Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Чья, чей
Автор: teddy 
Дата:   12-01-07 08:48

Доброе утро, уважаемые знатоки,

помогите, пож-та, с этими предложениями, по поводу которых у моих знакомых возникли некоторые сомнения.

1) ...женщина, чью дочь сфотографировали для журнала...
2) ...мужчина, чьего сына сфотографировали для журнала...
3) ...мужчина, чью дочь сфотографировали для журнала...
4) ...женщина, чьего сына сфотографировали для журнала...

Первые 2 (или 3) сомнений в правильности не вызывают. А вот четвертое режет некоторым слух.
Все ли предложения правильно составлены?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: Gapоn 
Дата:   12-01-07 08:57

Формально всё правильно, остальное - дело вкуса. На мой вкус благозвучнее конструкции:

1. Ж/м, чей/чья сын/дочь (были сфотографированы) для...

2. Ж/м, сын/дочь которой/ого сфотографировали для...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: VFG 
Дата:   12-01-07 09:07

Нет, 4-е уж точно неправильно, поскольку эта женщина получается в м. р. Да и 3-е сомнительно.

Лучше для этих двух вариантов использовать 2-е Гапоново:
3) ...мужчина, дочь которого сфотографировали для журнала...
4) ...женщина, сына которой сфотографировали для журнала...

Что касается благозвучия, то, на мой взгляд, и первые два варианта благозвучнее в такой же конструкции: 1) ...женщина, дочь которой сфотографировали для журнала... Хотя грамматически верным может быть и Ваш, teddy, вариант.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: teddy 
Дата:   12-01-07 09:14

Варианты с "который" и с пассивным залогом понятны, т. е. как обойти сложности и неблагозвучности, нам ясно.

Интереснее разобраться с обоснованиями вариантов с "чей", "чья", их косвенными падежами и согласованием.

Есть какие-нибудь мысли, кроме благозвучности?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: Gapоn 
Дата:   12-01-07 10:02

Уже отметили же здесь, что формально конструкции верны! Какие еще мысли нужны???

Тогда уж разворачивайте Ваше "правильно"! Что сие значит?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: *volopo 
Дата:   12-01-07 10:11

Присоединяюсь. Формально всё правильно.
Чью дочь сфотографировали? Дочь мужчины.
Чьего сына сфотографировали? Сына женщины.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: teddy 
Дата:   12-01-07 10:14

Gapon, Вы сказали, что предложения верны, а VFG - что последнее предложение точно не верно.
Как видите, мнения разделились. Поэтому и хочется каких-нибудь обоснований. Пока все мнения опираются исключительно на благозвучность, но эта опора весьма индивидуальная.

Ответить на это сообщение
 
 Чья лажа, чей банк?!
Автор: Gapоn 
Дата:   12-01-07 10:22

Дурдом! Барышня всего лишь не обратила внимания на арабские цифры: моё (1-2) охватывает Ваше (1-4), что ей невдомек! Да и на знак "/" ей плевать, она фразы целиком охватывает взором и умом...

Сударыня! "Женщину, чьего сына сфотографировали" заделать в м.р. можно только с Вашей буйной фантазией. Так таки не любите фантастику?

А Вы, сударь, помня, что единомыслие бывает только в морге, всё равно с опорой на СВОЮ индивидуальность должны будете сделать свой выбор... И что, кроме благозвучия возьмете за критерий правильности*!

Ответить на это сообщение
 
 Присоединяюсь. (-)
Автор: adanet 
Дата:   12-01-07 10:25

-

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: teddy 
Дата:   12-01-07 11:54

Спасибо за участие в обсуждении.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: Тигра 
Дата:   12-01-07 12:03

teddy сказал:
>
> Первые 2 (или 3) сомнений в правильности не вызывают. А вот
> четвертое режет некоторым слух.
> Все ли предложения правильно составлены?

Все составлены правильно. Слух в порядке, не разрезан.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья лажа, чей банк?!
Автор: VFG 
Дата:   12-01-07 12:12

Гапон, прежде чем писать громкое "ей плевать", нужно хотя бы внимательно прочесть чужой пост.

PS. По-прежнему считаю, что выражение "Женщина, чьего сына сфотографировали для журнала" - по меньшей мере убого. И обоснование якобы правильности этой фразы: "Чьего сына сфотографировали? Сына женщины" - здесь ни при чем.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: ГАВАНА 
Дата:   12-01-07 18:04

Но и мужской род здесь тоже ни при чем.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: VFG 
Дата:   12-01-07 18:12

Возможно. Сформулировала некорректно, некогда было думать, как это назвать.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: macondo 
Дата:   12-01-07 18:37

Местоимение согласуется в роде с сыном, это очевидно. Чтобы убедиться в этом, достаточно просклонять "чей сын". В процессе склонение вопрос, а чей-таки сын, не возникает.
И вариант с женщиной абсолютно верен. Но - неприятен на слух, поскольку женщина сильно ассоциируется с женским родом. Так уж у этих женщин заведено.
Странно, что такая же неприятность с мужчиной не происходит.
Тот, кто полагает, что с мужчиной тоже не всё благополучно, может поупражняться на "службе".
"Мужчина, чья служба и опасна, и трудна..."
А вот:
"Женщина, чьего страха нам никогда не понять... "
Как вам? Я уже ничего не воспринимаю...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: macondo 
Дата:   12-01-07 18:40

А вообще, в интернете можно найти такие варианты:
женщина, чьего имени
женщина, чего внимания
женщина, чьего лица
женщина, чьего одобрения
Вообще- не очень много. Чуткие авторы, вилдимо, избегают.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: ГАВАНА 
Дата:   12-01-07 19:31

"Женщина, чьего страха нам никогда не понять... "==

Мне нормально.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: Саид 
Дата:   12-01-07 20:00

Имхо, мужчины и женщины здесь различаются несильно. Просто само по себе "чьего" хоть и "законно", но очень несимпатично. "Чью" в двух других образцах гораздо привлекательнее, но я бы постарался обойтись и без него.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: Тигра 
Дата:   12-01-07 21:44

macondo сказал:

> А вот:
> "Женщина, чьего страха нам никогда не понять... "
> Как вам? Я уже ничего не воспринимаю...

Мне настолько нормально, что я даже не понимаю, в чём проблема.
Слегка неуклюже, но не из-за рода, а просто из-за громоздкости конструкции. В определённом контексте даже и не будет неуклюже.

Ответить на это сообщение
 
 роды / рода
Автор: Russofeel. 
Дата:   13-01-07 06:08

"Женщина, чьего страха нам никогда не понять... "
конечно _чьего_ это мужескаго роду. но ведь это от страха (который тоже мужескаго)
4) ...женщина, чьего сына сфотографировали для журнала...
...женщина, чью дочь сфотографировали для журнала...
...женщина, чьё дитя сфотографировали для журнала...

рекурсивная ассимиляция, те сазать.
Хомскому сказать - вот порадуется... хотя он нынче в политику вдарился...

Ответить на это сообщение
 
 Re: роды / рода
Автор: *мираж 
Дата:   13-01-07 22:00

Хомского в Союзе всегда не любили по политическим соображениям

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: Тигра 
Дата:   13-01-07 22:46

> Автор: *мираж (213.148.31.---)

> Хомского в Союзе всегда не любили по политическим соображениям

...хотя большего левака поискать.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: ГАВАНА 
Дата:   14-01-07 00:11

Это который Наум? Здесь его зовут Чомский. Большой друг.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: Тигра 
Дата:   14-01-07 00:15

Когда его зовут Чомски, тогда уж Ноа. А когда Хомский - тогда Наум.

Да, он. Страсть любит всякое социалистическое.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: ГАВАНА 
Дата:   14-01-07 00:22

Вот такой вот парадокс: здесь он Чомски, но Наум.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: Тигра 
Дата:   14-01-07 00:34

Это смешно.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чья, чей
Автор: ГАВАНА 
Дата:   14-01-07 00:46

Ну дык.

Ответить на это сообщение
 
 Чомски
Автор: Russofeel. 
Дата:   17-01-07 01:25

если уж на то пошло, то Ноэм Чомски
а не любили его в эсэсэре за то, что он во вьетнаме на вертолете летал.
а сейчас он очень не любит буша и амер. политику, так что в россии (путинской) его должны любить.
а рожден он Наумом Хомским в западной украине (бердичев?). и по-русски уже забыл, как говорить. как и Дэн Слобин (тоже наш:).

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чомски
Автор: Тигра 
Дата:   17-01-07 01:42

Russofeel. сказал:
>
> если уж на то пошло, то Ноэм Чомски
> а не любили его в эсэсэре за то, что он во вьетнаме на
> вертолете летал.
> а сейчас он очень не любит буша и амер. политику, так что в
> россии (путинской) его должны любить.
> а рожден он Наумом Хомским в западной украине (бердичев?). и
> по-русски уже забыл, как говорить. как и Дэн Слобин (тоже
> наш:).

Да, у меня "м" в конце имени по случайности потерялась.

А вот что касается остального... лучше бы уж никакой информации, чем такие кусочки информации.

Он был против вьетнамской войны. Не любили его в СССР за то, что и он СССР не любил. По убеждениям он очень левый либертарианец с уклоном в анархизм. Так что он не любил каждого президента последние -дцать лет. Путину его любить не за что, так как нынешнюю российскую политику он вовсе одобряет не больше, чем политику Буша.
Это в СССР пытались относиться по такому принципу: раз он против Никсона (Кеннеди, Джонсона, Рейгана) - значит за нас. Обычно не работало, оказывалось, что и против этих, и против тех, да ещё при этом в принципе против коммунизма за капитализм (это последнее не про Чомски).

Родился в Америке. Эмигранты - его родители. При этом мать выросла в Америке, кажется, в Нью-Йорке.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Чомски
Автор: Russofeel. 
Дата:   17-01-07 17:23

"Хомский родился в 1928 году в Филадельфии, штат Пенсильвания. Его отцом был Зеэв Владимир Вильям Хомский, уроженец Украины..."

и впрямь, в США родился. пардон.
а во Вьетнам он летал, чтобы потом осудить амер. администрацию. а наши решили, что раз летал, значит согласен с политикой.

"...примерно с 1964 года публично выступая против участия США во Вьетнамской войне. В 1969 Хомский опубликовал книгу-эссе о Вьетнамской войне под названием «Американская держава или Новые мандарины»."

вот так.
а если по вопросу о транслитерации, то:
По-английски имя пишется Avram Noam Chomsky, где Avram (אברם) и Noam (נועם) — еврейские имена, а Chomsky — славянская по происхождению фамилия Хомский (ch — польский и немецкий способ передачи звука [х]). Англоговорящие же, как и он сам, произносят имя, как оно читается в соответствии с английскими правилами чтения: Эврэм Ноум Чомски.

источник: википедия
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%BE%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%B8

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед