Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 выходить на воздух
Автор: Irena 
Дата:   26-02-03 18:18

правильно ли это: выходить на воздух/ напр. Ты должен чаще выходить на воздух (или) Мне скучно сидеть дома, выйду на воздух.

Irena

Ирена из Польши.

Ответить на это сообщение
 
 Re: выходить на воздух
Автор: Ilyich the Toad 
Дата:   26-02-03 19:35

Irena сказал:
>
> правильно ли это: выходить на воздух/ напр. Ты должен чаще
> выходить на воздух (или) Мне скучно сидеть дома, выйду на
> воздух.
>

В принципе, так можно, но, пожалуй, в первом случае лучше будет "бывать на (свежем) воздухе". Что, в общем, логично, так как пациенту надо "на воздухе" именно "побыть", а не просто выйти и сразу же вернуться ;-)

Ответить на это сообщение
 
 Re: выходить на воздух
Автор: Derryk 
Дата:   27-02-03 07:47

С точки зрения логики это, наверное, не очень корректно, особенно если пропускать слово "свежий" - ведь домА у нас тоже не в вакууме расположены:-))).

Ответить на это сообщение
 
 выйду на воздух
Автор: Irena 
Дата:   27-02-03 14:22

значит, это предложение корректно: "Мне скучно сидеть дома, выйду на воздух".
или лучше: "Мне скучно сидеть дома, побуду на воздухе".
большое спасибо за ваши ответы :)

Ирена из Польши.

Ответить на это сообщение
 
 Re: выйду на воздух
Автор: Wandervogel 
Дата:   27-02-03 14:53

Корректны оба. Но "выйду" ничего не говорит о продолжительности Вашего пребывания на воздухе, а "побуду" говорит о его, пребывания, кратковременности (если нет дополнения, например "побуду часок, другой на воздухе").

Ответить на это сообщение
 
 Re: выйду на воздух
Автор: Ilyich the Toad 
Дата:   27-02-03 15:53

Irena сказал:
>
> значит, это предложение корректно: "Мне скучно сидеть дома,
> выйду на воздух".
> или лучше: "Мне скучно сидеть дома, побуду на воздухе".
> большое спасибо за ваши ответы :)

В принципе, всё достаточно корректно. Но не вполне типично для русских ;-))) Тут скорее скажут:

"Пойду прогуляюсь"
"Пойду подышать свежим воздухом"

Тут такая штука - не всё, что формально корректно, является типичным. Если ваш ученик скажет "выйду на воздух" - русские его поймут, и резать слух им эта фраза не будет. Но сами они в такой же ситуации скорее скажут "пойду проветриться", "пойду прогуляться", или что-нибудь подобное. А выйду - скорее "на улицу", "на балкон".

Ответить на это сообщение
 
 Re: выйду на воздух
Автор: Tamara 
Дата:   28-02-03 09:26

А то еще скажут: пойду подышу.... Будто раньше без этого обходились

Ответить на это сообщение
 
 Re: выходить на воздух
Автор: Арнольд 
Дата:   28-02-03 11:03

Где-то читал, что "выйду на воздух" -- это калька с французского. Галлицизм. Ср. пленэр < plein air.

Ответить на это сообщение
 
 Не будем перегружать...
Автор: Ilyich the Toad 
Дата:   28-02-03 15:53

Tamara сказал:
>
> А то еще скажут: пойду подышу.... Будто раньше без этого
> обходились

Да эти русские ещё и не то скажут ;-) Да ещё в зависимости от контекста и аудитории что-нибудь приплетут. Скажем, в действующих частях Вооружённых сил РФ обращение: "Покурим?" часто означает "угости сигаретой!" Аналогичное обращение, адресованное мной коллеге, будет означать: "оторвись от клавиатуры - поговорить надо". И т.д. и т.п. Аналогов "выйти подышать" только в обиходной речи можно выявить множество. Но вряд ли Irene стоит на этом сосредотачиваться. Не думаю, что она пытается воспитать в Польше плеяду великих русских писателей, или работает на школу диверсантов ;-) Пусть даст парочку приемлемых и хорошо укладывающихся в систему (т.е. удобных для понимания) вариантов. Тогда, буде её ученикам с нами разговаривать придётся, мы их поймём. А все варианты, от простонародных до специфических для определённого автора, ей знать и ни к чему - только голову забивать деталями.

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед