Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Vai šeit ir latviešu valodas pazinēji?
Автор: Ant_LV 
Дата:   26-07-06 19:29

Ja ir, tad vai jūs varat izskaidrot šo salikteņu, dzelzceļš un dzelzsbetons, dažādo rakstību?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Vai šeit ir latviešu valodas pazinēji?
Автор: ГАВАНА 
Дата:   26-07-06 20:52

Похоже, нету тут таких.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Vai šeit ir latviešu valodas pazinēji?
Автор: Ant_LV 
Дата:   26-07-06 23:11

ГАВАНА сказал(а):
>
> Похоже, нету тут таких.

То, что никто не ответил в течение полутора часов, не показатель. На некоторых форумах я появляюсь лишь раз в три дня, хотя форум там довольно оживленный. Или Вы говорите из собственного опыта?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Vai šeit ir latviešu valodas pazinēji?
Автор: ГАВАНА 
Дата:   26-07-06 23:31

А из чужого опыта кто стал бы говорить?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Vai šeit ir latviešu valodas pazinēji?
Автор: abuella 
Дата:   27-07-06 12:25

dzelzceļš un dzelzsbetons

железная дорога, железобетон

uz nākotni - http://abc.times.lv/index.php?cut=1

Ответить на это сообщение
 
 Re: Vai šeit ir latviešu valodas pazinēji?
Автор: Ant_LV 
Дата:   27-07-06 15:57

abuella сказал(а) [teica]:
> dzelzceļš un dzelzsbetons
>
> железная дорога, железобетон
Что эти слова значат, я знаю, но почему они пишутся по разному, ведь оба произошли при сращении двух слов и у обоих первое слово - dzelzs..

Ko šie vārdi nozīmē, es zinu, bet kāpēc tos jāraksta dažādi, abi taču cēlušies no tā, ka divi vārdi saauga kopā, un abiem pirmais vārds ir 'dzelzs'.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Vai šeit ir latviešu valodas pazinēji?
Автор: abuella 
Дата:   27-07-06 16:50

Нет, это не так.
В латышском языке они пишутся одинаково именно потому, что слова образованы по одной схеме.
А в русском в первом случае - не слово, а словосочетание "дорога (какая?) железная". А вот второе слово произошло из сращения двух слов "железо+бетон". И это более правильно, чем в латышском. Ведь "железобетон" - это не "железный бетон", а "железо и бетон".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Vai šeit ir latviešu valodas pazinēji?
Автор: Ant_LV 
Дата:   28-07-06 23:04

abuella сказал(a) [teica]:

> Нет, это не так.
> В латышском языке они пишутся одинаково именно потому, что
> слова образованы по одной схеме.

Одинаково?? Dzelzsbetons & dzelzceļš -- в первом у dzelzs- осталось окончание, а во втором -- нет окончания.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Vai šeit ir latviešu valodas pazinēji?
Автор: abuella 
Дата:   31-07-06 10:36

Я думаю. здесь дело в том, что zsc выговорить совершенно невозможно, а zsb все-0така проще.

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед