Автор: minka
Дата: 07-04-07 16:23
Вопрос № 218893
Скажите, пожалуйста, почему французское слово форточка (vasisdas) похоже на немецкий вопрос "was ist das"? Ивасечко Ольга
Ответ справочной службы русского языка
Нам не удалось найти это слово в словарях французского языка. Если такое слово существует, то это, возможно, заимствование из немецкого. Вспомните, кстати, знаменитые Пушкинские строки: ...И хлебник, немец аккуратный, // В бумажном колпаке, не раз // Уж отворял свой васисдас. Здесь слово "васисдас" это "форточка" - прямо восходит к немецкому Was ist das?
--------------------
А мне откуда-то помнится на идиш: ди фортке; вероятно, это уже славянский корень слова, но на "немецкий манер" (идиш - устаревший диалект немецкого).
Минка
******************
|
|