Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 У русского языка нет будущего?!
Автор: Русский человек 
Дата:   22-04-06 12:19

Прочитал тут статью ( http://zadonbass.org/forum/viewtopic.php?t=6457&postdays=0&postorder=asc&start=0 ) о том, что русский язык обречен на вымирание. И как-то даже возразить нечем. Помогите, пожалуйста, разобраться заблудившемуся человеку. Неужели все, действительно, так плохо?!

С уважением, спасибо.

Текст этой статьи:

"Борис Мельц

Сейчас много говорят о будущем русского языка, предлагают разные реформы, от орфографической до грамматической, вводят всякие улучшения, придумывают новые слова и т.д. Увы, никто еще не посмел сказать, что король голый. Как его ни наряжай...

Русский язык - попросту незадавшийся язык. Со своими дремучими корнями он неспособен освоить современную технику, выражаться кратко и точно. Забавно следить за его потугами, как он наворачивает на себя один суффикс, другой, лезет вон из кожи - а сказать, того что нужно, не может. Там, где английскому достаточно сказать "user", русский беспомощно барахтается. Лучшее, что он может изречь - "пользователь" (12 букв!), но такого и слова-то нет, и звучит оно как будто речь идет о быке-осеменителе. Потому так мало в России людей практичных, способных к делу. Users в России не водятся. Да и слово "использовать" (12 букв!) - такое длинное и тяжелое, что пока его выговоришь, уже не останется времени на использование чего-либо.

А слово "здравствуйте" (12 букв!), которое по идее должно быть легким, коротким, с него начинается всякая речь... Ни один из иностранцев не может это вымолвить, да и мы сами скрипим зубами, пока произносим, и выбрасываем труднопроизносимые "д, в, вуй": остается "зрасте" (с бессмысленнo усеченным корнем). Попробуйте выразить по-русски такие элементарные понятия, как "site", "server", "office". Язык онемеет, потому что у него просто нет в запасе таких слов. Вот и приходится заимствовать "сайт", "сервер", "офис". Практически все слова в научном, интеллектуальном, политическом, экономическом, деловом, культурном языке - заимствованные. Посмотрите на газетный текст - там русскими остаются только слова бытового обихода, физических действий, эмоций, а почти все, относящееся к культуре, технике, интеллекту, взято из других языков.

В романо-германских языках тоже много латинских корней, но они для них родные, а для нас чужие. И торчат эти непроглоченные слова, как кости в горле. "Коммунизм", "социализм", "партия", "капитализм", "менеджмент", "ваучер", "приватизация"... Слова эти неродные, и мы ими пользуемся, как заклинаниями, не вникая в смысл. Оттого возникают у нас дурацкие идеологии - системы слов, которыми мы не знаем, как пользоваться. Они нас куда-то ведут, что-то приказывают, и мы, как дураки, строим неведомый коммунизм или капитализм, не понимая, что и зачем.

В английском огромное количество слов, и у каждого слова - огромное количество значений. По всем этим параметрам русский на порядок уступает английскому. Там, где в русском имеется одно слово, в английском - несколько, и поэтому процесс мышления гораздо более точный. Вот хотя бы взять слово "точный": оно у нас одно. А в английском "exact", "precise", "accurate", "punctual". И у каждого - свой оттенок точности. Мы кое-каких слов поднахватали - "аккуратный", "пунктуальный", но на них в английском есть свои слова, более точно выражающие, например, понятие аккуратности: thorough, tidy, neat. Если производить взаимный зачет слов между русским и английским, то русский запнется на втором слове. Эта как два решета с разным размером ячеек. В русском - широкие, и через них тонкие вещи проваливаются, не находят выражения в языке. А английский - мелкое сито, оно все на себе держит, тончайшие оттенки. Вот еще слово "оттенок": по-английски это и shade, и tint, и hue, и touch.

Русский язык был хорош для средневекового, феодального общества, когда разговор шел о каких-то конкретных вещах: о растениях, животных, домашней утвари, семейной жизни, простых ремеслах. Но для выражения идей русский плохо приспособлен, тяжело ворочает отвлеченными понятиями. По науке или искусству мне гораздо легче понимать английские тексты, чем русские. Хотя и приходится смотреть в словарь, но ясно, что хочет сказать автор. А по-русски все слова, вроде, знаешь, но соединяются они с трудом, и в результате смысл по дороге теряешь. Чтобы соединить два слова в русском, какие нужны усилия! Тут и согласование по роду, числу и падежу, и глагольное управление. Весь труд уходит на синтаксис и морфологию, а на семантику уже не остается времени. Русский рад, когда ему удается как-то слова вместе составить по правилам, а что они значат - это уже дело второе.

Отсюда страшное словоблудие, извержение звуков без смыслу и толку. На английском были бы невозможны такие "ораторы", как Брежнев или Горбачев, которые ухитрялись говорить часами, ничего не сказав. А народ их слушал, потому что вроде речь идет по правилам, слова склоняются, спрягаются, согласуются - уже хорошо. Это, собственно, были не речи, а такие своеобразные песни, где повторялись одни и те же припевы, с маленькими различиями. По-английски нельзя так тянуть, переливать из пустого в порожнее. Каждое слово имеет свой собственный вес, и если нет мыслей, то и говорить нечего. А русский сотрясает воздух перекличками окончаний. 90% того, что пишется по-русски, просто нельзя перевести на английский, это повисает в воздухе, как бессмыслица или повтор. Английский язык весь направлен на смысл, у него нет лишний жировых отложений, он работает каждым мускулом, каждой буквой. А русский рас-тяг-ива-ет-ся безразмерно, как резина. Все эти суффиксы и падежные окончания по десять раз выражают одно и то же, а для понимания смысла они вовсе не нужны. Зачем эти "а", "я", "ая" на конце четырех слов подряд? - "широкА странА моЯ роднАЯ". Может быть, это и хорошо, чтобы протяжно петь, но для скупого, точного выражения смысла такой тянущийся способ звучания имеет мало проку.

Я допускаю, что у русского языка есть своя красота, которая выражается в поэзии и в песнях, там, где звучание опережает, а порой и заменяет смысл. Русскому языку выпала удача иметь таких поэтов, как Пушкин, Блок, Пастернак - наверно, и им повезло, что они родились в русском языке (хотя не думаю, что Шекспиру или Байрону меньше повезло оттого, что они родились в английском). Но для ученого, технолога, бизнесмена, организатора, интеллектуала родиться в русском языке - значит повесить на свою мысль тяжелые вериги. То, что просто выразить на английском, выражается по-русски с огромным трудом, коряво и часто невразумительно. Это язык песни, а не мысли. В нем есть какое-то отталкивание от (и даже враждебность к) мира понятий, идей, технических приборов, орудий, знаков.

Вот и в предыдущем предложении я допустил неловкий "англицизм", потому что по-русски нельзя к одному и тому же слову подвести два разных предлога, требующие разных падежей, - а в английском нет падежей и, значит, нет проблемы управления ими. Простейшее логическое действие: отнести к одному предмету два разных понятия (отталкивание от/враждебность к) - по-русски не поддается выражению.

Недаром вся компютерная техника - техника вычисления, информации - говорит по-английски. Да и в философии вряд ли можно достичь каких-то профессиональных результатов, пользуясь языком, неспособным к логическому расчленению понятий. Русская философия - это прекрасные мечтания и горькие раздумья, охи да вздохи - и ничего предметного, точного, ясного. На Западе русской философией считается творчество Достоевского, а те, кого мы считаем философами, типа Соловьева, Розанова, Шестова, здесь вообще неизвестны их просто нет в мире профессиональной философии.

Конечно, в России были великие ученые: Лобачевский, Менделеев, Павлов, Вернадский, Колмогоров... Большой ум сумеет выразить себя на любом языке. Но все-таки результат гораздо скромнее, если приходится плыть против течения, если ум изощряется, чтобы преодолеть сопротивление языка, совладать с его логической неточностью и синтаксической громоздкостью.
Нобелевские премии в 20 в. выдаются не только ученым, но и английскому языку - за его заслуги перед разумом и наукой.

Пока в культуре господствовали религия, идеология, литература (песни, лозунги, проповеди, анекдоты), русский язык справлялся со своей задачей быть языком великой культуры. Русский язык хорошо умеет возвеличить, подольстить, задеть, обругать, обидеть. У него большое сердце, хотя вряд ли доброе. Но в мире техники, информации, искусственного разума у него нет шансов на выживание. У русского языка - прекрасное прошлое, грустное настоящее... Возможно, как мертвый язык, через два или три века он будет вызывать интерес филологов и историков, - как язык Достоевского и Толстого, Ленина и Сталина, русской литературы 19 века и русской революции 20 века.

Я не хочу выразить высокомерного презрения к русскому языку: я сам в нем нахожусь. У меня нет лучшего способа выражения своих мыслей. Но даже и частичное усвоение английского привело меня к мысли об ограниченности русского языка, его неприспособленности к задачам технического и научного прогресса. Мне кажется, в большой перспективе этот язык вообще не имеет будущего. Уже сейчас, за десять лет свободного развития (без железного занавеса), он наводнился тысячами, если не десятками тысяч английских слов. По своему количеству и удельному весу они уже едва ли не превышают исконно русские слова. Общение компьютерщиков, бизнесменов, ученых-естественников происходит практически на английском, хотя к английским корням и добавляются морфологические признаки русских слов. Можно предвидеть, что за два-три поколения совершится необратимая эволюция, которая приведет к поглощению русского английским. Русский, может быть, сохранится как язык поэзии, бабушкиных сказок и песен, но использовать его в коммуникативных системах 22 или 23 века будет просто нерационально, и постепенно он начнет забываться. Английский станет в России тем, чем он стал в Индии, - и безо всякой политической колонизации. Техническая, культурная, языковая колонизация действует более эффективно.

Я сознаю странность и даже щекотливость своего положения. Жалуюсь на русский язык - и кому? Тому же русскому языку и его носителям. Жалуюсь на своего начальника тому же начальнику - а кому еще жаловаться? Мне кажется, в такой трагикомической ситуации находятся сегодня многие: они не могут перешагнуть границ своего родного языка, но и не могут не чувствовать, как им тесно внутри этих границ".

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Читатель 
Дата:   22-04-06 13:04

Угу...
Значитца так.
Автор, на мой взгляд, верно ухватил идею. Одначе он лишь на полпути к истине. Ему потребовалась целая страница для того, чтобы изложить свою мысль. Уверен, что, если бы он все это излагал на более конкетном и рациональном английском, ему потребовалось бы примерно на 20-25% меньше места. Одноко это все крохоборство! Если бы он захотел изложить все это на китайском (которого я не знаю), ему, скорее всего, пришлось бы написать крючечек, палочку и хвостик к ней. А в устном изложении сказать что-то вроде "фынь-фунь". И любому китайцу сразу все стало бы понятно. Так что не нужно тратить время на изучение промежуточного английского. Садитесь сразу за китайский. (Заметьте, я изложил свою мысль по-русски, использовав всего четыре заимствованных слова).

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: adada 
Дата:   22-04-06 13:53

%% Неужели все, действительно, так плохо?!%%

Не знаю, я этой статьи-подкидыша читать не стал. Потому что "мельцизм" это одна из форм расизма, которым брезгаю.

______________________
adada-inn & адада-съют

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Тигра 
Дата:   22-04-06 19:49

Скажу словами самого автора: "страшное словоблудие, извержение звуков без смыслу и толку".

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: не знаток 
Дата:   22-04-06 21:07


"Русский человек"- Помогите, пожалуйста, разобраться заблудившемуся человеку.
Вот вам 3 ответа, и как минимум один из них от профессионала {в русском языке}.И что? один - не читал и читать не буду, другой - мягко поиронизировал [назовем это так], третий вообще отделался одним предложением.
Потому как здесь [на форумах "грамоты"] русский язык это священная корова, и не дай бог при сравнении с др. языком предположить, что этот другой чем-то лучше. Сразу говорят, что ты не любишь русский язык и т.д. Почитайте дискуссию
"Русский язык примерно в два раза длиннее английского":
http://www.gramota.ru/forum/read.php?f=11&i=1453&t=1334

Там тоже некто Мижган просит- "Я не знаю ответа. Пожалуйста, помогите разобраться." Т.е. "человек с улицы" задает вопрос, кот лингвисты отказывают в праве просто быть заданным, дескать, нормальному человеку такой вопрос не может придти в голову по определению.Не думай о белой обезьяне и все тут - вот к чему свелось обсуждение по той дискуссии.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: adada 
Дата:   22-04-06 21:37

%%Не думай о белой обезьяне и все тут - вот к чему свелось обсуждение по той дискуссии.%%

Не нравится это обсуждение -- зайдите на давнее, 2004-го, там килобайт двести будет: " Известны ли надежные критерии оценки языка - уникальности, величия, могутности?"
http://www.gramota.ru/forum/read.php?f=1&i=9942&t=9799

Но не творить из языка (человека, народа этц.) кумира, как это предполагалось в той теме, далеко не то же самое, что гнобить язык (человека, народ). Ладно, возьму свои слова о "расизме" Бориса Мельца взад, и заменю их на алармизм или "чаадаевизм", согласны?

И человек, и язык признаются живыми до тех пор, пока не остановится мозг. И сколько бы ни было в моей речи иноязычных заимствований, сколь ни был бы я менее успешен, чем тот же мериканец -- пока я барабаню это вам по-русски, пока я думаю по-русски, называть меня и мой язык незадавшимися -- или глупо, или зло. А вот невеликим, неуникальным, немогучим человеком или языком -- да, согласен, куда тут денешься...

Так и скажите это там, на дальнем востоке Украины, в Донбассе! :)

______________________
adada-inn & адада-съют

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Тигра 
Дата:   22-04-06 22:08

Ну при чём тут коровы... Мне, например, показалась интересной и во многом верной статья Эпштейна, которую недавно обсуждали. Статья на эту же тему.

А приведённая вами статья мне показалась неумной, написанной человеком, который ну очень мало разбирается в данном вопросе и даже примеров привести толковых не может (куда годится эта критика конечных "-а"? Смех смехом, право слово). Её даже обсуждать неохота. На каждый чих не наздравствуешься.

Не исключено, что кто-то, начав обсуждать, скажет что-то мне интересное. Тогда с удовольствием включусь.

Ваши выводы из дискуссии с Мижганом весьма поверхностны. Я, например, участвовала в ней и с Мижганом согласна не была. Но английский язык очень люблю, ценю и уважаю, а русскому никаких мистических достоинств в ущерб другим языкам не приписываю. И отнюдь не считала, что такой вопрос и задавать-то не надо, а пыталась привести доводы. Это делали и некоторые другие участники.

Итак, уточню с точки зрения простой логики обсуждения: считать статью не заслуживающей внимания не означает считать затронутый в ней вопрос запретным. Делать же такой вывод - либо демагогия, либо наивное неумение дискутировать.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: не знаток 
Дата:   22-04-06 22:55

2Тигра:
во-первых, статья была приведена не мной, а "Русским человеком".
во-вторых, статья произвела на меня убогое впечатление - откуда видно, что это не так?
в-третьих...OK, > считать статью не заслуживающей внимания не означает считать
> затронутый в ней вопрос запретным.
Вот именно.

Если бы Ваш 1-й ответ был как этот, последний, то меня бы это полностью устроило. Потому как форум [надеюсь!}) существует И(!) для того, чтоб неискушенные в вопросах языка люди могли получить аргументированный ответ. Пусть краткий, пусть с одним- двумя примерами (например, "куда годится эта критика конечных "-а" - действительно, глупее некуда), но даже такого ответа не прозвучало. А ведь сам по себе ВОПРОС не глуп.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Русский человек 
Дата:   23-04-06 00:34

Спасбо всем за ответы!

Для меня русский язык - мой родной, мой любимый язык, который всегда со мной. Но если я хочу быть честным, в первую очередь, по отношению к себе, то я просто не могу пройти мимо аргументов вышеприведенного человека.

На том форуме говорят, язык нищает и здесь, действительно, нечему возрозить. Когда я смотрю какое-нибудь интервью по телевизору, сложно не заметить, как тяжело дается опрашиваемым собрать слова в предложения, придать этому какой-нибудь, пускай даже простой смысл. Говорится много, а содержание-то оно совсем немножко, в двух словах и обчелся. Политиков невозможно слушать без чувства стыда за свой язык (за исключением немногих, таких как Н. Нарочницкая). На форумах язык переделывается до неузнаваемости. А МНЕ ВЕДЬ ХОЧЕТСЯ ГОРДИТЬСЯ ЗА СВОЮ РОДНУЮ РЕЧЬ. Вроде есть на то повод - классическая литература, Пушкин, Достоевский... Но если посмотреть на современность, то это все попросту тускнеет на виду нескончаемой иностранной терминологии, англиканизмов, компьютерной терминологии ("компьютер" - какое слово-то красивое, а чем хуже, скажем, "вычислитель" ? ) и т.д. Неужели у нас, действительно, нет достойной замены всем этим новым терминам в нашей речи?! Или как там кто-то сказал, все дело в недобросовестных переводчиках? Или как автор статьи написал, наш удел - среднивековье?

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка есть будущего?!
Автор: Реч-ка 
Дата:   23-04-06 02:55

>>>И человек, и язык признаются живыми

Язык живет и развивается, обслуживая, образно говоря, три системы отношений: человек-человек, человек-машина, машина-машина. И русский язык давно определил свое отношение к двум последним, переведя слово "ТЕХНО" очень коротким и емким словом "КОЗНИ".
Мне не совсем понятно, в чем автор видит опасность для русского языка в употреблении таких заимствований, как user ? Подобные слова заняли определенное место в языке.

Сравнивая русский язык с английским, автор почему-то не замечает, что русский использует гораздо больше возможных языковых средств, чем англ. Разве это говорит о бедности языка?

Спорным можно считать вопрос: что лучше ? -- большое количество слов с разными корнями в английском языке, выражающих оттенки понятий, или набор совообразовательных средств русского языка?

Странно, что автор не понимает, что будущее русского языка зависит в первую очередь от человеческого общения (первой системы "человек-человек").

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: uchene 
Дата:   23-04-06 12:59

Люди! Вы где живете?! В России?! Я не понимаю вас! Как можно серьезно говорить о том, что у русского языка нет будущего?!! Впрочем, если этот язык не нужен его носителям, то что можно говорить о других людях, которые учат его как иностранный. Я, живя в Латвии, предпринимаю все усилия, чтобы отстоять позиции МОЕГО РОДНОГО языка в этой стране, а в России, оказывается, уже заказывают тризну по нему.
Я учу латышей общаться на русском языке, любить и понимать русскую культуру, которую нельзя осмыслить без русского языка. Я пытаюсь доказать, что русский язык самый универсальный из существующих языков, так как только ему дана возможность брать из других языков слова и приспосабливать их к правилам русской грамматики. Это не происходит в латышском языке. Например, слово "компьтер". Да оно иностранное. Но попрорбуйте пойти по пути латышского языка, который сделал кальку и получил слово "dators" (букв. "хранящий сведения, данные"). Все! Тупик! Нет возможности образовать ни глагол, ни прилагательное. А в русском... это неизменяемое в родном языке слово зажило новой жизнью: "компьютерный", "компьютеризоровать", "компьтеризованный".
Вы боитесь заимствованных слов?! Не нидо их бояться. Надо принимать их и заниматься их "обрусеванием".
Русский язык очень перспективен! Он интересен! Он уникален! Главное, чтобы русские люди думали о развитии языка, а не о том, есть ли у него будущее вообще!

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Gаpon 
Дата:   23-04-06 19:05

" А МНЕ ВЕДЬ ХОЧЕТСЯ ГОРДИТЬСЯ ЗА СВОЮ РОДНУЮ РЕЧЬ" - дорогого стоит! Лучшей эпитафии РЯ не придумаешь в рамках форума!

Что тут скажешь "Русскому человеку"?!
- Хочется - гордитесь ЗА - 10 долларов, 100 руб., Одессу, наконец!
(о запятых не говорю - не заметил).

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка есть будущего?!
Автор: Русский человек 
Дата:   24-04-06 01:42

"... человек-человек, человек-машина, машина-машина"

Точно, помнится мне моя учительница что-то про это говорила. Совсем забыл: "Для человек-человек нет лучше русского языка, для человек-машина - английского, а для машина-машина - есть только единицы, да нулики" :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Русский человек 
Дата:   24-04-06 01:50

Я тебя очень хорошо понимаю. Сам живу в среде, где русский язык является для (мягко выразится) большинства не родным :(

"Русский язык очень перспективен! Он интересен! Он уникален! Главное, чтобы русские люди думали о развитии языка, а не о том, есть ли у него будущее вообще!"

Но ведь развитие языка означает и обогащение его новыми словами за свой счет, а не порой явно слепым заимствованием иностранных терминов.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Русский человек 
Дата:   24-04-06 02:13

Заметь, дорогой читатель - я сказал "ЗА РУССКУЮ РЕЧЬ", а не "за русский язык".

Русский язык сам по себе красивый, великий, могучий - за него я не беспокоюсь, я им горжусь. Но проявляясь в живой речи через его носителей (то есть нас), он подвергается постоянным изменениям, то худея, то пополняясь. Я живу в среде, где русский язык не само собой разумеющееся явление, а скорее большая редкость. И я на много лучше тебя (в твоей серой повседневности русской речи) осознаю, какая же это все-таки большая ответственность быть его носителем, как важно обращаться с ним бережно, потому что это одно из самых больших наших богатств, которое нельзя отнять. Оно всегда с нами. И расточительство (известное качество русской души) может очень легко лишить нас этого подарка тысячелетней культуры русской цивилизации.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: не знаток 
Дата:   24-04-06 06:14

Русскому человеку (ИСКЛЮЧИТЕЛьНО ИМХО)
Вы говорите: "Проявляясь в живой речи через его носителей, [РЯ] подвергается постоянным изменениям, то худея, то пополняясь."
Вот именно. Поэтому по крайней мере неумно предрекать РЯ скорую гибель и забвение, дескать, у него нет будущего (как это делаетэтот цамый Борис Мельц).

Например, в начале 20 века РЯ бурно развивался (мне так, во всяком случае, кажется) - достаточно вспомнить русские поэзию и прозу 10-20-30-годов, все эти смелые эксперименты, etc.В лит-ре все прямо кипелo. Почему? Кто знает, искусство развивается во многом по своим законам, но возможно, социальные процессы сыграли не последнюю роль.

Что происходит сейчас? Люди разочарованы во всем "своем" - стране, общественном устройстве, народе, etc. Россия вот отсталая, а откуда же идет свет цивилизации, так сказать? Ответ Вы знаете. А язык - он просто самый точный сейсмометр. Все эти приквелы-сиквелы, концепт-кары, гламуры символизируют страстное желание приобщиться... Говоря по-простому, это модно, современно; кому ж хочется прослыть ретроградом?

Будет ли так продолжаться и далее? Какое-то время - возможно, да. Но потом процесс пойдет в обратном направлении. В искусстве, например, так бывает всегда. В обществ. жизни вроде как тоже: подъем - революция - реакция; потом все по новой. Сейчас РЯ очень открыт всем влияниям - английского (американского) в первую очередь.Но ведь это пройдет, это уже проходит - в политике. Значит, и язык это отразит, не сомневайтесь. Может, это звучит не слишком оптимистично - прошу извинить. Такая вот ИМХА.

Вы говорите: "РЯ это одно из самых больших наших богатств, которое нельзя отнять."
Вот именно что нельзя. Никто, кстати, и не отнимает. Даже гады-журналисты со своими юзерами и лузерами. Они говорят то, что люди хотят услышать.
А насчет расточительства (которое "может очень легко лишить нас этого подарка тысячелетней культуры русской цивилизации") - так оно не всегда плохо. Как нас когда-то в школе учили:"То, что спрятал - то пропало.То, что отдал - то твое."

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Мудрый Тоньюкук 
Дата:   24-04-06 09:31

Привет, Мижган!

"...Я по ушам узнал его тотчас"
© Пушкин

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Мудрый Тоньюкук 
Дата:   24-04-06 09:46

> Но ведь развитие языка означает и обогащение его новыми словами за свой счет, а не порой явно слепым заимствованием иностранных терминов.

Неверно.
"Развитие языка означает и обогащение его новыми словами".
Вот здесь бы остановиться. Увы.
Продолжение Вашей фразы - от лукавого, проблема - надумана. Совершенно не важно, за чей именно счёт обогащается язык.
Важно, чтобы источников обогащения было возможно больше - разнообразие гарантирует выживание.
Скудость источников, неумение пользоваться (извлекать себе пользу) не родным - опасный признак, что для биологического вида, что для языка.
У того, кто питается из одного и только одного источника - как раз проблемы с выживанием (панда, коала).

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: VFG 
Дата:   24-04-06 10:00

>> Для меня русский язык - мой родной, мой любимый язык, который всегда со мной.
>> говорят, язык нищает и здесь, действительно, нечему возрозить
>>"компьютер" - какое слово-то красивое, а чем хуже, скажем, "вычислитель" ?
>> Или как автор статьи написал, наш удел - среднивековье?


ВозрАжу.
Уважаемый Русский человек! Если русский язык – Ваш родной и любимый, отчего Вы так плохо его знаете? Говорите, что замечаете, «как тяжело дается опрашиваемым собрать слова в предложения, придать этому какой-нибудь, пускай даже простой смысл», а сами пишете _прописными_, то есть не случайно: «А МНЕ ВЕДЬ ХОЧЕТСЯ ГОРДИТЬСЯ ЗА СВОЮ РОДНУЮ РЕЧЬ». Хотя, как известно, гордиться можно только чем-то, а вовсе не за кого-то. Ну и, положим, Вы сами на интервью по телевидению выдали бы такую фразу, – думаете, телезрителей это не покоробило бы? А словом «компьютер» русские пользуются вовсе не потому, что слово красивое (не надо делать из нас идиотов), а оттого, что _весь мир_ им пользуется, и на уровне межъязыкового общения именно оно в применении к данному понятию всем доступно. Вот если мы станем говорить «вычислитель», растолковывая при этом оппоненту, что имеем в виду обыкновенный компьютер, то тогда уж точно нашим уделом будет среднЕвековье.

Приведенная Вами статейка из Донбасса, на мой взгляд, не только бездоказательна, но и провокационна.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Реч-ка 
Дата:   24-04-06 11:45

>>>Скудость источников

В русском языке около трех тысяч корневых слов, около двадцати двух приставок и суфффффиксов (не считала) -- и комбинаторный принцип словообразования. Говорить о скудости такого источника ...нелепо.
А что касается заимствований -- потребность в терминологических средствах в XVIII в. никак не сказалась на расцвете русского литературного языка в XIX в. Так что не надо пугать.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Русский человек 
Дата:   24-04-06 11:47

Здрасти! Но мы же не меня здесь обсуждаем. Если бы я был хоть на половину такой умный как ты, то, наверное, даже и не заходил бы на этот форум. У меня есть вопросы и я ищу на них ответы. Не принимай это слишком близко к сердцу, я себя на фоне остальных не выделяю. Кстати, далеко не весь мир пользуется словом "computer".

"Приведенная Вами статейка из Донбасса, на мой взгляд, не только бездоказательна, но и провокационна". А можно на этом месте все-таки подробнее остановиться.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Русский человек 
Дата:   24-04-06 12:02

В самое зернышко ответил. Спасибо тебе большое :-) Меня очень порадовал твой ответ (можно на "ты" ?)

"А насчет расточительства (которое 'может очень легко лишить нас этого подарка тысячелетней культуры русской цивилизации') - так оно не всегда плохо. Как нас когда-то в школе учили:'То, что спрятал - то пропало.То, что отдал - то твое' ".

Все хорошо в меру :-) Кстати, в каком виде что-либо отдаешь, в таком и обратно получаешь. Так что, если что-то и отдавать, то лучше сразу в хорошем виде ;-)

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Русский человек 
Дата:   24-04-06 12:46

"В русском языке около трех тысяч корневых слов, около двадцати двух приставок и суфффффиксов (не считала) -- и комбинаторный принцип словообразования. Говорить о скудости такого источника ...нелепо.
А что касается заимствований -- потребность в терминологических средствах в XVIII в. никак не сказалась на расцвете русского литературного языка в XIX в. Так что не надо пугать".

Спасибо Реч-ка :-) Очень много интересного можно узнать. Не зря я зашел на этот форум. В дополнение к твоим словам (можно на "ты"?) хотелось бы особо подчеркнуть важность недопущения слепого копирования иностранных слов в русский язык. Заимствования так же естественны, как и нужны, но делать это нужно с определенной долей разумности. Ведь заимствуя одно слово, можно лишиться не менее красивого, меткого и равнозначного, но своего родного, т.к. первое может просто вытеснить последнее из употребления. (кстати, на этом месте я, например, мог бы вполне употребить слово "идентичный", но воспользовался не менее, а может и более красивым словом "равнозначный". Хотя в данном примере эти слова скорее взаимозаменяемые, но бывают и "взаимовытесняемые" - т.е. либо одно, либо другое).

Помимо этого я считаю, что для обогащения языка все-таки следовало бы предпочитать заимствования из родственных языковых групп, хотя определенные качества русского языка и позволяют адаптировать практически любые слова из всех языков мира. Мне как-то одна женщина из Европы, профессор при университете гуманитарных наук, задала вопрос: "Вы, уважаемый, считаете, что русский язык велик и могущ, тогда почему у нас из русских слов разве что 'борщ', да 'водка', а у вас всех заимствований из нашего языка даже не пересчитать?" Некоторые передовые западные страны тоже заимствуют друг у друга слова, но они ведь по большому счеты и из одной языковой семьи.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Гапон 
Дата:   24-04-06 13:22

"... следовало бы предпочитать заимствования из родственных языковых групп"

М.Булгаков, "Белая гвардия", диалог Николки и Василисы:

Н. - Как по-украински "кот"?
В. - Кiт.
Н. - А "кит"?
В. - ....Ты - провокатор!.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: ГАВАНА 
Дата:   24-04-06 19:21

==А ведь сам по себе ВОПРОС не глуп==

Вопрос о сравнении языков изначально глуп.

В русском языке - слова длинные, зато когда на международных совещаниях идет многочасовая дискуссия о том, надо ли говорить A new economic order или THE new economic order ( в других языках - соответственно), русскоязычные делегации отдыхают в буфете. Кто больше времени съэкономил?

Да и куда денется это будущее без русского языка-то?

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Little Marie 
Дата:   24-04-06 19:27

Сразу оговорюсь, что я не профессиональный филолог, так что ко всем мои словам заведомо прибавляю фразу "насколько я знаю"=)
Так вот, насколько я знаю, русский и английский - языки одной группы. У нас множество общих корней, так что не стоит бояться их увеличения.
Потом, если говорить о заимствованиях, то в возвеличиваемом английском языке лишь 30% исконных слов, а все остальные заимствованные.
Причем, заимствуя слова, европейские языки (и не только английский) далеко не всегда трудятся адаптировать их под свою фонетическую систему. На мой слух, французские (и малочисленные русские) заимствования со специфическим произношением и ударением, не характерным для английского, звучат очень коряво.

И кажется, уже сказали выше, что положение языка зависит больше от положения державы на мировой арене. Я с этим полностью согласна.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: ГАВАНА 
Дата:   24-04-06 21:13

==Так вот, насколько я знаю, русский и английский - языки одной группы. ==

Вас обманули. Требуйте возвращения денег!

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: не знаток 
Дата:   24-04-06 21:39

Собственно вопрос был сформулирован следующим образом:
" Прочитал тут статью о том, что русский язык обречен на вымирание. И как-то даже возразить нечем. [...] Неужели все, действительно, так плохо?!"

Не вижу здесь каких-то заметных проявлений глупости. Неосведомленности - да; может быть, языковой небрежности (запятые, etc); но почему глупости? Не надо навешивать ярлыки.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: не знаток 
Дата:   24-04-06 22:11

Little Marie ("русский и английский - языки одной группы") -- "не профессиональный филолог", а я - не знаток. Ну хорошо, а "языки одной семьи" - так нам сказать разрешается?

=БСЭ: Состав индоевропейской семьи языков:16) Славянская группа: восточнославянские - русский, украинский, белорусский=

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Eni 
Дата:   24-04-06 22:23

Люди! Вы где живете?! В России?! Я не понимаю вас! Как можно серьезно говорить о том, что у русского языка нет будущего?!! Впрочем, если этот язык не нужен его носителям, то что можно говорить о других людях, которые учат его как иностранный. Я, живя в Латвии, предпринимаю все усилия, чтобы отстоять позиции МОЕГО РОДНОГО языка в этой стране, а в России, оказывается, уже заказывают тризну по нему.
Я учу латышей общаться на русском языке, любить и понимать русскую культуру, которую нельзя осмыслить без русского языка. Я пытаюсь доказать, что русский язык самый универсальный из существующих языков, так как только ему дана возможность брать из других языков слова и приспосабливать их к правилам русской грамматики. Это не происходит в латышском языке. Например, слово "компьтер". Да оно иностранное. Но попрорбуйте пойти по пути латышского языка, который сделал кальку и получил слово "dators" (букв. "хранящий сведения, данные"). Все! Тупик! Нет возможности образовать ни глагол, ни прилагательное. А в русском... это неизменяемое в родном языке слово зажило новой жизнью: "компьютерный", "компьютеризоровать", "компьтеризованный".
Вы боитесь заимствованных слов?! Не нидо их бояться. Надо принимать их и заниматься их "обрусеванием".
Русский язык очень перспективен! Он интересен! Он уникален! Главное, чтобы русские люди думали о развитии языка, а не о том, есть ли у него будущее вообще!
Поддерживаю! Для меня русский тоже не родной, но самый красивый и самый любимый язык. Ну что за чушь в этой статье? Русский язык - конечно у него есть будущее. Я уже не помню где прочитала и чьй это были слова, но приблизительно так звучало: Китайский язык самый красивый, английский самый распространенный, но если хочешь поговорить с богом, то тебе надо знать русский. Такая литература на русском языке существует и кто-то хочет убедить меня, что у этого языка нет будущего?! Точно также предлагали и у нас в Болгарии писать не буквами Кирилла и Мефодия, а латынскими, чтоб было понятнее. Понятнее кому неизвестно. Не знаю какой больной мозг мог придумать такое.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: ГАВАНА 
Дата:   24-04-06 22:53

А что, запрещали говорить?

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: ГАВАНА 
Дата:   24-04-06 23:11

==Не надо навешивать ярлыки==

Разговор о том, какой язык лучше - глуп. Примерно так, как глупо спорить о вкусах. Где ярлыки?

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: не знаток 
Дата:   24-04-06 23:23

=Little Marie: Русский и английский - языки одной группы.
многоуважаемая ГАВАНА: Вас обманули.
не знаток: А "языки одной семьи" - так нам сказать разрешается?
многоуважаемая ГАВАНА: А что, запрещали говорить?=

ну-ну, не придирайтесь к словам. Так как там насчет "языков одной семьи"? есть в этом сермяжная правда? Или в языкознании семейные отношения родственными не считаются?

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: не знаток 
Дата:   24-04-06 23:37

Еще раз повторю(сь):

я: форум (надеюсь!) существует И(!) для того, чтоб неискушенные в вопросах языка люди могли получить аргументированный ответ....Сам по себе ВОПРОС не глуп.

ГАВАНА: Вопрос о сравнении языков изначально глуп.

Как поется в песне:
please don't let me be misunderstood.
Имелся в виду именно ВОПРОС, кот, задал "Русский человек".

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Русский человек 
Дата:   24-04-06 23:39

Правильно же, о вкусах не спорят. Одному нравится Ягуар, другому - Ферарри, а третий по Ломбарджини сохнет. Но я думаю, ни одному из них не составит сложности перечислить все преимущества своего "любимца", расставить все по полочкам и сказть, почему именно его машина лучше других. И вопрос не в том, убедит ли он этим кого-то или нет, а в скорее в том, что он покажет собеседнику (или оппоненту), что у него есть своя обоснованная позиция, а не просто мнение упертого барана по типу "Мое - значит лучше!" или "Я сказал и точка!"

На этом форуме я столкнулся с таким феноменом, когда говорят о глупости вопроса, о личности его задавшего - обо всем, но только не о самой сути вопроса. Статья глупая - хорошо. И я могу сказать, что она глупая. От этого мне легче будет? Или можно сказать, что нелепо сравнивать языки. Тоже хорошо, но я и не хочу их сравнивать, меня беспокоит именно ЕГО будущее, а не какого-то там английского или китайского. Меня интересуют его составляющие, его черты, его качества в конце концов, которые позволят ему противостоять вызовам современности и продолжать развиваться и процветать! Не все же такие гении, как вы господа. Некоторым не достаточно услышать пару умных слов, чтобы все понять. Им (т.е. и мне) иногда и пережевывать следует, совсем несообразительные мы :(

Но в любом случае, спасибо за ответ! :-)

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: ГАВАНА 
Дата:   24-04-06 23:42

А что, есть основания не доверять приведенному источнику?

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Русский человек 
Дата:   24-04-06 23:57

"Точно также предлагали и у нас в Болгарии писать не буквами Кирилла и Мефодия, а латынскими, чтоб было понятнее. Понятнее кому неизвестно. Не знаю какой больной мозг мог придумать такое".

Ну как какой мозг, не западное - значит не передовое, надо исправляться. Вон Молдавия уже исправилась, стала передовой :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: не знаток 
Дата:   25-04-06 00:01

Что-то я Вас совсем перестаю понимать, уважаемая ГАВАНА. Будьте так любезны, замените во фразе Little Marie "Русский и английский - языки одной группы. У нас множество общих корней" на "Русский и английский - языки одной семьи.У них множество общих корней". Теперь бы Вы не сказали: "Вас обманули"?

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: ГАВАНА 
Дата:   25-04-06 00:15

==его составляющие, его черты, его качества ==

В интернете и обрящете, если есть интерес.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: не знаток 
Дата:   25-04-06 00:21

=В интернете и обрящете, если есть интерес.=

"Наивное неумение дискутировать"?(цитируя Тигру)
Не думаю...

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: adada 
Дата:   25-04-06 09:21

Ежели тема еще не заглохла, попробую другими словами объяснить, почему такие "статьи" не только можно не читать, но и лучше не читать -- чтобы не соскользнуть на их уровень.

Язык человека -- как видоспецифический признак -- характеризуется парой-тройкой признаков, принципиально отличающих его от "языков" прочих животных, не говоря уже о языках машинных. Отвлекаясь от деталей, можно сказать, что суть отличий заключается в символьной избыточности и произвольности. (Отметим, что избыточность -- традиционный прием эволюции.)
Это новое качество языка связано не только с социальным опытом, как по инерции до сих пор утверждают, но и с какими-то пока неведомыми морфологическими особенностями нашего мозга. И если историю мышления как функции контроля и управления поведением организма вести от элементарной рассудочной деятельности, то история нашего сознания гораздо короче и датируется периодом появления нашего языка.
Так что каково сознание, таков и язык; каков язык, таково и сознание.

Поэтому разговоры о будущности русского языка сопоставимы с рассуждениями насчет будущностей славян, чернокожих или людей с ростом меньше 160 см и больше 190 см. Теоретически-то их вести можно, но на на практике, на форуме, на майдане, в парке инициатор непременно будет нарываться на... на отлуп.

______________________
adada-inn & адада-съют

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Little Marie 
Дата:   25-04-06 10:26

Есть же люди, которые часами готовы разводить треп ни о чем, и не способны производить ничего полезного. Видимо, Гавана из их числа. Английский и русский - индо-европейские языки. То, что это не называется ГРУППОЙ, сути не меняет=)

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Реч-ка 
Дата:   25-04-06 11:08

>>>Это новое качество языка связано не только с социальным опытом, как по инерции до сих пор утверждают, но и с какими-то пока неведомыми морфологическими особенностями нашего мозга.

"Всякое обновление, всякое развитие начинается с творческого акта. Это верно и по отношению к жизни и по отношению к языку. Акт метафорического творчества лежит в основе многих семантических процессов... Без метафоры не существовало бы лексики "невидимых миров" (внутренней жизни человека), зоны вторичных предикатов, то есть предикатов, характеризующих абстрактные понятия. <...> Создавая образ и апеллируя к воображению, метафора порождает смысл, воспринимаемый разумом.
Естественный язык умеет извлекать значение из образа".

Лихтенберг: "Метафора гораздо умней, чем ее создатель, и таковыми являются многие вещи. Все имеет свои глубины".

Ответить на это сообщение
 
 Угу - незачем ВСЁ новое НЕПРЕМЕННО по-ненашенски обзывать :-)
Автор: Кукша 
Дата:   25-04-06 14:55

Русский человек:
> Но ведь развитие языка означает и обогащение его новыми словами за свой счет, а не порой явно слепым заимствованием иностранных терминов.

Полностью согласен.
Подход ВСЁ ТОЛЬКО ПО-РУССКИ хоть и желателен, но в жизни уже наверное невыполним... Но для каждого нового понятия брать НЕПРЕМЕННО иностранное словцо - это просто предательство какое-то! Неплохо бы сначала в родном языке поискать...

Я вот даже приложение начал делать - "Пишите по-русски" :-) (оно ищет иностранные слова и предлагает им русские замены)
Кто не видел - посмотрите www.krina.land.ru

Правда, на сайте выложен устаревший выпуск, в словаре которого многовато ошибок. Не так-то просто подобрать близкие по значению слова... Кто захочет помочь - заходите :) Сейчас перерабатываю словарь, но новый выпуск не ранее середины лета будет.

Ответить на это сообщение
 
 Вы ошиблись, Машенька. Возможно - сайтом.
Автор: Мудрый Тоньюкук 
Дата:   25-04-06 17:11

Little Marie сказал:
>
> Есть же люди, которые часами готовы разводить треп ни о чем,
> и не способны производить ничего полезного. Видимо, Гавана из
> их числа.

Увы, Машенька (я верно перевёл Little Marie in Russian?), так говорить не только крайне не сетично, но и просто неправильно по факту. Если Вы не поняли ответа - уточните, переспросите - глядишь, будете знать больше. От брани же в адрес тех, кто затратил на Вас и Ваш вопрос время и силы (а мог бы и просто проигнорить, тут никто не обязан Вам вообще как-то отвечать) - Вам ни новых знаний, ни пользы не будет - один вред и уму, и сердцу.

Теперь по фактам ошибок:

>Английский и русский - индо-европейские языки. То,
> что это не называется ГРУППОЙ, сути не меняет=)

1) Индоевропейских языков ОЧЕНЬ много и родство их крайне дальнее. В Вашем постинге же речь шла о родстве близком, иначе он не имеет практического смысла.
Попросту Вам указали (и это азбучный факт), что английскии и русский - не родные братья (которые в одной языковой группе), а пятнадцатиюродные, седьмая вода на киселе (в одной семье).
Это меняет именно суть Вашего утверждения.

2) На словах это факт языковой действительности отражается в терминах "семья" и "группа" - так называются очень разные степени языкового родства.
Соотношение тут иное, чем при подсчёте родства человеческого. Если хотите в чём-то языковом разобраться - надо знать значения слов (терминов).

Вы находитесь на сайте, посвящённом именно языку, словам, названиям - и разнице, нюансам, тонким дефинициям оных. Здесь спорят именно о словах. Если Вам не важно точное - нет, даже ТОЧНОЕ - значение слов и названий - может, Вы зря сюда зашли?

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: ГАВАНА 
Дата:   25-04-06 17:57

==Видимо, Гавана из их числа==

Эт точно, она такая, зараза.

Ответить на это сообщение
 
 И вообще, давайте все на вьетнамский перейдем
Автор: sinchi 
Дата:   26-04-06 11:05

10 тонов - красота, скорость передачи информации куда больше, чем в китайском и уж тем более в английском...

Всегда завидовал щебечушим по телефону вьетнамцам - это ж как они на связи экономят :)

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: uchene 
Дата:   26-04-06 22:56

Человек вообще представляет себе разницу междк группой и семьей языков? Ну давайте начнем уважать друг друга и наш язык!!! Речь здесь идет не о глупых опечатках, а о принципиальных вопросах.
Нельзя сравнивать английский, немецкий, китайский, суахили, русский между собой с точки зрения "банальной" филологии.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: не знаток 
Дата:   27-04-06 00:41

==Человек вообще представляет себе разницу междк группой и семьей языков? Ну давайте начнем уважать друг друга и наш язык!!! ==

Это я тот самый "человек"? Не хочу Вас расстраивать, но до дружелюбного диалога между ГАВАНОЙ и Little Marie различие группы и семьи (языков, разумеется) было мне неизвестно, как принципиальное, так и нет. Прошу извинить. Уверяю Вас, я уважаю нас, Вас и наш с вами общий язык. Ну неграмотность замучила...

==Речь здесь идет ... о принципиальных вопросах. Нельзя сравнивать английский, немецкий.. ==

Да? А англичане об этом знают?
БСЭ:
"Германские языки
Современные Г. я. - английский, немецкий..."

Ответить на это сообщение
 
 Re: Вы ошиблись, Машенька. Возможно - сайтом.
Автор: moren 
Дата:   27-04-06 12:27

хуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуйхуймМудрый Тоньюкук сказал:
>
> Little Marie сказал:
> >
> > Есть же люди, которые часами готовы разводить треп ни о чем,
> > и не способны производить ничего полезного. Видимо, Гавана из
> > их числа.
>
> Увы, Машенька (я верно перевёл Little Marie in Russian?), так
> говорить не только крайне не сетично, но и просто неправильно
> по факту. Если Вы не поняли ответа - уточните, переспросите -
> глядишь, будете знать больше. От брани же в адрес тех, кто
> затратил на Вас и Ваш вопрос время и силы (а мог бы и просто
> проигнорить, тут никто не обязан Вам вообще как-то отвечать)
> - Вам ни новых знаний, ни пользы не будет - один вред и уму,
> и сердцу.
>
> Теперь по фактам ошибок:
>
> >Английский и русский - индо-европейские языки. То,
> > что это не называется ГРУППОЙ, сути не меняет=)
>
> 1) Индоевропейских языков ОЧЕНЬ много и родство их крайне
> дальнее. В Вашем постинге же речь шла о родстве близком,
> иначе он не имеет практического смысла.
> Попросту Вам указали (и это азбучный факт), что английскии и
> русский - не родные братья (которые в одной языковой группе),
> а пятнадцатиюродные, седьмая вода на киселе (в одной семье).
> Это меняет именно суть Вашего утверждения.
>
> 2) На словах это факт языковой действительности отражается в
> терминах "семья" и "группа" - так называются очень разные
> степени языкового родства.
> Соотношение тут иное, чем при подсчёте родства человеческого.
> Если хотите в чём-то языковом разобраться - надо знать
> значения слов (терминов).
>
> Вы находитесь на сайте, посвящённом именно языку, словам,
> названиям - и разнице, нюансам, тонким дефинициям оных. Здесь
> спорят именно о словах. Если Вам не важно точное - нет, даже
> ТОЧНОЕ - значение слов и названий - может, Вы зря сюда зашли?

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: ГАВАНА 
Дата:   27-04-06 20:31

Англичане знают не только об этом, но и том, что передергивать чужие цитаты, мягко говоря, некрасиво.

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Darna 
Дата:   22-07-06 01:43

Уж и не читатели уже на Руси, а ведуны для заблудших аффТОРских душ..
Что значит ЧИТА? (одноименный город)

---
...Абсурд?! Но ничего себе! ;-)

Ответить на это сообщение
 
 У моего языка есть Буддащность, а про русский ничего не знаю...
Автор: Darna 
Дата:   22-07-06 01:57

Живая и светлеталая вода нашей реч-ки в Индии и Монголии.
Кама, Чита, Хурал, Ура, Сваха!

А мертвая и STRашная - в немой PRуSSKости (Прусь_с_кости, перепавшего нам с барского стола GRекчановых и ROMановых?).

Так что у любого, как говорится, Руса, есть выбор на каком языке ему лучше молчать.
;-)

---
...Абсурд?! Но ничего себе! ;-)

Ответить на это сообщение
 
 Re: У русского языка нет будущего?!
Автор: Майор 
Дата:   14-11-06 11:41

Автора обсуждаемой статьи коробит и беспокоит поток заимствований из иностранного, в частности, английского. Не повод для вывода об обречённости языка!
К сведению автора, японский содержит колоссальные пласты заимствованной лексики , и ничего, жив, курилка! Там процесс заимствования непрерывно идёт, не ошибиться бы (не специалист), от раннего средневековья, если не от более древней эпохи (китайская письменность, китайская лексика), через новую историю (голландский пласт, немецкий, затем английский, даже русский, например "рубасйка" - рубашка), и, наконец, современный колоссальный англоязычный пласт, имеющий специальное название "катакана инглиш" (katakana English), а катакана - специальный вариант японской азбуки, предназначенный для транскрибирования иностранных слов. "Катакана инглиш" - это и "докута" (docktor), и "торакута" (tracktor), и "компюта" (computer), и "софтувеа" (softwear)... и ещё тысячи слов!
И корабль плывёт... Процесс продолжается.
Вообще иноязычные заимствования - нормальное явление в жизни каждого языка, нации, отражающее историю народа. В языки народов Средней Азии с приходом советской власти тоже хлынул поток заимствований из русского, сформировав огромные пласты советской, теперь - постсоветской, лексики. Отсталые - не отсталые народы, а не умерли языки. Кончилась советская власть, но корабль прогресса плывёт - пошли заимствования из других языков ("дивиди", "эсэмэс" и т.д.).
Таким образом, ничего катастрофического с нашим языком, к счастью, пока не происходит. А вот падение уровня грамотности и культуры его носителей представляет гораздо большую угрозу - но это уже другая тема.

Спасибо

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед