Автор: minka
Дата: 12-11-06 17:18
В вопросе № 208834 Справка утверждает:
Правильно именно: индианка. Это и жительница Индии, и подруга индейца. Слова индеанка нет в русском языке, такое написание ошибочно.
-------------------
Прочитал и поневоле вспомнил Маяковского:
откуда, мол,
и что это за
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ новости?
Действительно, ни в одном доступном мне словаре я не нашёл "индЕанка" (индейка я не искал, разумеется :-).
1. В словаре Даля только индейский (да и то о домашней птице); ни индийский, ни индиец, ни индеец НЕТ!
2. В словаре Ожегова есть ИНДИАНКА, см. индейцы и индийцы. В этих статьях есть только мужской вариант: индиец; индеец.
3. В МАС есть ИНДЕ́ЙЦЫ, (инде́ец; индиа́нка); есть также ИНДИ́ЙЦЫ, (инди́ец; индиа́нка).
4. В словаре Ушакова есть ИНДИАНКА, женск. к индеец, женск. к индиец.
Опять знатоки и не знатоки будут иронизировать, что мне "словари не указ", но ведь действительно: нет в словарях -- вовсе не значит, что нет в русском в языке!
Словарь -- не таблица умножения или число "пи", вопрос "почему так, а не иначе?" вполне уместен.
Ещё со школьных лет помню, что буква "Е" в РЯ была введена, чтоб не путать туземцев Америки с индийцами из Индии; да и в переводах Купера я тоже, как и г-жа Герца (автор вопроса), помню только индЕанка.
Наконец, по законам РЯ, кореец -- кореянка, китаец -- китаянка, т. е. коренной морф сохраняется. Почему же индеец -- индИанка?
В немецком индеец и его скво -- der Indianer, die Indianerin; индиец же -- der Indier, полагаю, что женщина -- die Indierin(в словаре нет конкретно).
Из каких таких высоких соображений "товарищи ученые, доценты с кандидатами" ликвидировали индЕанка? Не надуманная ли это принудиловка для РЯ?
Может жительницу Индии стоит именовать "индийка"? (индуска -- это не то, это, имхо, к религии "индуизм" относится).
Минка
|
|