Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
  Русский язык и эротика :)
Автор: Ксения Молдавская 
Дата:   30-11-99 00:00

Эту тему предложила нам Наталья. Смайлик в конце предложения символизировал, видимо, его шуточность. И тем не менее, тема набрала более двух десятков голосов и с нетерпением ждала своего часа. Дождалась.
Вот говорят, что французский - язык любви. А русский - язык межнационального общения (помните, в школьном учебнике даже глава такая была). Латинским терминам из области эротических знаний нет стилистически нейтральных русскоязычных соответствий. Большинство слов, связанных с эротикой, в русском языке табуировано, периодически возникавшие эвфемизмы в свою очередь тоже табуировались. Можно привести самый простой пример с тем словом из трех букв, которое не "душ". Эвфемизмом к нему служило название его первой буквы, как она в старину именовалась в алфавите. Теперь это название тоже табуировано, а буква давным-давно получила новое имя: ха. Интересно, какая судьба ждет очередной пока что стилистически нейтральный эвфемизм? И с чем, кстати, связано то, что слова, обозначающие вполне естественные людские потребности, действия и части тела, считаются "грязными" и заставляют краснеть не только юных девиц и школьных преподавательниц этики и психологии семейной жизни? В чем тут дело: в языковых традициях, в пуританской морали, долгое время господствовавшей в обществе, или в чем-то еще?
С нетерпением ждем ваших соображений!
И отдельный вопрос к Наталье: а что, собственно, Вы сами имели в виду?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Русский язык и эротика :)
Автор: Владимир Беликов 
Дата:   24-05-01 17:01

Причем тут эротика? В слове «на букву х» эротики никак не больше, чем в помянутом в материале слове ДУШ.
А готова ли публика, посещающая ваш сайт ВСЕРЬЕЗ обсуждать проблему табуированной лексики? Готов ли сайт помещать на свои страницы слово «на букву х» в нормальной русской орфографии? Если нет — зачем повесили столь «проблемный» текст?
А если без ханжества готовы обсуждать проблему нашего национального языкового достояния — приветствую. Но есть ли эффективный фильтр для «пионэров и школьников»?
В качестве затравочного вклада могу предложить свой «научно-популярный» текст "ЗАПРЕТНОЕ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ", написанный несколько лет назад по заказу журнала «Медведь» [материал даже был сверстан, но потом выкинут без объяснения причин]. Как присоединять файл к такому виду почты -- не знаю.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Русский язык и эротика :)
Автор: шшшшшшшшш 
Дата:   27-05-01 18:04

Ну и дура эта Наталья глупее придумать нельзя

Ответить на это сообщение
 
 ответ модератора
Автор: Ксения Молдавская 
Дата:   30-11-99 00:00

Уважаемый Аноним!
То есть, Вы хотите сказать, что само словосочетание "русский язык и эротика" звучит глупо?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Русский язык и эротика :)
Автор: Др. Пр. 
Дата:   28-05-01 13:35

Добрый день!
Прочитал реплику Владимира Беликова и во многом с ним согласился. Действительно, матерные слова, в подавляющем большинстве случаев, используются в контекстах и не пахнуших эротикой. Я пока не сформулировал свою мысль по этому поводу, но тема и её, пока ещё скудное, обсуждение заставило вспомнить меня один забавный случай. Это к мыслям о русском языке как языке любви.
В институте в одной группе со мной учился паренёк из Сирии. Он довольно неплохо говорил по-русски, правда с сильным акцентом. Как-то раз я заметил, что он с увлечением слушает песни на французском и подпевает (как иностранный он учил французский). Я спросил его, что его привлекает в этом языке.Он с южным темпераментом стал рассуждать о том, что это - язык любви.
- Сказать жэнщинэ о лубви самое красывое по-французки. Вот по-английски "I love yuo" - нэ красыво. Как по-русски? "Я тэбъя лублу" - не красыво. А по-француски: "Жю тэм" - красыво (не знаю как пишется)! - он ещё несколько раз повторил: - Жю тэм! Жю тэм! - красыво!
Я рассмеялся и согласился, что "Я тэбъя лублу" действительно не красиво.

Так что, русский действительно не язык любви? Мне что-то сомнительно? Достаточно вспомнить произведения А. Пушкина, прямо дышащие эротикой. А ведь в них (по крайней мере, во многих) нет и намёка на табуированную лексику. Одна песнь женским ножкам чего стоит.
Я согласен с litswet-ой в том, что "вся фишка не в языке а в стереопипах". Важно не на каком языке говорит человек, а кто этот человек. Я уверен, что и среди французов есть не мало людей не умеющих сказать "об этом". И есть люди, которые могут воспеть любовь, в том числе и плотскую, не хуже, чем Соломон, на любом языке.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Русский язык и эротика :)
Автор: Ирина 
Дата:   28-05-01 23:45

Я тоже согласна с Литсветой и Др.Пр. в том, что "вся фишка в стереотипах" и в том, что мы здесь говорим о совсем разных вещах.

Модератор затронул (затронула?) сразу несколько вопросов, соответственно, надо попробовать рассмотреть тему с разных сторон, чтобы дать несколько ответов.

Первое: о языке любви. Один из стереотипов, касающихся не русского языка, а немецкого таков: "немцы не говорят, а лают". Предположим, действительно лают. Но ведь этим самым "лаем" они могут рассказать о своей любви? Язык любви, на мой взгляд, - тот язык, которым можно о любви говорить. По-русски можно :) У нас предостаточно слов, способных выразить всю гамму чувств любящих.

Вопрос второй: красиво-некрасиво. Возможно, у меня нет такого музыкального слуха, как у того сирийца, но если "Я тебя люблю" говорит Любимый Мужчина, для меня это звучит куда привлекательней певучего "Жю тэм" (тоже не знаю, как пишется).

Вопрос третий: табуированная лексика. У нее, как известно, есть значение экспрессивное, далекое от первоначального смысла и синтаксически более близкое к междометиям, а есть и исконное, которое некоторые люди с удовольствием используют в самые эротические моменты и считают, что это делает их ощущения более острыми. А некоторые вообще не знают принятых в обществе эвфемизмов, а потому говорят, что думают :)

Кстати, великий эротоман Пушкин с удовольствием пользовался табуированной лексикой для создания эротических произведений (а есть у него весьма откровенные "порнушки") и в частной переписке, рассказывая о своих эротических ощущениях. А Лермонтов вообще славен тем, что его юношеские произведения заставляли краснеть юнкеров - и ведь все слова по делу употреблял, как и требуется в казарменной эротической литературе.

Итак, русскоязычная эротическая литература имеет долгую и славную историю, а посему понятия "русский язык и эротика" вполне совместимы. По-моему так :)

А вот о причинах табуирования лексики можно рассуждать отдельно. Я склоняюсь к мысли о том, что весьма сильно было влияние тезисов о "сосуде греха" и греховности плотской любви.

Ничего личного, но однажды мне довелось слышать мнение одного истинно верующего христианина о том, что если бы кое-кто из отцов церкви страдал бы не половым бессилием, а несварением желудка, то обжорство было бы назначено бо/льшим грехом, нежели прелюбодеяние. Повторяю, это не мое мнение и не "шпилька" в чей-либо адрес, а всего лишь цитата по теме ;)

Ответить на это сообщение
 
 итоги обсуждения
Автор: Ксения Молдавская 
Дата:   30-11-99 00:00

Как и следовало ожидать, в ходе обсуждения подтвердилось, что понятия "красиво-некрасиво", "эротично-неэротично" весьма и весьма субъективны. Кроме того, наши собеседники настоятельно подчеркивали, что слова из области "не душ" имеют к эротике самое отдаленное отношение: "В слове «на букву х» эротики не больше, чем в помянутом в материале слове ДУШ" (Владимир Беликов); "матерные слова, в подавляющем большинстве случаев, используются в контекстах, и не пахнущих эротикой" (Др. Пр.). В общем, мухи отдельно – котлеты отдельно: либо мы обсуждаем эротику, либо проблемы использования табуированной лексики.
Правда, Ирина попыталась найти между "мухами и котлетами" какую-нибудь связь. Она вскользь помянула о нравах и привычках, вспомнила про Солнце и Луну русской поэзии, баловавшихся в юные годы непристойными стихами эротического содержания (а кто ж не баловался? За последние 200 лет в представлениях отроков о прекрасном мало что изменилось. ;)) И даже попыталась дать определение тому, что есть язык любви: "Язык любви, на мой взгляд, – тот язык, которым можно о любви говорить". Остается добавить: то есть, практически любой человеческий язык. Не исключено, впрочем, что на своем языке о любви рассуждают также дельфины и павлины.
Но все же тот постулат, от которого отталкивались все прочие собеседники, самую главную, на мой взгляд, фразу во всей дискуссии, сказала litsveta: "Мне кажется, что вся фишка не в языке, а в стереотипах".
Думаю, именно это утверждение и можно назвать основным итогом прошедшего обсуждения.
С уважением,
Ксения Молдавская, ведущая Дискуссионного Клуба
moderator@gramota.ru

Ответить на это сообщение
 
 Дорогому анониму
Автор: Наталья 
Дата:   08-08-01 19:06

Это не важно глупая или нет тема, что я имела в виду и т.п. - важно что ВЫ откликнулись....вот, собственно, и всё;))))))))))

Ответить на это сообщение
 
 славень и роскошница
Автор: Ursula 
Дата:   28-08-01 17:27

хотелось бы отметить наличие множества слов-эвфемизмов, которые используются для обозначения половых органов как мужчин, так и женщин.
самое забавное, что практически все они несут довольно негативную или пренебрежительную оценку.
в украинском же существуют вполне приемлемые и даже, я бы сказала, изящные слова, на основе которых вполне реально создать словарные гнёзда.
это соответственно славень и роскошница.

Ответить на это сообщение
 
 Re: славень и роскошница
Автор: bayun 
Дата:   28-08-01 23:06

а еще прутень :)) см. дар слова www.fuga.ru/veer

Ответить на это сообщение
 
 Re: славень и роскошница
Автор: Ursula 
Дата:   29-08-01 19:21

bayun пишет:

> а еще прутень :)) см. дар слова www.fuga.ru/veer
стоило бы указать, который именно выпуск Дара слова.

впрочем, в украинском есть ещё и кабака...
это из пристойных вариантов :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: Русский язык и эротика :)
Автор: Соколов 
Дата:   08-09-02 23:30

МУЗЕЙ СЕКСА В НЬЮ-ЙОРКЕ ПРИОБРЁЛ ФЛАГ АРМАЛИНСКОГО.

Музей Секса http://www.museumofsex.org - первый в США - открывается в Нью Йорке 23 сентября. Музей приобрёл генитальный флаг Михаила Армалинского, названный UNITED STATE ("Состояние единства") http://www.mipco.com/flag.html. Название обыгрывает фразу "United States" ("Соединённые Штаты"), которая во множественном числе.
История создания этого флага описана в только что вышедшей в Москве книге М. Армалинского "Чтоб знали!"
http://www.mipco.com/win/Vozdvizhenskaya.html.
Флаг воспроизводится на форзацах книги.
Этот флаг также воспроизведён в недавно вышедшем No.13 московского журнала для мужчин "Андрей".

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед