Автор: VFG
Дата: 06-12-07 14:24
sad, это смотря кто как называет. Ваше короткое и есть мое среднее. Это с тех пор пошло, когда в начале 90-х мы работали на MAC'ах, которые покупали прямо за рубежом, и все инструкции к ним и к программам были без перевода. Так в этих инструкциях такое тире было записано именно как "среднее" - middle, кажется.
С тех пор несколько раз меняла место работы, но "короткое тире" не говорили нигде -- возможно, для того, чтобы никто не мог спутать его с дефисом. Как сказала выше, многие издания пользуются именно дефисом в тексте как знаком препинания, то есть вместо тире. Посмотрите хотя бы "АиФ", который с некоторых пор даже букву "ё" ввел, а дефис вместо тире так у них и остался.
Вот еще и поэтому называть тире "коротким" не считаю нужным.
|
|