Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 в Литве, в Украине но: на Белоруси
Автор: Irena 
Дата:   08-04-03 16:26

1. в Литве, в Украине
но: на Белоруси

2. повелит. наклонение от "нравиться" = нравься/ нравтесь ??

3. можно ли сказать о девушке "хороша собой"

4. Звонок .Открываю дверь и вижу знакомого, говорю: "проходи, пожалуйста."
Можно ли сказать это по другому напр. "войди/ входи пожалуйста" (...?)

5. Во время урока, я окончила тему спряжения глаголов и хочу перейти к другой теме:
"Сейчас я прочитаю Вам текст"
или "Теперь я прочитаю Вам текст"

Ирена из Польши.

Ответить на это сообщение
 
 Re: в Литве, в Украине но: на Белоруси
Автор: Wandervogel 
Дата:   08-04-03 17:10

1. В Литве, на Украине, в Белоруссии (Беларуси);

2. НравЬтесь / нравься! (Не пойму, как человеку можно приказать это делать? =) );

3. Можно и даже дОлжно, если она такова;

4. Можно и то, и то, и то. Но мне кажется, что "входи" - это больше приглашение, а "войди" я бы сказал, если бы не хотел, чтобы кто-то увидел его (на лестничной клетке, перед дверями моей квартиры... мало ли, у кого какие соседи... =) )

5. Смотря по контексту, мне кажется. Словом "сейчас" я бы ввёл очередную часть урока: Сейчас я прочту Вам текст, а потом Вы мне ответите на вопросы." А "теперь" я бы сказал в следующем случае: "Ну вот, правило я вам объяснил, а ТЕПЕРЬ (т.е. после чего-то) прочту Вам текст."

Не претендую на истину в последней инстанции...

=)

Ответить на это сообщение
 
 Re: нравься/нравьтесь
Автор: Арнольд 
Дата:   08-04-03 19:47

+++ НравЬтесь / нравься! (Не пойму, как человеку можно приказать это делать? =) ); +++

Да, форма наиредчайшая.

Но бездонная Сеть подбросила пример.

http://www.shaping.ru/perfection/2001/r4-form.asp
Если быть точнее, правила не накладывают на участниц в этом раунде творческих ограничений: делай то, что считаешь нужным, создавай любой, какой считаешь выгодным для себя образ, используй любые формы движений, цветовое оформление, музыку, одежду, причёску и макияж, но только нравься зрителям, близким, судьям и самой себе.

Ответить на это сообщение
 
 Re: нравься/нравьтесь
Автор: Wandervogel 
Дата:   09-04-03 09:08

2 Арнольд
Там у меня смайлик-таки стоИт... =)

Ответить на это сообщение
 
 Re: в Литве, в Украине но: на Белоруси
Автор: Ilyich the Toad 
Дата:   09-04-03 14:42

Wandervogel сказал:
>
> 1. В Литве, на Украине, в Белоруссии (Беларуси);

Всё-таки "Беларусь" употребляется с "республикой", как официальное название государства. Точно так же, как "Россия" официально называется "Российская Федерация", кажется ;-))) А "Америка" - это обычно всего лишь США, а не Северная и Южная Америки разом.

С остальным трудно не согласиться ;-)))

Ответить на это сообщение
 
 Re: в Литве, в Украине но: на Белоруси
Автор: Wandervogel 
Дата:   09-04-03 15:15

2 Ильич... дальше не умею правильно прочесть (это не неуважение)

Согласен, но и в этом случае "в". Именно потому, что "республика". Ведь же не "на Республику Беларусь". =)
Когда я служил в СА (в Германии), был у нас во взводе один узбек, по телефону (в наряде, на тумбочке) отвечал "Дьжюрный ущёл на столовая"... =)

Ответить на это сообщение
 
 За грибами - это предлог ;-)))
Автор: Ilyich the Toad 
Дата:   09-04-03 15:44

Wandervogel сказал:
>
> 2 Ильич... дальше не умею правильно прочесть (это не
> неуважение)

the Жаба ;-))) Те, кого попугивают аглицкие артикли, могут говорить "Жабец". Это тотемическое имя, упоминающееся в древних пословицах "Пока жаба не грянет, комар не перекрестится" и поговорках "тянуть жабу за язык" ;-)))

Впрочем, всё вышеизложенное Irena должна считать шуткой, и в программу преподавания русского в Польше включать этого не стоит ;-)))

> Согласен, но и в этом случае "в". Именно потому, что
> "республика". Ведь же не "на Республику Беларусь". =)

Пардон, я не о том говорил. Естественно, "в", тут и споров быть не может. Я о том, что либо "в Белоруссии", либо "в республике Беларусь". Но не "в Беларуси" - если, конечно, речь не идёт о тракторе ;-)))

> Когда я служил в СА (в Германии), был у нас во взводе один
> узбек, по телефону (в наряде, на тумбочке) отвечал "Дьжюрный
> ущёл на столовая"... =)

Да, надо признать, с "в" и "на" в русском довольно-таки основательный бардак. Мы-то привыкли, а узбеку нелегко.

Ответить на это сообщение
 
 Re: За грибами - это предлог ;-)))
Автор: Wandervogel 
Дата:   09-04-03 16:05

Кстати, сейчас только обратил внимание:
"... когда я служил в СА (в Германии)..."
Здорово! Я-то имел ввиду в Советской Армии, а получилось что? А получилось, что в Sicherheitsabteilung... =)))

Ответить на это сообщение
 
 прочту
Автор: Поэт 
Дата:   10-04-03 14:21

Wandervoge 5: Сейчас я прочту Вам текст, а потом Вы мне ответите на вопросы."
думаю, что форма ПРОЧТУ просторечная.
думаю, что правильно: ПРОЧИТАЮ.

Ответить на это сообщение
 
 Re: в Литве, в Украине но: на Белоруси
Автор: Арнольд 
Дата:   10-04-03 14:42

Поэту
Не думаю. Похоже, эти паронимы совершенно равноправны.

Словарь Ефремовой дает без стилистических помет.
ПРОЧЕСТЬ сов. перех. и неперех.
1. То же, что: прочитать (2).

Разница в словоупотреблении, как мне кажется, проявляется исключительно в одном случае -- можно "прочитать всю ночь напролёт", но нельзя "прочесть".

См. также ответы Справочной службы номер 54032, 47659, 36277.

Ответить на это сообщение
 
 Вот Вы и попались, Штирлиц! :) (-)
Автор: Р.Г. 
Дата:   11-04-03 09:36

-

Ответить на это сообщение
 
 прочитать
Автор: Поэт 
Дата:   11-04-03 12:26

ПРОчитать текст и ПРОчитать всю ночь напролет - разные вещи. ПРО омонимы тут. одно - только совершенный вид, другое ПРО - насквозь.
стою на своем: ПРОчесть - ПРОсторечно.
не сбивайте барышень с толку - сами собьются. (я)
Теперь я прочитаю текст - не совсем по-русски.
Правильно:
А теперь я прочитаю текст,
ТАК, теперь я прочитаю текст.

Ответить на это сообщение
 
 Re: прочитать
Автор: Борис 
Дата:   23-05-03 18:41

Мне Ваше сообщение, г-н Поэт, почему-то напоминает, как критиковали Крылова за то, что он в баснях использовал "толк", "топ" в тех местах, где "правильно" было "толкнуть", "топнуть".

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед