Автор: Ilyich the Toad
Дата: 01-07-02 20:04
РМВХ сказал:
>
> Мой вопрос касается английского языка в его американском
> изложении. Мы привыкли считать, что английские слова не имеют
> рода, верно?
Неверно ;-)
> Но вот не раз приходилось слышать об автомобиле:
> I cann't start her и пр., говоря о машине в женском роде.
> Задала вопрос "почему?", но вразумительного ответа не
> получила, но узнала много нового - оказывается, они так
> говорят не только об автомобилях, но и о других шедеврах
> инженерной мысли, как то мосты, к примеру, или моторы.
Классический пример - корабли и суда.
> Это что - сремление языка к усложнению? Вроде обычно наоборот
> - во всех языках - тенденция к упрощению.
А почему это далжна быть тенденция к усложнению, а не, скажем, последствия сложного происхождения этого самого английского, наряду со, скажем, кошмарной затеей писать многие звуки по-разному?
|
|