Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   22-02-07 19:02

Это выражение я сегодня услышал в автобусе, и пришла мне в голову мысль узнать о его происхождении. Заглянув на Справку я узнал, что его происхождение остается для них темным. Проводят аналогии с "ясен перец" и нецензурными словами. Но все же, почему пень?

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Gapоn 
Дата:   22-02-07 19:04

"Пень" просто по созвучию с "хрен", что не снимает вопроса...

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: konkop 
Дата:   22-02-07 19:16

Созвучно "ясень день"?

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   22-02-07 19:17

Созвучие, Gapоn, сомнительное. Понятно, что это, скорее всего, эвфемизм. Но каковы его корни?

И почему, кстати, "ясен"? "Ясный пень" никто не говорит - я не слышал, во всяком случае.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   22-02-07 19:17

konkop, а что такое "ясень день"? Не встречал.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: *мираж 
Дата:   22-02-07 23:57

А если вспомнить латынь? (это шутка:)

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   23-02-07 00:01

Понимаете, *мираж, чувство юмора у меня, боюсь, отсутствует, и шутку я не понял. Развейте, пожалуйста, мысль. Что именно из латыни тут можно вспомнить?

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: *мираж 
Дата:   23-02-07 01:30

Кхм, греческий аналог переводится еще и как "плодородие".

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   23-02-07 01:35

А при чем же тут пень? Я тоже знаю много, гхм, аналогов, но сходство их с пнем довольно... отдаленное. Иногда - более того - говорят "ясенный пень", наверное, смешанное с ясенем, что запутывает все окончательно.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: *мираж 
Дата:   23-02-07 01:36

Ладно.

Пенис
Пень

Созвучие улавливаете?

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: ne znatok 
Дата:   23-02-07 01:42

Хочется воскликнуть "не верю!" Мне совпадение кажется случайным. Из больно разных они ареалов обитания.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: *мираж 
Дата:   23-02-07 01:44

Ну, я же написала - шутка.

Хотя "ясен перец" и "ясен хрен" в некотором ээ..роде из того же ...ареала.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: *мираж 
Дата:   23-02-07 01:46

В «Словаре русского арго» В. С. Елистратова указано: Ясный месяц, ясный перец - эвфемизм от нецензурного.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: *мираж 
Дата:   23-02-07 01:48

Там же (на Грамоте) увидела:


Скажите, пожалуйста, как правильнее - "чё" или "чо"? Я понимаю, что самое правильное - это "что", но если из двух зол выбирать меньшее для использования в разговорной речи, точнее, письме, то как?
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Чё используется вместо чего, при передаче просторечного произношения.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   23-02-07 01:48

Как-то да, не верится. Но это же была шутка, которую я не воспринял.

Мне теперь вспомнился анекдот про пиво.

- Какое у вас пиво пенистое!
- Зачем же так грубо и по латыни?

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   23-02-07 01:51

Я ясен пень - эвфемизм эвфемизма... ладно.

Мне всегда казалось, что чо? - это что-то деревенское, а чё? - это просторечное-городское.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   23-02-07 01:53

Тьфу.

"А" ясен пень - в предыдущем. А то, что перед ним, было написано после этого:

Автор: ne znatok (---.hsd1.ca.comcast.net)
Дата: 23-02-07 01:42

Хочется воскликнуть "не верю!" Мне совпадение кажется случайным. Из больно разных они ареалов обитания.


- поэтому несколько выбилось из беседы.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: *мираж 
Дата:   23-02-07 01:54

Меня просто умилил вопрос:). И справкино "чего" вместо "что":)

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   23-02-07 02:01

Ну, градации просторечия, наверное:

- Что? - Чего? - Чё?

Вопросы да, бывают умилительные.

Ответить на это сообщение
 
 "ясен пень", что мутно это!
Автор: Gapоn 
Дата:   23-02-07 09:32

"Гапонизм":

Здесь "ясен" - ничуть не "светел" или "прозрачен", а толико "прост". А какая сложность в пне, который не камера-обскура, не черный ящик, не вещь в себе? И всё словосочетание превращается в "Не об чем говорить!", "Понятное дело...", "Ежу понятно!", "Это - проще простого" и т.п.

Откуда намеки на обсценность-то возникают? Эмоционально самое близкое к данному - "Херня всё это!" имеет совершенно иное значение отрицания значимости услышанного...

Цепочку "пень - хрен - перец.." вряд ли есть смысл обмусоливать, иначе упремся в непонятку с "Ядрёна лапоть".

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: GalyaA 
Дата:   25-02-07 20:05

А помните мультик про черепаху и мышонка? Как мышонок пел: "Какой чудесный день, какой чудесный пень" - помните? Мультик знали все! Наизусть. Вот вам и рифма, вот вам и замена (на мой скромный взгляд). "Ясно, как днем"-->"ясно как день" -->"ясен день"-->"ясен пень".

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: GalyaA 
Дата:   25-02-07 20:06

Сперва отослала, а потом вот что нашла:
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=74591

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   25-02-07 20:20

О! Прочитав ту любопытную ветку, что Вы любезно предоставили, я подумал, что возможно, "ясен пень" образовалось на стыке двух процессов. Первый (и по времени) - от матерного, через грубые и эвфемизмы - эта волна "смысловая". Второй - от дня к пню, благодаря рифме и, возможно, песенке из мультика. То есть разнообразные ясные предметы, как то перец, хрен и прочие садово-огородные культуры, катализировали возникновение "ясна пня". Есть у меня гипотеза, основанная на личном опыте и интуиции, что в арго присутствует обратная положительная связь - чем больше синонимичных выражений, тем легче появляются новые "по подобию".

Ответить на это сообщение
 
 устный счет
Автор: *мираж 
Дата:   25-02-07 23:10

А в GalyaA ссылке алкали английский аналог:

Итак, если исходить из того, что в некоторых случаях оборот "ясен пень" синонимичен обороту "ясно как день", то получим:

As plain as the nose on a man's face. Дословно: так же очевидно, как нос — на лице.
As plain as two and two make four. Ср. Ясно, как дважды два — четыре.

Вы удивитесь, но Британника прослеживает слебующую этимологию:

Ясно, как дважды два - четыре -> математические вычисления ->компутация->компьютер-> Pentium ->пень-> ясен пень.

Ответить на это сообщение
 
 Re: устный счет
Автор: *мираж 
Дата:   25-02-07 23:12

Простите, рука дрогнула:) . Следующая- будущее.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: GalyaA 
Дата:   25-02-07 23:25

Британника и вы смеетесь:), а "ясен пень" слышен был еще в ДОпентиумную эпоху.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Саид 
Дата:   25-02-07 23:28

Я удивился. И даже...

«Штирлиц нервничал. Его настораживало отсутствие Бормана, который был ему необходим для начала задуманной операции. Рядом с задумчивым Штирлицем сидел Мюллер, проверяя на свет кружку с пивом.
— Что бы вы не говорили, Штирлиц, — скептически сказал он, — а баварское пиво в три раза лучше жигулевского.
— Ясный пень, — буркнул Штирлиц, — но где же Борман? Небось опять
задумал очередную гадость!
— Ежу понятно, — согласился Мюллер, — он без этого не может.
"Причем здесь еж?" — задумался Штирлиц. Это слово он уже где-то слышал. И тут он догадался. Ведь "еж" — по-немецки "игель"! А
"ежики" — "игельс"! А именно так называлась таинственная операция вермахта, над разгадкой которой он так долго бился. Штирлица сбило
множественное число.»

© Асс, Бегемотов. Штирлиц или Как размножаются ежики. Если не ошибаюсь, 1987.

А в тот год не то что Pentium — 486-й проц если и был, то в СССР не поставлялся, считаясь "средством двойного применения" (или как оно там называлось). Или это "та", русскоязычная "Британника"?

P.S. попутно предлагаю рассмотреть этимологию выражения "ежу понятно".

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   25-02-07 23:34

Что ж... вопрос в том, неужели еж так глуп, что может считаться в этом деле мерилом? Почему не "овце понятно", например? Давайте рассмотрим. У меня, правда, гипотез на этот счет нет.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: *мираж 
Дата:   25-02-07 23:52

Это единичная Британника.

Рассмотрим понятливого ежа:

На самом деле полковника Максима Максимовича Исаева сбило не множественное число, а штандартенфюрер СС Штирлиц.

Именно он встрял со своим немецким.

Мартин Борман (агент МИ-6) на самом деле задумал не очередную гадость, а блестящую операцию "Иглз", что в переводе с английского значит "Орлы" (Eagles). Об этой операции краем уха услышал Мюллер, но напившись вместо доброго старого баварского пива Miller'a (подсунутого Борманом, который был по совместительству американским коммивояжером), он утратил присущее ему языковое чутье (аналогий не проводить!) и принял орлов за ежиков.

С тех пор на немецких сольдо вместо орла чеканят ежика. Такие дела...

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   25-02-07 23:54

Какая печальная история, *мираж...

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: *мираж 
Дата:   25-02-07 23:57

Нет зрелища печальнее на свете,
Чем ежик в полупрофиль на монете

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Тигра 
Дата:   25-02-07 23:58

> С тех пор на немецких сольдо вместо орла чеканят ежика. Такие дела...

...и с тех же самых пор выражение "чеканный профиль" изменило своё значение.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: *мираж 
Дата:   26-02-07 00:05

Я тут подумала, Сварщик, что Вас озаботила, взволновала и опечалила судьба не ежика, а резидента. Утешу:

Шизофрения резидента - вполне обычные дела.
Но мощный разум не тупится! Остёр, как ежика игла!

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   26-02-07 00:10

О, ну теперь я спокоен...

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: жы-шы 
Дата:   26-02-07 00:24

Повстречались как-то раз Ёжик и Пень.
-Ты кто? - спросил Ёжик.
-Я Ясень, - ответил Пень.
-А где же твои листочки? - спросил Ёжик.
-Листочки у Ясень-дерева, а я Ясень-пень, - объяснил Пень. -Понятно?
-Понятно. Ясень-пень, - сказал Ёжик и затрусил себе дальше.
"Ну вот, - подумал Пень, - даже ежу понятно, а я вот все понять не могу: и почему тот мужик с пилой именно меня выбрал?"

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Саид 
Дата:   26-02-07 00:24

*мираж:

>Это единичная Британника.

Как же она может быть единичной, когда цитаты из одного экземпляра уже приводились? Даже если предпроложить, что такой раритет лежит где-то в библиотеке... Нет, не могу поверить. А-а, отсканировал кто-то!

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Тигра 
Дата:   26-02-07 00:30

Декан факультета МГУ Ясен Николаевич Засурский никогда не показывал обиды, если его в сердцах называли пнём.
Но будучи вовсе не пнём, а деловеком умным, он сплёл хитрую тайную интригу по снижению грамотности сперва своих студентов, потом - уже через них - всей страны. В результате выражение "Ясен - пень" превратилось постепенно в "ясен-пень", а там уже и в "ясен пень", полностью потеряв связь с вышеназванным деканом.

Прим.: в Британнике надо искать на Y, не на "Я".

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Тигра 
Дата:   26-02-07 00:31

Деловек - это деловой человек, а не опечатка.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Саид 
Дата:   26-02-07 00:35

Ну раскройте ж тайну: это два экземпляра одного издания Британники или два разных единичных издания?

Ответить на это сообщение
 
 Яндекс не ответил мне
Автор: *мираж 
Дата:   26-02-07 00:37

1. >"Ну вот, - подумал Пень, - даже ежу понятно, а я вот все понять не могу: и почему тот мужик с пилой именно меня выбрал?"

(на правах продвинутого ежика):

Дык это ж ты ему не ответил, качая головой.
... И тут уже дружба "Дружбой" и голова с плеч.

2. > А-а, отсканировал кто-то!

Отбританил..

(можно использовать и в значении "отбрил" )

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   26-02-07 00:42

> Дык это ж ты ему не ответил, качая головой.

Верно-верно. Мораль: молчание - не такое уж золото.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: жы-шы 
Дата:   26-02-07 00:59

>Декан факультета МГУ Ясен Николаевич Засурский...
Ясен Николаевич Засурский: "Я уверен, что даже Пушкин сегодня пользовался бы SMS". АиФ http://www.aif.ru/online/uznat/27/hz_02_01
А почему "даже"? За кого Ясен Пушкина держит? Обидно за классика.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Сварщик 
Дата:   26-02-07 01:09

Неужели "типичный облик" Пушкина в народном сознании - нечто такое скучное, чопорное, высокомерное? Если классик, значит, sms не напишет даже под угрозой пыток?

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: жы-шы 
Дата:   26-02-07 01:12

В народном - нет. В ясен-пневском - похоже.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Abramovna 
Дата:   26-02-07 01:17

Ну вот не надо о Засурском всуе!.. Люди! Я ж то ж с эгото ж факультета ж!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Эгот факультёт
Автор: Тигра 
Дата:   26-02-07 07:15

Абрамовна, не дадим нашего Ясена в обиду, правильно.
Что он им - ёжик что ли?!

> Ну вот не надо о Засурском всуе!.. Люди! Я ж то ж с эгото ж факультета ж!

Не говори о нём вЗасуе,
Мы с эгото же факультета ж!
Грудями встанем, не спасуем -
Он вам не пень, не ёжик - нетуш-
Ки!!!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Эгот факультёт
Автор: *мираж 
Дата:   26-02-07 09:29

Ку!

Ответить на это сообщение
 
 Ясен подзащитный пень...
Автор: Gapоn 
Дата:   26-02-07 09:58

Обе-две...

Свободою на баррикадах
грудями встали и стояяять..
И мужики бы тоже рады,
да вот не знают - чем стоять?

Ответить на это сообщение
 
 Re: "грудями встанем"
Автор: жы-шы 
Дата:   26-02-07 10:05

Ну, все. Сейчас ливайс прибежит, а от таких откровений его не палкой отгонишь. Закрывать надо тему.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Тигра 
Дата:   26-02-07 10:14

Жы-шы, а что же вы не оценили смелую рифму "стояяяяять - стоять"? Это даже лучше, чем "ботинок - полуботинок".

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: жы-шы 
Дата:   26-02-07 10:46

Свободы - шасть на баррикады,
у прочих встали и стояяяяять...
И мужики унять бы рады,
да вот не знают, чем унять.

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Тигра 
Дата:   26-02-07 11:07

Полураздетая и голоплечая,
Одна Свобода у Делакруя.
Зато у авторов на Вече я
Свобод насчитываю очень, очень много.

(считает, сбивается)

Ответить на это сообщение
 
 Ну вот... доигралась!
Автор: Gapоn 
Дата:   26-02-07 11:35

Но не всё так плохо:

Ведь кеглей же, не ревматизмом!
(Поди попало по усам...)
Хоть "очень много"-эвфемизм
должон был рухнуть прежде сам.

Впредь баррикаду не круши,-
мужи стоят там от "жы-шы"...

Ответить на это сообщение
 
 Give - n - chy
Автор: *мираж 
Дата:   26-02-07 12:13

"Жы-шы ишшо не Живанши!" -
Вам скажут даже чуваши.
И на свободы есть поправка,
Вам подтвердит то наша Справка.

Все повторяется, Гапон...
Слетит с амвона пустозвон.
Но на обломках самовластья...
Построят новый пантеон.

Тигра, пожалуйста, подскажите, как лучше перевести на шлезвие английский глагол chy.

Ответить на это сообщение
 
 АмВонь: Вон с амвона! (Пантелеев, Черных)
Автор: Gapоn 
Дата:   26-02-07 12:18

Похвальная хотелка..

На пантеон имеем виды?
Чтобы там встать кариатидой?
"Всё повторяется..", увы
на стогнах "Рима-3" - Москвы...

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Тигра 
Дата:   26-02-07 12:19

(бежит к мусорному баку, сверяется с Британникой): Лучше уж на верхнепирамидонский.

А в английском знаю только присказку "Chy, shy spell with a "y".

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: GalyaA 
Дата:   26-02-07 12:31

>>>на стогнах "Рима-3" - Москвы...

Ох-ох, ну и вирши. Это вы со станцией Москва-3 перепутали?

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Тигра 
Дата:   26-02-07 12:35

Нет, со станцией "Рим-товарный".

Ответить на это сообщение
 
 Совсем не ясен "ясен пень" ...
Автор: Gapоn 
Дата:   26-02-07 12:35

(Штой-то совсем калашный ряд переполнился...)

Цэ ж на верхнепирамидонскiм! Обскурантка.

Ответить на это сообщение
 
 "Дороги, которые мы выбираем"
Автор: Gapоn 
Дата:   26-02-07 12:44

"Куда ты скачешь?..."

(У Троцкого был бронепоезд,
катил с Москвы-товарной он...)
Вы, дамочки, не беспокойтесь!
Для вас - "дорожный пантеон".
Просю занять свои места!
(а мне обрыдла суета)

Ответить на это сообщение
 
 Re: "ясен пень"
Автор: Тигра 
Дата:   26-02-07 12:55

Просю - это к поросю.
Дамочки - это к вашей мамочке.
А ко мне и Гале - mesdames, каналья!

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед