Автор: Ilyich the Toad
Дата: 16-06-03 13:52
Юлия Зайцева сказал:
>
> %%Мне кажется, тут проблема в том же, что и с научными
> статьями - я бы и не против не перегружать фразу, но, если я
> не вставлю то-другое "уточняющее" слово, выйдет "слишком
> широко".%%
>
> Во-во. Именно так! Самые суровые творческие муки посещают
> именно тогда, когда пытаешься убрать хотя бы один родительный
> падеж из десятка или впендюрить хоть один предлог в
> монолитный поток терминов. А ведь из песни слова не
> выкинешь. Вот пишу я, допустим, какую-нибудь фигню "о
> целесообразности применения метода расчёта коэффициента
> ранговой корреляции Кендалла для исследования тесноты связи
> между шкалами семантического дифференциала". Родительный на
> родительном и родительным погоняет. И никак не вывернуться!
Ох, и не говорите! Я, в меру своих, даже стараюсь прилизывать фрагменты, написанные другими соавторами (поскольку набираю, "иллюстрирую" и т.п. именно я. Ну, просто у меня это получается на порядок быстрее, чем у всех остальных авторов, вместе взятых). И с моей "правкой" люди обычно не спорят и даже признают, что от неё жизнь становится лучше. Но сплошь и рядом попадаются именно такие песни, из которых слова не выкинешь. И хотел бы как-нибудь "по-человечески" сказать, а нельзя. Не навалишь туда кучей "препаративный... тандемный... асимметрический... катализируемый... гомогенный..." - и кирдык, выйдет нечто совсем из другой оперы. И ни один редактор такого не примет. И будет совершенно прав, поскольку название статьи, попавшее в какой-нибудь index, должно сразу давать понять читателю - бежать ли ему к полке с соотв. журналом, или погодить. И в основном тексте то же самое, хотя и не столь драматично. Не включишь все детали и оговорки - получится, что Ты лично создал Небо и Землю, а не выполнил некоторое вполне частное исследование ;-)))
|
|