Автор: Анадэ
Дата: 18-10-02 19:43
Понимаете, Катерина, не обязательно ставить визу, но предъявить подготовленный к печати текст тому, о ком в нем идет речь (по крайней мере, большой), и уж тем более, если это интервью, я считаю, просто необходимо.
Нет нужды ехать к интервьюеру лично, ведь есть такие вещи, как факс, электронная почта или, на худой конец, телефон. В моей практике было предостаточно народу, которые соглашались воспринять текст на слух по телефону (в том числе и по домашнему).
Как мне представляется, лучше потратить 5-15 минут на согласование, чем потом разбираться, что и где было наврано. Адвокаты стоят недешево, а честное имя журналиста и газеты даже с их помощью восстанавливается с великим трудом.
Ну а что касается узнаваемости, то тут, извините, все зависит от литературного мастерства журналиста, от его умения подобрать такие синонимы и вообще слова, чтобы и собеседник свою речь узнал, и читатели все поняли.
Как Вам мое решение проблемы? :-))
|
|