подвергнут обстракизму (=обструкции+остракизму).
|
|