Автор: minka
Дата: 19-06-07 16:19
Я вчера поместил в "Лит. уголок" собщение "Браво, Быков", не слишком лестное для Д. Быкова (впрочем, это поверхностное впечатление, почитаю его, м. б. оно изменится).
Но бросилась в глаза пара слов, ранее мне не встречавшихся.
Знаете ли Вы, господа участники форумов, что означает слово "ПРЕСТИДИЖИТАТОР"?
Поднимите руки (виртуально, конечно!), кто знает! :-)
Я не знал, полез сразу же в мой любимый Google и вот что вычитал в Википедии:
"Престидижита́тор (фр. prestidigitateur, от фр. preste — быстрый и лат. digitus — палец) — в цирке, на эстраде, фокусник, использующий силу, ловкость, гибкость пальцев и особенно запястий рук. Оперирует мелкими вещами (картами, шариками, монетами, платками, лентами и др.), появляющимися и исчезающими у него в руках. Название «престидижитатор» употреблялось главным образом в старом цирке, ныне престидижитаторов называют манипуляторами".
Полагаю, ответ исчерпывающий.
-----------------------------
Второе встретившееся мне слово "герменевтика", вроде бы где-то видел или слышал, но совершенно не помню, что это!
Уже по предыдущему опыту сразу же заглянул в Википедию:
"Гермене́втика (др.-греч. ἑρμηνευτική — искусство толкования от др.-греч. ἑρμηνεύω — толкую) — направление в философии XX века, выросшее на основе теории интерпретации литературных текстов. С точки зрения герменевтики задача философии заключается в истолковании предельных значений культуры, поскольку реальность мы видим сквозь призму культуры, которая представляет собой совокупность основополагающих текстов.
Теоретик и (или) практик в области библейской (богословской), философской или филологической герменевтики называется гермене́втом".
---------------------
Хм, ясности не прибавилось, по-моему словоблудие какое-то. Нужно представить себе, что такое "предельное значение культуры", а кто не знает, кто не представляет, тот ..., (сами понимаете кто :-).
В словарях тоже не нашел. "Интерпретация литературных текстов" – это, например, толкование "предсказаний" Нострадамуса, что ли? Одно плохо – почему-то его предсказания очень даже понятны и очевидны "после того", вот если б эти тексты "интерпретировать" "до"...
Минка
|
|