Автор: Владимир К.
Дата: 18-10-07 12:46
Украинцы вместо нашего "вот" говорят "ось".
Вот и интересно, что от чего произошло.
Ось - явно от восклицания Во, О.
а -сь - обычно переводится же как "себе".
Тогда можно предположить, что в русском вот последняя -т - это видоизменённая частица -сь. А английское that - от этого славянского во-себе, когда англичане ещё не знали звука В (он и в русском тогда ещё только изобретался) и заменили неясным межзубным th.
Ну а в английское what уже почти как свой звучит русский предлог В и наше же вопросительное местоимение "кед" - перс. "кадом", наше "который".
|
|