Автор: minka
Дата: 26-05-06 14:32
Название темы из "крылатых слов" Грибоедова, но увы, французского тут не будет.
Я уже писал, как здесь, в Нюрнберге, мне жена сказала: "Дрюкни дверь", т.е. толкни от себя (нем. drücken -- давить, толкать).
Ещё пару примеров:
1. Одна дама на лоджии 5-го этажа разговаривает с приятельницей на земле:
-- Я тебя плохо слышу!!
-- А ты прихёривайся, прихёривайся!!
(нем. hören -- слушать, слышать).
2. Мой друг в США звонит знакомой, трубку взяла внучка 12 лет, с 4-х лет живущая в США и обучающаяся в обычной американской школе.
-- Вита, позови, пожалуйста, бабушку.
-- Она не может подойти, бабушка в ванной Витьке хэр моет!
Витька -- младший братишка, родившийся уже в США. Хорошо, что мой друг тоже не первый год живёт в США и он сразу понял, что бабушка мыла внуку волосы (англ. the hair).
Минка
|
|