Автор: Ilyich the Toad
Дата: 26-08-02 15:48
Арнольд сказал:
>
> По крайней мере, прилагательного "клиентный" в русском языке
> нет. Есть "клиентский". Но "клиентская база" -- это база,
> принадлежащая клиенту.
А ещё иногда так норовят обозвать client side base. Т.е. базу, "принадлежащую клиенту", причём клиентом мыслится какой-нибудь скрипт на машине клиента - физического лица. Так что "по-любому" подобных словосочетаний следует избегать. Лично я, когда доходит до разговора с "клиентом" (в смысле заказчиком), всегда четко разделяю "базу клиентов" (или клиентуры) от "базы для клиентов" (т.е. базы, доступной клиентуре). То же самое с "базой для менеджеров" и т.п. Если этого не делать, взаимопонимание утрачивается в течение нескольких секунд ;-)
|
|